麥當(dāng)勞充當(dāng)結(jié)婚禮堂:非一般的婚禮(有聲)
?音頻在線播放:
?
一年的結(jié)婚高潮將至,即將走入婚姻殿堂的新人們是否想要舉辦一個(gè)與眾不同的婚禮呢?香港麥當(dāng)勞即將在明年推出婚禮服務(wù),想了解其有何與眾不同之處嗎?那就一起來聽聽本期節(jié)目吧。
STEVE INSKEEP, host:
Okay, let's go from super-sizing your wine consumption to down-sizing your wedding cost. Today's last word in business is matrimony beneath the Golden Arches.
RENEE MONTAGNE, host:
Starting in January, some McDonald's in Hong Kong will offer McWeddings.
INSKEEP: The wedding packages start $1,000 - more than a Big Mac, but less than many competing receptions.
MONTAGNE: The happy McCouple and their guests get a personalized menu, decorations and McDonald's-themed gifts.
INSKEEP: And assistant director of marketing, Anisa Tio, says McDonald's will also provide the ceremonial dessert.
Ms. ANISA TIO (Assistant marketing director, McDonald's): The wedding cake, we have got a very special design, which is made from the apple pie. So we have got a special McDonald's apple pie wedding cake.
INSKEEP: The burger chain got the idea for McNuptials after seeing how popular birthday parties were.
MONTAGNE: But just to be clear, if you have a wedding at McDonald's, you may have uninvited guests. The franchise will not go to the extreme of closing down the restaurant just for you.
Ms. TIO: We have a lot of people that enjoy, you know, having fun time in McDonald's. So therefore, we'll set up a cozy area to have their wedding party, and the regular customer can still enjoy our meals inside our restaurant.
MONTAGNE: So far, these weddings are only available in Hong Kong.
INSKEEP: Oh, darn. Couples in the rest of the world will have to keep waiting for a fast food wedding to start their married McLives.
And that's business news on MORNING EDITION, from NPR News. I'm Steve Inskeep.
MONTAGNE: And I'm Renee Montagne..
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。