觸景生情

拼音:

chù jǐng shēng qíng

解釋:

受到眼前景物的觸動(dòng),引起聯(lián)想,產(chǎn)生某種感情。

出處:

元·無(wú)名氏《閨怨》曲:“風(fēng),吹滅殘燈,不由的見景生情,傷心?!?/p>

翻譯:

1. 直譯

recall old memories at familiar sight

他也曾一個(gè)容易觸景生情的人。
He also used to recall old memories at familiar sight.

recall:回想;使想起

他回想起他倆第一次約會(huì)時(shí)的尷尬場(chǎng)景。
He recalled the awkward scene of their first date.

2. 用這個(gè)成語(yǔ)表達(dá)的“情”通常帶有一絲悲涼,因此,在翻譯時(shí)可以直接點(diǎn)明為sad memories

傾聽這一段往事并不足以使我觸景生情。
Listening to the past is not enough for me to strike the sad memories.

母親去世后,他搬離了家鄉(xiāng),以防觸景傷情。
After his mother died of illness, he left his hometown to avoid the sad memories.

觸目驚心

拼音:

chù mù jīng xīn

解釋:

看見某種嚴(yán)重情況,心里感到震驚。

出處:

唐·韓愈《昌黎集·貞曜先生墓志銘》:“及其為詩(shī),劌目怵心?!?/p>

翻譯:

1. 直譯

see the scene which is dreadful to one’s mind

dreadful:可怕的; 糟糕的; 令人畏懼的

他們告訴了我那個(gè)糟糕的消息。
They told me the dreadful news.

dreadful詞根為dread,有三種詞性:動(dòng)詞,名詞,形容詞。最常見的為動(dòng)詞形式,跟不定式、動(dòng)名詞、that從句:

她害怕去上學(xué)。
She dreads going to school.

那個(gè)小姑娘害怕獨(dú)自走夜路。
The little girl dreads to go on a dark street by herself.

我一直擔(dān)心我們辦不成這件事。
I have been dreading that we could not make it.

2. 形容詞

horrifying

她因?yàn)橛|目驚心的電視節(jié)目而心情沉重。
Her heart was heavy because of the horrifying television show.

聲明:本內(nèi)容為滬江英語(yǔ)原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。