看老友記Friends學(xué)英語(yǔ) 第一季第三集

【劇情介紹】

菲比神神叨叨地走了進(jìn)來(lái),大家伙問(wèn)她怎么了,她很郁悶地說(shuō)銀行居然多給她錢(qián)了。大家不明白,多錢(qián)不是好事兒么?花錢(qián)還不容易……

Joey: Y'okay, Phoebe?
Phoebe: Yeah- no- I'm just- it's, I haven't worked- It's my bank.
Monica: What did they do to you?
Phoebe: It's nothing, it's just- Okay. I'm going through my mail, and I open up their monthly, you know, STATEMENT-
Ross: Easy.
Phoebe: - and there's five hundred extra dollars in my account.
Chandler: Oh, Satan's minions at work again...
Phoebe: Yes, 'cause now I have to go down there, and deal with them.
Joey: What are you talking about? Keep it!
Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
Rachel: Yeah, but if you spent it, it would be like shopping!
Phoebe: Okay. Okay, let's say I bought a really great pair of shoes. Do you know what I'd hear, with every step I took? 'Not-mine. Not-mine. Not-mine.' And even if I was happy, okay, and, and skipping- 'Not-not-mine, not-not-mine, not-not-mine, not-not-mine'...

【口語(yǔ)講解】
1. I'm going through my mail 我掃了一遍自己的郵件。
2. there's five hundred extra dollars in my account. 我賬戶(hù)里居然多出來(lái)了500塊錢(qián)。
3. Satan's minions at work again 撒旦的小嘍啰們又出動(dòng)了。
4. I have to go down there, and deal with them. 我就只能去他們那兒交涉了。
5.?I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing. 不是我掙來(lái)的,存著就跟偷來(lái)的一樣。
? ? 不得不說(shuō)菲比這孩子真的太純良了……
6. if you spent it, it would be like shopping! 你要花出去了,這就是燒瓶腐敗多爽??!
7. let's say I bought a really great pair of shoes. 就打比方說(shuō)我買(mǎi)了一雙很棒的鞋。
? ? let's say在這里就是我們來(lái)打個(gè)比方