所有人都忘不了的初戀,老外如何描述?
6月是個(gè)離別的站臺(tái),高考結(jié)束了,大四的老臘肉們也將正式地離開(kāi)校園了。朋友圈刮起的那股酸楚感概,也讓不少早已離開(kāi)校園的成年人,開(kāi)始有些懷戀起那雙在校道里牽過(guò)的手,和埋在手機(jī)里冗長(zhǎng)卻甜蜜的通宵短信。不管你還沒(méi)畢業(yè),或者剛畢業(yè),又或是老早就畢業(yè)了,今天英語(yǔ)君就像問(wèn)問(wèn)你,你對(duì)初戀了解多少?
1.初戀這件小事。
對(duì)于初戀我們可以用Calf love或Puppy love的表達(dá)。
我們來(lái)看看《柯林斯英漢雙解大詞典》中對(duì)這個(gè)初戀的怎么定義的:
2.說(shuō)起初戀,我那都是一個(gè)人的故事。
其實(shí),大部分的人的初戀,一開(kāi)始都是從暗戀開(kāi)始的。(啊不然呢,你以為個(gè)個(gè)都是小包總,天生就是霸道總裁啊。)
暗戀:have a crush on sb
對(duì)于暗戀,我們可以用Crush來(lái)表達(dá)。Crush除了有壓碎;粉碎的意思以外,還有迷戀的意思,也有類(lèi)似一見(jiàn)鐘情的意思。有人形容crush是熱烈卻短暫的迷戀,像是“開(kāi)蓋中獎(jiǎng),再來(lái)一瓶”,但人生中往往不會(huì)只中一瓶。
?
3.曾近我們也是青梅竹馬。
都說(shuō)上學(xué)的時(shí)間都最令人懷念,這很大部分的因?yàn)榭梢蚤L(zhǎng)期地和同齡人在一起,有著同樣的興趣愛(ài)好和共同話題。可是畢業(yè)后,大家就要各分東西。所以俗話說(shuō):最難得的青梅竹馬,兩小無(wú)猜。
青梅竹馬:childhood sweetheart
woo:vt. 追求;招致;向…求愛(ài);懇求
4.畢業(yè),就意味著分手或者異地戀。
很多畢業(yè)生都會(huì)因?yàn)殡p方相隔甚遠(yuǎn)而選擇分手。其實(shí)英語(yǔ)君認(rèn)為,大家遠(yuǎn)的不是距離,而是心。
①分手:Break up
②異地戀:long-distance relationship
有人說(shuō),異地戀就像是半只單身狗,戀人總在手機(jī)里,或者電腦里。本來(lái)最需要的擁抱,在異地戀中可能也只會(huì)是從手機(jī)里傳來(lái)的一句: 你還好嗎?
?
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話Topic
- 外貿(mào)英文