Maybe you’re feeling stagnant in your current job—or perhaps you’re wondering if it’s even the right fit for you? And really, how are you supposed to know? We tapped our cosmic friends at Mojave Rising for some insights into the best careers for every astrological sign so you have a place to start.
也許當(dāng)前的工作讓你感到停滯不前,或者你在考慮著是否有最適合你的工作。那么,你怎么才能知道?我們輕扣了Mojave Rising網(wǎng)站上宇宙朋友之門(mén),詢問(wèn)最適合十二星座的職業(yè)有哪些,為您提供參考。
AQUARIUS (JANUARY 20 - FEBRUARY 18)
水瓶座(1月20日——2月18日)
Your best traits: Status quo doesn’t exist for you. You are a rule breaker and visionary who finds inspiration in the new and eccentric.
你的最佳品質(zhì):你不安于現(xiàn)狀。你喜歡打破規(guī)則,想象力豐富,喜歡標(biāo)新立異,不走尋常路。
Your best jobs: Someone needs to do those “out there” professions: astronauts, inventors or technological innovators. (Extra "out there": skydiving instructors, Cirque du Soleil performers, radical activists.) While these jobs might not have a straight path, you have the innate skill set and disposition to find your way there.
最合適的職業(yè):某些需要“走出去”的職業(yè):宇航員,發(fā)明家或者技術(shù)革新者。(其他的“走出去”的職業(yè):跳傘教練,太陽(yáng)馬戲團(tuán)表演者,激進(jìn)分子。)雖然這些職業(yè)的道路不一定都是平坦的,但是你具備探索道路的天賦和氣質(zhì)助你達(dá)到目的。
PISCES (FEBRUARY 19 - MARCH 20)
雙魚(yú)座(2月19日——3月20日)
Your best traits: There is no place for judgment in your world, Pisces—and it’s easily one of your best traits. You allow others to be exactly as they are and encourage artistic expression in any form.
你的最佳品質(zhì):雙魚(yú)座,你的世界沒(méi)有批判,這很明顯是你的最佳品質(zhì)之一。你允許他人呈現(xiàn)最真實(shí)的自己,并且鼓勵(lì)任何形式的藝術(shù)表達(dá)。
Your best jobs: Look into professions that delve into emotions freely—like healers, spiritual leaders, musicians, poets and photographers.
最合適的職業(yè):能夠自由探討情感的職業(yè)——例如治療師,精神領(lǐng)袖,音樂(lè)家,詩(shī)人和攝影師。
ARIES (MARCH 21 - APRIL 19)
白羊座(3月21日——4月19日)
Your best traits: You’re creative and you’ve got great ideas. More importantly, perhaps, is that you’re not afraid of making moves to ensure that those brilliant ideas come to life (often inspiring others to follow).
你的最佳品質(zhì):你充滿創(chuàng)造力,總能想出好點(diǎn)子。更重要的,也許便是你并不懼怕為了實(shí)現(xiàn)好點(diǎn)子去作出改變(常常還會(huì)感染身邊的人加入)。
Your best jobs: Draw inspiration from high-octane positions that involve some risk-taking and adrenaline. Think venture capitalists, EMTs or personal trainers (even race-car drivers, if you're feeling particularly adventurous).
最合適的職業(yè):在干勁十足的職位上獲取靈感,具有冒險(xiǎn)性質(zhì),激發(fā)腎上腺素。不妨考慮風(fēng)險(xiǎn)投資者,內(nèi)科急救專家或私人教練(甚至是賽車(chē)手,如果你非常喜歡冒險(xiǎn)的話)。
TAURUS (APRIL 20 - MAY 20)
金牛座(4月20日——5月20日)
Your best traits: You’re calm and grounded and make those around you feel the same. The question is, how do you find stability without becoming professionally stuck?
你的最佳品質(zhì):你很冷靜,穩(wěn)重,并且影響你身邊的人。問(wèn)題在于,如果沒(méi)有一份固定的職業(yè),你怎么尋求安全感?
Your best jobs: Hands-on positions like restaurateurs, interior designers, sommeliers or furniture makers are your jam. Something that would give you a balance between novelty (which you can find in the tactile and sensual aspects of the profession) and stability (the grounding sensation you get when doing these very things every day).
最合適的職業(yè):需要親身實(shí)踐的職業(yè),例如餐館老板,室內(nèi)設(shè)計(jì)師,侍酒師或者家具制造者對(duì)于你來(lái)說(shuō)都不是難題。能夠讓你在新鮮感(體驗(yàn)職業(yè)中運(yùn)用觸覺(jué)和感覺(jué)的方面)和穩(wěn)定(每天做這些你需要的事情時(shí)的踏實(shí)感)之間取得平衡的職業(yè)。
GEMINI (MAY 21 - JUNE 20)
雙子座(5月21日——6月20日)
Your best traits: You’re a master connector and communicator with a unique ability to bring people together from all walks of life.
你的最佳品質(zhì):你是交際大師和溝通者,能夠把各行各業(yè)的人們召集起來(lái)。
Your best jobs: You’d do well in a profession that deals with a lot of personalities and is very frontward-facing and collaborative. Think makeup artists, stylists, translators or journalists (which you can do as a freelance gig on the side).
最
合適的職業(yè):你適合一份需要涉及大量人際關(guān)系的工作,與許多人見(jiàn)面合作。你可以考慮當(dāng)化妝師,發(fā)型師,翻譯或記者(你也可以把這些當(dāng)作副業(yè))。
CANCER (JUNE 21 - JULY 22)
巨蟹座(6月21日——7月22日)
Your best traits: You have what people call “creative vision.” Trust in that instead of shying away from it—no matter how far-fetched or crazy it seems. Because whether you’re privy to it or not, these ideas are coming from a fully formed foundation of past experiences (and aren’t as loony as they may seem).
你的最佳品質(zhì):你具備人們稱之為“視覺(jué)創(chuàng)意”的特質(zhì)。請(qǐng)相信這一特點(diǎn),而不是逃避它,無(wú)論它看起來(lái)多么遙不可及或瘋狂。因?yàn)椴还苣阒恢?,這些想法都會(huì)在以你過(guò)往的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)而衍生(并且不會(huì)像它們看起來(lái)那么瘋狂)。
Your best jobs: Draw inspiration from positions where the past and present intersect. Think antique dealers, doulas…or perhaps it’s time to put your pen to paper and try your hand at writing a fantasy novel.
最合適的職業(yè):能夠從過(guò)去與當(dāng)前的交點(diǎn)當(dāng)中獲得靈感的職業(yè)。比如古董商,陪產(chǎn)護(hù)士等等,或者是時(shí)候拿出筆寫(xiě)一本科幻小說(shuō)了。
點(diǎn)此閱讀:最適合十二星座的職業(yè)(下)
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。