Hi,大家好,我是小D~

6月,梔子花開,是畢業(yè)的季節(jié)。多少學(xué)生在這個(gè)月永遠(yuǎn)離開了校園,開始新的人生旅途。這一周,小D就為大家?guī)怼爱厴I(yè)之花”篇,特此送給即將畢業(yè)的朋友們。

小D昨天出門,聞到一陣清香,詢問了門口的老伯,才知道那是梔子花(好吧偶承認(rèn)對(duì)花花草草什么的不太在行……)。

“梔子花”的英語怎么說呢?

現(xiàn)在一說起這花就想起N年前何老師的那首“梔子花開”了,翻譯成英語便是:Gardenia in blossom?!?a class="hjdict" word="gardenia" target="_blank">gardenia”便是“梔子花”的意思。比如說:

satiny gardenia petals (緞子似的梔子花瓣)

中國(guó)的畢業(yè)時(shí)節(jié)是6月份,而鄰國(guó)日本則多是在四月,那時(shí)滿街飄舞的是櫻花。說起櫻花,很多人的第一反應(yīng)都是sakura,

在英文中,櫻花真的是sakura嗎?

其實(shí)在英語中,“櫻花”的比較正式的說法是“cherry blossom”。小D發(fā)現(xiàn)有不少童鞋下意識(shí)地認(rèn)為櫻花是日本的國(guó)花呢,今天咱來撇清一下,看下面這句話:

Many think of the cherry blossom, Sakura, as Japan's national flower. It has never been officially proclaimed, but the flowers and the enjoyment they provide are very important to the Japanese people. (許多人認(rèn)為櫻花是日本的國(guó)花。雖然日本從未官方宣布它為國(guó)花,但是對(duì)日本人來說,櫻花及其帶來的樂趣是非常重要的。)