每個人都希望自己說出來的英語能夠地道,很多時候我們喜歡用一些繁瑣的詞匯來表達(dá),其實這是沒有必要的。真正有效的方式是學(xué)好那些簡單實用的小詞,把它們學(xué)透了、用好了,就能說一口流暢又地道的口語了。(注:以下例句中所說的 Chinglish 只是相對的,并非絕對~)

Try

我們來看幾個生活中的常見句子:

1、這蛋糕真好吃,你嘗點。
Chinglish: This cake is so delicious. Please eat a little.
Revision: The cake is so delicious. Please try some.

2、這樣不行,你再看看。
Chinglish: It won't do. Please see it again.
Revision: It won't do. Please try again.

3、我做過一兩次,都失敗了。
Chinglish: I did one or two times, but I failed.
Revision: I tried a couple of times, but I failed.

4、請您放心,我一定有多少力,出多少力。
Chinglish: Please put down your heart. I'll give all my strength out.
Revsion: Don't worry, I'll try my best.(可見句子不是越復(fù)雜的就越好,很多時候地道的表達(dá)都是相當(dāng)簡單的)

凡是帶有“嘗試”、“做事沒底但還是做了”等意思,就可以選用try一詞,簡單又實用。So, Please try this word more often.

Available

這個詞有點特別,它是個形容詞,但一般放在所修飾詞的后面。凡句子中含有“可得到的,可用的”之意的時候,都可以考慮用一下。這個詞關(guān)系到我們的思維方式,而不是它本身用法有多復(fù)雜。反義詞是 unavailable。

1、你周五晚上有空嗎?
Chinglish: Do you have time on Friday evening?
Revision: Are you available on Friday evening?

2、電視機(jī)在任何一家百貨公司里都能買到。
Chinglish: You can buy TV sets in any department stores.
Revision: TV sets are available in any department stores.

3、對不起,沒座了。
Chinglish: Sorry, we have no seats now.
Revision: Sorry, no seats available.

4、網(wǎng)站暫時無法訪問。
Chinglish: The website can't be visited temporarily.
Revision: The website is temporarily unavailable.

有時候盡管不是非用 available / unavailable 不可,但是可以嘗試著多用一些,聽起來比較地道呵呵。