熱門事件學(xué)英語(yǔ):“偷菜”游戲?qū)⒈蝗∠?/h1>
作者:滬江原創(chuàng)
來(lái)源:滬江英語(yǔ)
2010-10-13 13:36
甘肅天水婦女李某受網(wǎng)上“偷菜”游戲誤導(dǎo),上演現(xiàn)實(shí)版偷菜被拘留罰款,此事引起社會(huì)各界強(qiáng)烈反響。11日,文化部文化市場(chǎng)司工作人員稱,等文化部會(huì)商研究后,“偷菜”的游戲功能或?qū)⑷∠?,或?qū)⒃诂F(xiàn)有基礎(chǔ)上進(jìn)一步改良。
(本文新聞內(nèi)容來(lái)源網(wǎng)易)
滬江小編:
囧……現(xiàn)實(shí)版偷菜……這孩子,不,這位婦女也未免太入迷了吧。嗯,不玩偷菜的小編個(gè)人對(duì)這條新聞毫無(wú)鴨梨感,于是很淡定地來(lái)和大家一起來(lái)學(xué)個(gè)單詞,
“取消”,“取締”的英文說(shuō)法:
對(duì)于“取消”的英語(yǔ),大家應(yīng)該都比較熟悉吧。最常見的就是“cancel”了,經(jīng)常會(huì)看到類似“天氣不好比賽取消了”這樣非常老套的例句。比如說(shuō):The match had to be cancelled because of bad weather.
此外,還有一種“取消”只是暫時(shí)的,僅僅是“延期”而已,這時(shí)候我們就要用到“postpone”這個(gè)詞了。同樣,和“postpone”這個(gè)詞相關(guān)的經(jīng)典例句就是:
The match was postponed to the following Saturday because of bad weather.(比賽因天氣不好而延期到下周六進(jìn)行。)
至于“取締”這個(gè)詞,聽起來(lái)就比“取消”嚴(yán)厲很多了。我們可以用“clamp down”來(lái)表示。比如說(shuō):The government intends to clamp down on soccer hooliganism.(政府?dāng)M采取措施嚴(yán)禁在足球比賽中鬧事。)
小編嘮叨:
即使米有“偷菜”玩也米有關(guān)系哦,大家是否知道在咱滬江部落,也有一款在線小游戲呢?這是一款幫助大家在娛樂中背單詞的小游戲。大家可以在自己部落首頁(yè)左邊應(yīng)用欄的部分看到“滬江學(xué)游”這幾個(gè)字。
游戲分為英語(yǔ)和日語(yǔ)兩塊,選擇適合自己的語(yǔ)言和級(jí)別,進(jìn)入房間就可以和滬友一起答題比賽啦!(小編:第一次看到這個(gè)房間以為是八十分啊囧)
想嘗試一下用新的方式,不知不覺地記憶單詞嗎?來(lái)滬江學(xué)游試試看吧!點(diǎn)我進(jìn)入游戲>>>
(本文英文講解部分屬滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)寫明出處。)
點(diǎn)擊進(jìn)入熱門事件學(xué)英語(yǔ)專題,掌握即學(xué)即用的英語(yǔ)>>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 雅思小作文