(這個(gè)視頻各種不清晰啊……嘆氣……大家聽(tīng)聲音就好)

(N久前看到的似乎是陣容灰常強(qiáng)大的CV表……請(qǐng)日語(yǔ)的童鞋來(lái)聽(tīng)聲辨人囧)

聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。

『還珠格格』は、瓊瑤の小説を原作としたテレビドラマ。1998年に放送された第一部の平均視聴率が47%、翌年に放送された第二部の平均視聴率が54%である。またマレーシアやシンガポール、ベトナム、タイ、モンゴル、ロシア、ウクライナなどの國(guó)々でも放送された。これらのことにより、國(guó)産ドラマに危機(jī)を感じた當(dāng)時(shí)の韓國(guó)三大テレビ局は「中國(guó)語(yǔ)テレビドラマ封殺令」を出し、中國(guó)語(yǔ)ドラマが韓國(guó)國(guó)內(nèi)で放送することを禁じた。日本では『還珠姫~プリンセスのつくりかた~』として日本語(yǔ)吹き替え版が放送された。

《還珠格格》是瓊瑤同名小說(shuō)改編的電視劇。1998年第一部播出時(shí)的平均收視率為47%,第二年第二部播放收視率為54%。在馬來(lái)西亞、新加坡、越南、泰國(guó)、蒙古、俄羅斯和烏克蘭等國(guó)也有播放。受此影響,深深感到國(guó)產(chǎn)電視劇危機(jī)的韓國(guó)三大電視臺(tái)打出了“禁止播放中國(guó)電視劇”的禁令。在日本,該劇也更名為《還珠姬~公主的煉成記》播出了吹替版。

聲明:雙語(yǔ)文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

更多詳細(xì)日語(yǔ)內(nèi)容,請(qǐng)看滬江日語(yǔ) 新版《還珠》定妝照公布 網(wǎng)友大呼“雷人” >>>