In World Cup football action on Sunday, five-time champion Brazil beat Ivory Coast 3-1 to clinch a berth in the knockout phase of the soccer extravaganza in South Africa. ?

在周日的世界杯比賽當(dāng)中,五冠王巴西隊(duì)以3-1擊敗科特迪瓦隊(duì),在本次足球盛事中,奪得了淘汰賽席位。

"The Samba Boys" from Brazil maintained their perfect record against African opponents in World Cup competition.? The Brazilians have now won all six of their matches against African teams in the history of the tournament.

在世界杯的角逐中,桑巴軍團(tuán)在與非洲球隊(duì)的對(duì)陣中,保持著很高的勝率。在世界杯歷史上,巴西隊(duì)與非洲球隊(duì)狹路相逢共6次,巴西人完勝。

Striker Luis Fabiano had two goals for Brazil and was named Man of the Match.? Midfielder Elano added the third in the 62nd minute.

巴西前鋒法比亞諾本場(chǎng)梅開(kāi)二度,被評(píng)為本場(chǎng)最佳。中場(chǎng)球員埃拉諾在第62分鐘再為巴西打入一球。

Fabiano's first goal came in the 25th minute.? It was a powerful right-footed shot fired into the top of the net.? Fabiano's second goal, in the 50th minute, was one of the best so far in this month-long tournament.? He beat two Ivorian defenders, then hit a left-footed shot past goalkeeper Boubacar Barry.

法比亞諾的第一粒進(jìn)球是在第25分鐘,右腳大力射門,命中球門上方。第二粒入球在第50分鐘產(chǎn)生,為本次世界杯的最佳進(jìn)球之一。法比亞諾晃過(guò)兩名防守隊(duì)員,面對(duì)門將,左腳推射命中。

In the match's closing minutes, scuffles broke out among the Brazilian and Ivorian players.? Brazilian star Kaka, who set up two of his team's goals, was ejected with two yellow cards. That means he will miss Brazil's last group match against Portugal on June 25.

比賽最后幾分鐘,雙方展開(kāi)混戰(zhàn)。巴西球星卡卡在本場(chǎng)比賽中2次助攻球隊(duì)破門,但終因吃到兩張黃牌而被罰下。這意味著他將缺席6月25日巴西對(duì)陣葡萄牙的最后一場(chǎng)小組賽。


Notes:
clinch a berth: 贏得了...資格;取得了...的席位
Man of the Match: 場(chǎng)上最佳球員