A Canadian team of scientists have had to cancel their planned study on the effects of climate change on Arctic marine and coastal ecosystems because ongoing climate change in the area had made their trip extremely dangerous, reports University of Manitoba Today News.
據(jù)曼尼托巴大學(xué)《今日新聞》報道,一個加拿大科學(xué)考察隊原本計劃去北冰洋考察氣候變化對該地區(qū)海洋及其沿岸生態(tài)系統(tǒng)的影響,但由于北冰洋地區(qū)氣候的持續(xù)變化使考察之旅變得十分危險,所以不得不取消計劃。

Due to the warming temperatures in the Arctic, large chunks of hazardous sea ice have broken free from ice shelves and been put into motion, which at best would cause the research team to miss their expedition's time window by six days and at worst could damage their vessel and potentially put their lives at risk.
北冰洋氣溫升高,導(dǎo)致很多體積巨大的冰塊從冰架上崩解,在海洋上移動的浮冰非常危險,最小的影響也會使考察隊錯過6天搶抓有利作業(yè)的時間窗口,最壞的情況是考察船受到損壞,考察人員生命受到威脅。

(翻譯:紅樓里的小石頭)

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。