讀這本經(jīng)典名著,你才能明白“商人”這個(gè)詞
今天我們要推薦的書,是一套通俗歷史讀物。
不過,可別因?yàn)椤巴ㄋ住眱蓚€(gè)字就以為這套書很淺顯,這套書其實(shí)是相當(dāng)有深度的,它就是去年在國內(nèi)大熱的《海都物語》:
Story of the City of the Sea
這里講以下“通俗歷史”的“通俗”,這個(gè)概念在英語中用的是?popular?這個(gè)詞,
它的意思不是“流行”,而是說“這是面向大眾的”,這種書籍都會(huì)盡量在行文上降低閱讀門檻,讓更多人可以讀懂;所以你也可以管它叫“大眾歷史讀物”。
與此相似,popular science?指的就是“通俗科學(xué)”、“大眾科學(xué)”、“科普”。
好,再回來講這本書,
先來說說他的作者——鹽野七生(Nanami Shiono)
這是一位專門研究歐洲歷史的日本老太太,旅居意大利50多年,在日本可以說是“國師級(jí)的人物”。
她的書不光在日本廣受贊譽(yù),在國際上也是出一本火一本,其中最著名的是一套15卷的《羅馬人的故事》,享譽(yù)日韓的學(xué)、政、商三界,還獲得了意大利國家勛章。
今天講的《海都物語》,同樣是她基于自己50多年的研究寫出的奇作。
這本書著眼的是意大利的北方明珠——威尼斯(Venice)
準(zhǔn)確地講,是著眼于威尼斯在歷史上最輝煌的年代:
這是一個(gè)非常神奇的古代國家,它沒有任何王權(quán),也不依附于任何王權(quán),是一個(gè)徹底的商人共和國。
而這樣一個(gè)國家,卻存在了1000多年,從9世紀(jì)一直存在到了18世紀(jì),任憑歐洲的王朝更替,它依舊屹立不倒,并且還成為了東地中海的霸主。
整部《海都物語》,講的就是這群商人的故事;講他們?nèi)绾卧诟F途末路中創(chuàng)立了這個(gè)國家,然后腳踏實(shí)地創(chuàng)造財(cái)富,并創(chuàng)造出一個(gè)輝煌的國家。
概括來講,他們所做的就是一件事:
不談虛無縹緲的空話,只看利弊得失,在飽受禁錮的歐洲創(chuàng)造出一塊務(wù)實(shí)而自由的土地,并在這片土地上激發(fā)出威震一方的能量。
這套書不光情節(jié)引人入勝,而且到處迸發(fā)著智慧的火花和真知灼見;不僅廣受歷史愛好者和商界人士的熱捧,同時(shí)也被很多政客拜讀。
下面,英大就摘出書中的3個(gè)金句給大家看看吧:
1. 選擇盟友,最好是強(qiáng)國,而且離得越遠(yuǎn)越好……鄰近的盟友,往往比鄰近的敵人更難對(duì)付。
2. 像威尼斯這樣沒有資源的國家,惡政是不被允許的。稍有不慎便會(huì)導(dǎo)致國家滅亡……對(duì)威尼斯人來說,他們沒有講求意識(shí)形態(tài)的閑余。
3. 任誰都愿意與守時(shí)的人打交道,威尼斯之所以能占據(jù)地中海貿(mào)易總量的2/3到3/4,靠的就是這種純粹的經(jīng)濟(jì)思維方式。
完
?
OK,來講講今天的詞?business
這個(gè)詞很基礎(chǔ)也很常見,但其實(shí)并不好理解,它在英語中覆蓋的范圍非常廣。
在中文里,“商業(yè)”和“生意”是一大一小兩個(gè)詞,但在英語里,它們都是?business
另外,它也能泛指“一個(gè)人自己的事”,比如:
?
那么,我們來造個(gè)句子吧~
?