What to Do If Your Industry Is on the Way Out

如果你所在的行業(yè)過時了怎么辦

People in almost every profession may feel like jobs are scarce right now. For many industries, this is a temporary situation. But jobs in some fields are expected to continue disappearing even after the economy picks up.

現(xiàn)在,幾乎每個行業(yè)的人士都會覺得就業(yè)機會非常少。對有些行業(yè)來說,這只是一種暫時現(xiàn)象。但是有些行業(yè)即使是在經(jīng)濟復蘇之后、工作也會越來越少。

Is your industry on the decline? The federal government projects that a number of industries will lose jobs from 2008 to 2018.

你所在行業(yè)是否正在下滑?聯(lián)邦政府預計有些行業(yè)在2008到2018年間,工作將會持續(xù)減少。

"You can't sit around and wait for news to come out about what's going to happen to your industry," said Alexandra Levit, author of "New Job, New You." "You have to be proactive about this."

"New Job, New You."一書的作者Alexandra Levit說:"你不能坐在那里等著別人告訴你你所在行業(yè)將會發(fā)生什么變化。對此,你必須要主動。"

Disappearing Jobs

正在消失的工作

Here's a list of the top 10 industries expected to lose the most jobs by 2018 -- and what to do if you're working in one of them:

以下是預計到2018年間工作機會減少得最多的十大行業(yè),以及如果你目前正處于這個行業(yè)該如何努力:

1. Department stores: Projected to lose 10.2 percent of the 1.56 million jobs they had in 2008.

百貨商店:2008年有156萬份工作,預計到2018年將會縮減10.2%。

"People are doing their shopping online," Levit said. To survive, stores need to offer value beyond the products they sell, such as special events or superiorcustomer service. To increase the chances that you'll keep your own job, you need to "be on the innovationtrain."

Levit說:"人們都開始網(wǎng)購。"為了生存,商店需要提供銷售的產(chǎn)品外的優(yōu)惠,比如特價活動或一流的客戶服務。為了增加你保住自己工作的機會,你需要"不斷創(chuàng)新"。

"You need to be front and center with management, giving them suggestions for how they can remain competitive," she said.

她說:"你需要在管理的前沿和中心,為百貨商店獻計使他們保持競爭優(yōu)勢。"

2. Semiconductor manufacturing: Projected to lose 33.7 percent of the 432,000 jobs it had in 2008.

半導體制造業(yè):2008年有4.32萬份工作,預計到2018年將會縮減33.7%。

Semiconductors are one of several manufacturing industries on the declining list. Because so many different types of manufacturing jobs are disappearing, it will not be easy to simply get another manufacturing job. You may need to develop some completely new skills.

半導體是眾多正在下滑的制造業(yè)之一。因為很多不同類型的制作業(yè)工作正在消失,而且想要重新找到一份制造業(yè)的工作并不簡單。你可能需要學習一些全新的技能。

Levit suggests beefing up your resume with volunteer work so you can show skills that will be applicable in other industries. For example, helping a volunteer organization deal with its members can show that you have client-service skills.

Levit建議可以用志愿者工作來武裝你的簡歷,這樣你可以顯示你所掌握的技巧在其他行業(yè)也可以用到。比如,在一個志愿者協(xié)會里幫助他人可以顯示你有較強的客戶溝通技巧。

3. Motor vehicle parts manufacturing: Projected to lose 18.6 percent of its 544,000 jobs.

汽車零部件制造業(yè):目前有5.44萬份工作,預計將會減少18.6%。

4. Postal service: Projected to lose 13 percent of the 748,000 jobs it had in 2008.

郵政服務:2008年有7.48萬份工作,預計將會減少13%。

5. Printing and related jobs: Projected to lose 16 percent of its 594,000 jobs.

印刷業(yè)及相關行業(yè):目前有5.94萬份工作,預計將減少16%。

6. Cut-and-sew apparel manufacturing: Projected to lose 57 percent of its 155,000 jobs.

服裝裁剪業(yè):目前有1.55萬份工作,預計將會減少57%。

7. Newspaper publishers: Projected to lose 24.8 percent of its 326,000 jobs.

報紙出版業(yè):目前有3.26萬份工作,預計將減少24.8%。

8. Mining support jobs: Projected to lose 23.2 percent of its 328,000 jobs.

礦業(yè)支援行業(yè):目前有3.28萬份工作,預計計將會減少23.2%。

9. Gas stations: Projected to lose 8.9 percent of its 843,000 jobs.

加油站:目前有8.43萬份工作,預計將會減少8.9%。

10. Wired telecom: Projected to lose 11 percent of its 666,000 jobs.

有線通訊:目前有6.66萬份工作,預計將會較少11%。

Are You Affected?

你是否會受影響?

What should you do if your industry is on this list? First, don't panic. The job declines in these industries are projected to take place over a decade. And many jobs -- a majority in most of these industries -- will remain even after 10 years.

如果你正好在以上清單中的行業(yè)工作該怎么辦?首先,不要慌張。這些行業(yè)的就業(yè)就會減少,預計要花十年的時間。而以上行業(yè)的大部分工作即使是在十年之后也仍然是存在的。

Still, it's good to start thinking about Plan B. Build your savings and start researching what other industries might be able to use your skills.

但是,開始考慮后備計劃也是好的。開始存錢、并開始在其他可以用得上你技能的行業(yè)找工作。

If you're nearing retirement and had been planning to move into a different field, you might want to make the move earlier. And if you have many years of work ahead of you, you should consider seriously whether it's feasible for you to stay in your industry for the long term.

如果你臨近退休,并打算搬到別的地方,那你早點搬遷就比較好。如果你還需要工作很多年,那么你就要認真考慮下繼續(xù)留在當前的行業(yè)是否切實可行。

"Start sharpening your transferrable skills," Levit said. These include project management, budgeting, and customer service. "You want to be developing a resume that showcases the skills you have in all those areas."

Levit說:"開始磨練你的可轉(zhuǎn)移技能吧。"這些技能包括項目管理、預算以及客戶服務。"你需要在你的簡歷上顯示你掌握了在所有行業(yè)通用的技能。"

?

BEC初、中級下半年考試沖關班溫暖上線,和網(wǎng)校一起成長!
商務英語BEC【初級5月班】
商務英語BEC【中級6月班】
2010年9月英語口譯【高口春季班】
2010年9月英語口譯【中口春季班】


?