基本信息

《Told You So》是美國(guó)女歌手Cassadee Pope演唱的英文歌曲。1992年出生的他,擁有自己獨(dú)特的聲線與魅力,也憑借對(duì)待音樂(lè)認(rèn)真的態(tài)度贏得了樂(lè)壇的肯定,MV中他美妙的假聲和氣質(zhì)形象都加分不少。

歌手簡(jiǎn)介:Paramore這個(gè)年輕的樂(lè)隊(duì)成立于美國(guó)Franklin。當(dāng)13歲就開(kāi)始唱歌的Hayley從她的老家Meridian搬到當(dāng)?shù)貢r(shí)遇到了同樣熱愛(ài)音樂(lè)的兩兄弟Josh?Farro和ZacFarro.隨后bass手Jeremy?Davis,HunterLamb加入樂(lè)隊(duì),一再增添了歌曲更為堅(jiān)實(shí)的音樂(lè)架構(gòu)。他們給自己起了一個(gè)特殊的名字-Paramore。Paramore樂(lè)隊(duì)的音樂(lè)風(fēng)格是典型的EMO-PUNK,音樂(lè)自然而緊湊,散發(fā)著濃厚的流行搖滾元素,樂(lè)隊(duì)目前已發(fā)行4張專輯。

歌詞欣賞

For all I know

我所知道的只是

The best isover and the worst is yet to come

最好的時(shí)代已經(jīng)結(jié)束 而最壞的時(shí)刻尚未到來(lái)

Is it enough

是不是已經(jīng)抵抗夠久了

To keep onhoping when the rest have given up

當(dāng)其他人都選擇放棄的時(shí)候還依舊保持著信念?

And they go

他們已經(jīng)走遠(yuǎn)了

I hate to sayI told you so

我討厭說(shuō)“我早就告訴過(guò)你”

But they loveto say they told me so

而他們卻喜歡說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

I hate to sayI told you so

我討厭說(shuō)“我早就告訴過(guò)你”

They love tosay they told me

而他們卻喜歡說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

Say they saythey told me

說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

Say they saythey told me

說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

You say, yousay you told me

你說(shuō),你說(shuō)你早就告訴過(guò)我

I know you like

我知道你很享受

When I admitthat I was wrong and you were right

當(dāng)我承認(rèn)我大錯(cuò)特錯(cuò)而你是對(duì)的的時(shí)候

At least Itry

至少我還努力過(guò)

To keep mycool when I'm thrown into a fire

當(dāng)我被扔進(jìn)火海 我依舊保持著冷靜的頭腦

And they go

而他們已經(jīng)走遠(yuǎn)了

I hate to sayI told you so

我討厭說(shuō)“我早就告訴過(guò)你”

But they loveto say they told me so

而他們卻喜歡說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

I hate to sayI told you so

我討厭說(shuō)“我早就告訴過(guò)你”

They love tosay they told me

而他們卻喜歡說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

Say they saythey told me

說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

Say they saythey told me

說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

You say, yousay you told me

你說(shuō),你說(shuō)你早就告訴過(guò)我

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

Throw me intothe fire

將我扔進(jìn)火海

Throw me andpull me out again

把我推入火坑又把我拉出來(lái)

I hate to sayI told you so

我討厭說(shuō)“我早就告訴過(guò)你”

But they loveto say they told me so

而他們卻喜歡說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

I hate to sayI told you so

我討厭說(shuō)“我早就告訴過(guò)你”

They love tosay they told me

而他們卻喜歡說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

Say they saythey told me

說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

Say they saythey told me

說(shuō)他們?cè)缇途孢^(guò)我

You say, yousay you told me

你說(shuō),你說(shuō)你早就告訴過(guò)我

小編剛聽(tīng)前奏就心動(dòng)了,副歌部分簡(jiǎn)直驚艷。這首歌很多朋友都沒(méi)聽(tīng)過(guò),所以小編今天介紹給大家,希望大家喜歡。