《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“分一杯羹”
【場景】Han看到Max她們因為明星追悼會生意變紅火后,找她們談租金問題,沒想?yún)s遭到拒絕,他迫切地希望與她們分羹多賺一筆。
【講解】
a slice of:“一片”的意思,形狀是片狀的,比如經(jīng)常見的方面包,被切成一片片的,又或者是吐司這樣片形的。
a slice of apple pie 一塊蘋果派。
grief:n.悲傷;悲痛; 悲傷的事。拓展grief:Some people say 'Good grief' when they are surprised or shocked.
【例句】
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。