商業(yè)信函有其自身的特點。下面是商務(wù)書信寫作中的幾點注意事項。

1.切忌主客不分或模糊。
例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.應(yīng)改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)

2.句子不要零碎。

例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 兩個句子應(yīng)該連在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.

3.結(jié)構(gòu)對稱,令人容易理解。
例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應(yīng)改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.

4.單復(fù)數(shù)不要搞亂,不然會好刺眼,看著不舒服。
例如: An authorized person must show that they have security clearance. 應(yīng)改為 Authorized persons must show that they have security clearance.

5.動詞和主語要呼應(yīng)。
想想這兩個句子的分別: 1. This is one of the public-relations functions that is under-budgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.

6.時態(tài)和語氣不要轉(zhuǎn)換太多
看商務(wù)英語已經(jīng)是苦事,不要浪費人家的精力啊。

7.標(biāo)點要準(zhǔn)確。
例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 應(yīng)改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.

8.選詞正確。
像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。affect用作動詞的時候,意為“影響”,相當(dāng)于have an effect on,并且,這個影響一般是指不好的影響,如:The climate affected his health.(氣候影響了他的健康。)至于effect,一般用作名詞,若用作動詞,其意為“招致,引起”??傊喽喾e累同義詞的辨析,注意詞義及表達(dá)色彩。

9.拼寫正確。
犯單詞拼寫等低級錯誤很容易給人造成一種不好的感覺,覺得你寫信的時候不夠認(rèn)真,態(tài)度不夠誠懇。

10.大小寫要注意。
除非必要不要整個詞都大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。

BEC初、中級下半年考試沖關(guān)班溫暖上線,和網(wǎng)校一起成長!
商務(wù)英語BEC【初級5月班】
商務(wù)英語BEC【中級6月班】
2010年9月英語口譯【高口春季班】
2010年9月英語口譯【中口春季班】