?
Working in an office is not for everyone. Maybe the nine-to-five grind gets you down, or maybe office politics are not your thing. Whatever the reason, there’s no need to resign yourself to spending your entire working life feeling like you’re writing with your non-dominant hand.
不是每個(gè)人都適合在辦公室里工作。也許朝九晚五的工作會(huì)讓你失望,或者說(shuō)你不喜歡辦公室政治,那也沒(méi)關(guān)系。無(wú)論什么原因,你都沒(méi)有必要強(qiáng)迫自己完全投入到職業(yè)生活中來(lái),就像你要用非慣用手寫(xiě)字一樣。
?
There are plenty of non-office jobs out there that play to the strengths of the worker who’d rather telecommute, work outside, or spend their workdays on the road.
在外面有很多非辦公室的工作,它們能夠發(fā)揮遠(yuǎn)程辦公人員,在外工作人員和出差人員的工作優(yōu)勢(shì)。
?
Something here is bound to be right for you.
這里一定有適合你的信息。
?
Top 10 Jobs for People Who Hate Working in an Office
10種為討厭室內(nèi)工作的人而設(shè)的工作
?
1. Telemedicine Physician
1.遠(yuǎn)程醫(yī)療醫(yī)師
?
A healthcare providers look to cut costs, and patients grow used to being able to do everything from the comfort of their own home, telemedicine will likely experience a boom. For doctors who need a break from commuting to the office or hospital — or who live in places like Alaska, where said commute might involve small aircraft — telemedicine holds promise.
由于醫(yī)療服務(wù)人員希望降低成本,患者更習(xí)慣于能夠舒服地待在家里做好一切,遠(yuǎn)程醫(yī)療可能會(huì)經(jīng)歷前所未有的繁榮。對(duì)于坐車到辦公室或醫(yī)院后需要休息的醫(yī)生,或者居住在阿拉斯加州,通勤需要坐飛機(jī)的醫(yī)生而言——遠(yuǎn)程醫(yī)療給他們帶來(lái)了希望。
?
Median Annual Salary (for Doctors, General Practice): $135,936 (Note: earnings for telemedicine physicians vary by employer and state. One telemedicine provider tells Medscape that its physicians make as much as $140 per hour — comparable to full-time staff, and at part-time commitment.)
平均年薪(醫(yī)生,全科醫(yī)療):$ 135,936(注:遠(yuǎn)程醫(yī)療醫(yī)師的收入會(huì)因用人單位和各州情況而異。一名遠(yuǎn)程醫(yī)療服務(wù)人員在醫(yī)景網(wǎng)上透露,與全職員工相比,兼職的遠(yuǎn)程醫(yī)療醫(yī)師每小時(shí)的收入可高達(dá)140美元。)
?
Projected Growth Rate, 2014 — 24 (for all Physicians and Surgeons): 14 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率(針對(duì)所有醫(yī)師和外科醫(yī)生):14%
?
How to Become a Telemedicine Physician: Like all doctors, telemedicine physicians need a medical degree and licensure to practice.
如何成為遠(yuǎn)程醫(yī)療醫(yī)師:像所有的醫(yī)生一樣,遠(yuǎn)程醫(yī)療醫(yī)師需要持有醫(yī)學(xué)學(xué)位和許可證才能工作。
?
They must also be personable and comfortable with technology, in particular, video conferencing software.
他們也必須具備相應(yīng)的能力和足夠的技術(shù),尤其是視頻會(huì)議軟件的使用。

2. Airline or Commercial Pilot
2.航空公司(或商業(yè))飛行員
?
Although not as fast-growing as some occupations on this list, airline pilot is an awesome job that won’t require you to spend any time in an office environment. Of course, it’s not for everyone — if you’re not good under pressure, or able or willing to put in the time to become a skilled and reliable pilot, this won’t be the right job for you.
航空公司飛行員雖然不如本文提到的其他職業(yè)發(fā)展得那么快,但它是一個(gè)很棒的工作,不需要你花太多時(shí)間待在辦公室里。當(dāng)然,這并不適用于每個(gè)人——如果你抗壓能力不行,或者不愿意投入時(shí)間去成為一名熟練可靠的飛行員,那么這份工作就不適合你。
?
Median Annual Salary: $99,545
平均年薪:$ 99,545
?
Projected Growth Rate, 2014 - 24: 5 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:5%
?
How to Become an Airline Pilot: At a minimum, commercial pilots need a high school diploma and a commercial pilot’s license. Airline pilots typically have a bachelor’s degree and an ATP certificate from the FAA.
如何成為一名航空公司飛行員:最起碼,商業(yè)飛行員需要持有高中文憑和商業(yè)飛行員執(zhí)照。航空公司飛行員通常擁有學(xué)士學(xué)位和美國(guó)聯(lián)邦航空局頒發(fā)的ATP證書(shū)。
?
3. Elevator Installer/Repairer
3.電梯安裝人員或維修人員
?
If you’re detail-oriented and mechanically inclined, a career as an elevator installer/repairer might be the right fit. People in this job spend their days repairing elevators, moving sidewalks, and escalators.
如果您以細(xì)節(jié)為導(dǎo)向,機(jī)械傾斜,則電梯安裝人員/維修人員的職業(yè)生涯可能是正確的。 這項(xiàng)工作的人們花費(fèi)時(shí)間修復(fù)電梯,人行道和自動(dòng)扶梯。
?
Median Annual Salary: $76,759
平均年薪:$76,759
?
Projected Growth, 2014 - 24: 13 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:13%
?
How to Become an Elevator Installer/Repairer: This job requires a high school diploma and an apprenticeship, with high school classes in math and mechanical drawing being useful for students who want to compete for slots in apprenticeship programs. Thirty-five states also require workers to be licensed.
如何成為電梯安裝人員或維修人員:這項(xiàng)工作需要你持有高中畢業(yè)文憑,并完成學(xué)徒生活,高中的數(shù)學(xué)和機(jī)械制圖對(duì)那些想在學(xué)徒計(jì)劃中脫穎而出的學(xué)生來(lái)說(shuō)十分有用。三十五個(gè)州都要求工人持有相關(guān)執(zhí)照。
?
4. Nurse Case Manager
4.護(hù)理案例管理員
?
Registered nurses who want to work from home can easily find jobs working as nurse case managers for hospitals, healthcare providers, or insurance companies. Nurse case managers help determine appropriate treatment plans for patients.
想要在家工作的注冊(cè)護(hù)士可以輕松找到為醫(yī)院,醫(yī)療服務(wù)人員或保險(xiǎn)公司提供護(hù)理案例管理的工作。護(hù)理案例管理員可以幫助患者確定合適的治療方案。
?
Median Annual Salary (for Nurse Case Managers): $69,233
平均年薪(針對(duì)護(hù)理案例管理員):$ 69,233
?
Projected Growth Rate, 2014 — 24 (for Registered Nurses): 16 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率(針對(duì)注冊(cè)護(hù)士):16%
?
How to Become a Nurse Case Manager: Clinical experience is required for this role, as well as an associate’s or bachelor’s degree in nursing. Nurse case managers should also be comfortable with technology.
如何成為護(hù)理案例管理員:此角色需要臨床經(jīng)驗(yàn),以及護(hù)理副學(xué)士學(xué)位或?qū)W士學(xué)位。護(hù)理案例管理員也要具備足夠的技術(shù)。
?
5. Web Developer
5.網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)人員
?
One in seven web developers are self-employed, according to the most recent data from the Bureau of Labor Statistics, which means that one in seven web developerscan definitely skip the whole office experience and work from home. Many employers also allow their web developer employees to telecommute on a full- or part-time basis. This career is a good fit for creative, detail-oriented, tech-savvy folks.
根據(jù)勞工統(tǒng)計(jì)局最新的數(shù)據(jù),有七分之一的網(wǎng)絡(luò)開(kāi)發(fā)人員是個(gè)體經(jīng)營(yíng)者,這意味著七分之一的網(wǎng)絡(luò)開(kāi)發(fā)人員肯定沒(méi)有辦公室經(jīng)驗(yàn),而是在家工作。許多老板也允許他們的網(wǎng)絡(luò)開(kāi)發(fā)人員在全職或兼職的基礎(chǔ)上遠(yuǎn)程辦公。這個(gè)職業(yè)比較適合熱愛(ài)創(chuàng)新,注意細(xì)節(jié),技術(shù)精湛的人員。
?
Median Annual Salary: $57,758
平均年薪:$ 57,758
?
Projected Growth Rate, 2014 - 24: 27 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:27%
How to Become a Web Developer: Typical entry-level education is an associate’s degree, although some employers may prefer a bachelor’s.
如何成為網(wǎng)頁(yè)開(kāi)發(fā)人員:一般入門(mén)級(jí)教育要求副學(xué)士學(xué)位,但是一些老板可能更喜歡擁有學(xué)士學(xué)位的人員。
?
6. Wind Turbine Technician
6.風(fēng)力發(fā)電技術(shù)員
?
If you don’t mind heights of up to 260 feet above ground and want to be at the forefront of the green energy movement, this job might be perfect for you. Instead of spending your days slaving away under fluorescent lights, you’ll repair and install wind turbines in the great outdoors.
如果你不害怕距離地面高達(dá)260英尺的高度,并希望處于綠色能源運(yùn)動(dòng)的最前沿,那么這項(xiàng)工作對(duì)你來(lái)說(shuō)或許是非常完美的。你不用浪費(fèi)時(shí)間在熒光燈下,相反,你可以在美妙的戶外維修和安裝風(fēng)力渦輪機(jī)。
?
Median Annual Salary: $48,484
平均年薪:$ 48,484
?
Projected Growth, 2014 - 24: 108 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:108%
?
How to Become a Wind Turbine Technician: The typical entry-level education for this role is some college, no degree, per the Bureau of Labor Statistics. Most attend a technical school and receive on-the-job training from their employers.
如何成為風(fēng)力發(fā)電機(jī)技術(shù)員:根據(jù)勞動(dòng)統(tǒng)計(jì)局,這個(gè)角色的入門(mén)級(jí)教育一般要求是一些大學(xué),可以沒(méi)有學(xué)位。大多數(shù)人來(lái)到技術(shù)學(xué)校,接受用人單位的在職培訓(xùn)。
?
7. EMT/Paramedic
7.急救醫(yī)療醫(yī)生或護(hù)理人員
?
If you want a career in which you truly make a difference in people’s lives, EMT or paramedic might be for you. People in these jobs respond to medical emergencies, offering life-saving care. A cool head under pressure is a must in these jobs.
如果你想擁有一份真正有益于人們生活的工作,那么急救醫(yī)療醫(yī)生或護(hù)理人員的工作可能會(huì)適合你。這些工作中的人們要應(yīng)對(duì)醫(yī)療緊急情況,提供救生服務(wù),同時(shí)還需要在壓力之下保持一顆冷靜的頭腦。
?
Median Annual Salary: $36,927
平均年薪:$36,927
?
Projected Growth Rate, 2014 - 24: 24 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:24%
?
How to Become an EMT/Paramedic: EMTs and paramedics must be licensed and attend a postsecondary training program.
如何成為急救醫(yī)療醫(yī)生或醫(yī)護(hù)人員:急救醫(yī)療醫(yī)生和護(hù)理人員必須獲得許可證并參加高等教育培訓(xùn)計(jì)劃。
?
8. Line Installer/Repairer
8.線路安裝人員或維修人員
?
Another job for someone who isn’t afraid of heights, line installer/repairers maintain power and telecommunications lines. They’re the folks you see climbing up telephone poles when wires are down or service expands.
不恐高的人還可以從事另一項(xiàng)工作,即線路安裝人員或維修人員,來(lái)維護(hù)電力和電信線路。當(dāng)電線斷開(kāi)或服務(wù)擴(kuò)張時(shí),他們就是你們看到的爬到電線桿上的人。
?
Median Annual Salary: $50,980
平均年薪:$ 50,980
?
Projected Growth Rate, 2014 - 24: 6 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:6%
?
How to Become a Line Installer/Repairer: Most people in this job receive long-term on-the-job training, and many attend apprenticeship programs.
如何成為線路安裝人員或維修人員:在這項(xiàng)工作中,大多數(shù)人會(huì)都獲得長(zhǎng)期的在職培訓(xùn),許多人也會(huì)參加學(xué)徒。

9. Computer Support Specialist
9.計(jì)算機(jī)支持專家
?
If you’re a computer-savvy person and a good communicator, computer support specialist is a great work-from-home job. While not every employer allows telecommuting, this role is so technology-dependent, there’s really no need for companies to spend cash on real estate.
如果你精通電腦且善于溝通,電腦支持專家非常適合你在家工作。雖然不是每個(gè)老板都允許遠(yuǎn)程辦公,但這一角色主要依賴于技術(shù),公司真的沒(méi)必要在房地產(chǎn)上花錢(qián)。
?
Median Annual Salary: $41,824
平均年薪:$ 41,324
?
Projected Growth Rate, 2014 - 24: 12 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:12%
?
How to Become a Computer Support Specialist: Some employers prefer a bachelor’s degree, but the most important qualification for this job is simply to know what you’re doing. An associate’s or even a few additional classes in addition to a high school diploma might be enough.
如何成為計(jì)算機(jī)支持專家:有些老板喜歡學(xué)士學(xué)位,但這項(xiàng)工作最重要的條件是你知道自己在做什么。除了高中文憑以外,一個(gè)副學(xué)士學(xué)位或甚至幾門(mén)額外的課程也就足夠了。
?
10. Customer Service Representative
10.客戶服務(wù)代表
?
Probably the job pictured first when people say “work-from-home job,” customer service representative has a lot to recommend it. It doesn’t require a lot of education and training, and as mentioned, often allows telecommuting. While dealing with the public might be a bit of a grind in the long-term, this role could be the perfect short-term gig for the right person.
當(dāng)人們說(shuō)“在家工作”時(shí),可能會(huì)首先想到客戶服務(wù)代表,許多人都推薦這份工作。它不需要大量的教育和培訓(xùn),并且像上面所提及的,它通常允許遠(yuǎn)程辦公。長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)講,與人打交道會(huì)是一種磨練,這個(gè)角色對(duì)于合適的人來(lái)說(shuō),可能非常適合短期工作。
?
Median Annual Salary: $36,274
平均年薪:$36,274
?
Projected Growth Rate, 2014 - 2024: 10 percent
2014年至2024年預(yù)計(jì)增長(zhǎng)率:10%
?
How to Become a Customer Service Representative: On-the-job training and a high school diploma will get you started in this role.
如何成為客戶服務(wù)代表:如果你完成了在職培訓(xùn)且擁有高中文憑,那么你就可以開(kāi)始工作了。
?

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。