好聽的勵(lì)志英文歌曲:In The End
?
?歌曲:In The End
歌手:Linkin Park - (林肯公園)
所屬專輯:Wired Up 2
歌詞
It starts with one thing
有件事從始至終
I don t know why
我從未明白過
It doesn t even matter
無論我如何掙扎努力
How hard you try
卻沒有一絲效果
Keep that in mind
在我腦海中
I designed this rhyme
只能銘記下這首疑歌
To explain in due time
合適的時(shí)機(jī)解析自我
All I know
但我明白
Time is a valuable thing
時(shí)間何等珍貴
Watch it fly by
白駒過隙
As the pendulum swings
如掛鐘搖擺
Watch it count down
開始倒數(shù)
To the end of the day
直到終結(jié)
The clock ticks life away
人生會(huì)隨時(shí)間起伏改變
It s so unreal
猶如無知覺的夢境
Didn t look out below
過程超乎你的掌控
Watch the time go
凝望時(shí)光
Right out the window
看它從窗欞悄然遁走
Trying to hold on,
試圖挽留
But didn t even know
可我不曾領(lǐng)悟
Wasted it all just
時(shí)間不等人
To watch you go
只能默默望著你的離去
I kept everything inside and
將一切銘存于心
Even though I tried,
即使鍥而不舍,披奏堅(jiān)韌之鎧
It all fell apart
最后努力卻輕易分崩離析
What it meant to me will
對(duì)我來說
Eventually be a
最好的結(jié)果
Memory of a time when
便是把這段固執(zhí)信念深埋。
I tried so hard
我曾努力掙扎
And got so far
走到現(xiàn)今
But in the end
最終才發(fā)現(xiàn)
It doesn t even matter
原來都無濟(jì)于事
I had to fall
不可控制的
To lose it all
失去了所有
But in the end
最終才明白
It doesn t even matter
前途渺茫
One thing,
有件事
I don t know why
我不曾明白
It doesn’t even matter
無論你如何竭盡全力
How hard you try,
為什么卻于事無補(bǔ)
Keep that in mind
在我腦海深處
I designed this rhyme,
撰寫下這首疑歌
To remind myself how
時(shí)刻警醒自己
I tried so hard
我曾經(jīng)努力過
In spite of the way
但我所謂的信念
You were mocking me
你卻只會(huì)嘲笑
Acting like I was
可我的靈魂
Part of your property
早已全然屬于你
Remembering all the
曾經(jīng)歷歷在目
Times you fought with me
那潸然動(dòng)容的瞬間
I m surprised it got so (far)
如今卻是過往云煙
Things aren t the way
萬事皆變,物是人非
They were before
再此重逢
You wouldn t even
你或許
Recognise me anymore
早已不再認(rèn)識(shí)我
Not that you
并非是你的過錯(cuò)
Knew me back then
而是我已改變
But it all comes
但是過去的一切
Back to me (in the end)
都有可能重蹈覆轍
You kept everything inside
你把一切拋之腦后。
And even though I tried,
我曾掙扎過
It all fell apart
但一切徒勞
What it meant to me will
對(duì)我來說
Eventually be a
這段記憶
Memory of a time when I
我只能掩埋在深處
I tried so hard
我曾努力掙扎
And got so far
走到至今
But in the end
最終才發(fā)現(xiàn)
It doesn t even matter
一切都徒勞
I had to fall
不受我的控制
To lose it all
失去了所有
But in the end
最終才明白
It doesn t even matter
一切都無用
I ve put my trust in you
我把信任托付于你
Pushed as far as I can go
盡我所能去努力
For all this
對(duì)于這一切
There s only one thing you should know
有件事你應(yīng)該明白
I ve put my trust in you
我把感情托付于你
Pushed as far as I can go
便會(huì)盡我所能去投入
For all this
對(duì)于這一切
There s only one thing you should know
你知道這件事便已足夠
I tried so hard
我曾努力過
And got so far
走到這不可挽回的一步
But in the end
最終才看透
It doesn t even matter
一切都是徒勞
I had to fall
沉淪于此
To lose it all
失去所有
But in the end
最終才看透
It doesn t even matter
一切都是徒勞