? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
課程介紹:
? ? 在本系列課程中,圣母院大學(xué)提出了“你會為什么而奮斗”這一話題,主要圍繞學(xué)生們和教職人員的研究、學(xué)術(shù)成就和社會行動力展開。本片采取紀(jì)錄片形式,采訪了很多不同的人。
學(xué)院介紹:
? ? 圣母大學(xué)(University of Notre Dame)創(chuàng)建于1842年,位于美國印第安那州的南灣市,是一所文理兼顧的著名私立大學(xué)。大學(xué)校風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、純正,學(xué)生非常熱衷于各項志愿的社會工作,也有大量學(xué)生加入社會事務(wù)中心,幫助照顧老人及傷殘人員。

hint:
Notre Dame ?
genetics
Eck Institute
empower
pre-med
Katie Hodat Washington
valedictorian
The Fighting Irish

(文中一律使用省略形式,如:they've, it's)

Before I got to Notre Dame I always thought about medicine as what one doctor could do for one patient. By studying genetics at the Eck Institute, I learned the power that research could have and I discovered that I could help communities all over the world.
My great professional training at Notre Dame created a lifelong commitment to scholarship,love of learning as well as a devotion to these values for the needs of the patient.Bringing all of these together provided me the preparation to meet any challenge during my 35 year career.
At Notre Dame,our goal is to empower our pre-med students to use science and medicine as tools to make this a healthier and more just world for generation to come.
I present you Katie Hodat Washington for the valedictorian.
The University of Notre Dame asks,"What would you fight for?"
Fighting for the future of medicine.
We are "The Fighting Irish"

去諾特丹之前我在想一名醫(yī)生可以為病人做什么。在學(xué)基因?qū)W時,我看到了科研的力量,我發(fā)現(xiàn)我可以幫助全世界的人。
諾特丹的職業(yè)培訓(xùn)培養(yǎng)了學(xué)術(shù)精神,對學(xué)習(xí)的熱愛和對病患需求的理解。這些幫我克服了35年的職業(yè)生涯的各類挑戰(zhàn)。
諾特丹讓我們的醫(yī)學(xué)預(yù)科學(xué)生學(xué)會用科學(xué)和醫(yī)學(xué)的方法來運(yùn)用醫(yī)藥工具,從而打造一個更健康更公平的未來世界。
歡迎凱迪代表畢業(yè)生講話。
諾特丹大學(xué)問道:“你為何奮斗?”
為醫(yī)藥學(xué)的未來而奮斗
我們是戰(zhàn)斗的愛爾蘭人