法國人這樣利用碎片時間,真是太贊了!
想必大家都用過自動販賣機(vending machine),
現(xiàn)在的自動販賣機,賣的東西真的夠多的,不光有零食、飲料、礦泉水,還有耳機、肥皂、面膜、護手霜,
可是,你見過賣碎片時間的自動販賣機嗎??
A Vending Machine for Fragments of Time?
法國就有這樣的機器哦~ 就是這個:
這個機器叫做 Short Edition(短刊),是兩年前開始在格勒諾布爾市(Grenoble)出現(xiàn)的,
它販賣的是什么呢?
是打印成精致便條的短篇小說。你可以自主選擇要1分鐘、3分鐘還是5分鐘長度的文學作品,這些便條方便攜帶,易于閱讀,而且還能回收利用。
更棒的是,你并不知道打印出來的會是什么,所以每次都很新奇,而且也不用擔心選擇困難癥,經(jīng)常能得到意外的收獲。
許多人用了一次之后就上癮了,現(xiàn)在 Short Edition 已經(jīng)累計了14萬人次的訂閱量。
還有最最最棒的一點,那就 Short Edition 幫好多喜歡寫作的人圓了寫做夢,它販賣的這些文學作品是用戶通過 Short Edition 的APP自己寫的,
這個品牌的開發(fā)者就這樣為法國的文學氛圍創(chuàng)造了一個健康的正循環(huán)。
?
OK,來講講今天的詞 fragment
它的意思是“碎片”,有時候也能用 piece 代替:
fragment 還能衍生出一個動詞 fragmentize,意思是“使XXX碎片化”。
?
那么,我們來造個句子吧~
?
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。