【美少女的謊言】S02E08(03)Save The Date
詳情戳我看美少女謊言第二季第8集>>
<聽寫方式: 填寫缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號>
W: How're you feeling?
E: Hungry. Weak. Scared. Are you my doctor now?
W: No. Just checking in. 1 Although I probably wouldn't celebrate this weekend with a take-out curry.
E: Is there bad news? There is bad news.
W: Look, Emily, I know you swim competitively. 2
E: Wait, I thought swimming didn't cause the ulcer.
W: It didn't, but your panels came back with high levels of HGH in your bloodstream.
E: Human growth hormone? I've never taken that.
W: Emily, if you're using a performance-enhancing drug or any kind of steroid, it's going to show up in your tests. 3
E: I'm not doing anything! This is insane! Your test is wrong!
W: 4 And I did check twice. I'm here as a friend. I asked your attending if I could speak to you first.
E: Have you told my dad about this?
W: I haven't. 5
E: No, you can't. Please. Don't tell him this. I could get kicked off the team, it'd ruin any chance of a scholarship.
W: Slow down.
E: Please. I'll take the test again. Just don't tell my parents.
W: I'll speak to your attending. See what I can do.
450)=450">【美少女謊言】的節(jié)目,歡迎訂閱~
So the good news is, the meds are working and your stomach's on the road to recovery.
And I know the pressure every athlete's under, to perform at their best, to constantly break their own records.
And you need to know the perils of what you're doing.
Emily, these tests don't lie.
But you're a minor so he will have to know.
W: 你感覺怎么樣? E: 饑餓,虛弱,恐懼。你現(xiàn)在是我的醫(yī)生嗎? W: 不,只是來查房。好消息是藥物在發(fā)揮作用,你的胃在康復(fù)。但還不至于周末叫咖喱外賣來慶祝。 E: 有壞消息嗎?有壞消息。 W: 聽著,Emily,我知道你在游泳上很拼命。而我也知道每位運(yùn)動員都承受很大的壓力,要表現(xiàn)最好,不斷地打破自己的記錄。 E: 等等,我還以為潰瘍跟游泳無關(guān)。 W: 是無關(guān),但你的檢驗(yàn)報(bào)告顯示,你的血液里有大量的HGH。 E: 人體生長激素?我從來沒吃過。 W: Emily,如果你在使用提高成績的藥物或其他任何激素,報(bào)告里都會顯示出來的。你需要了解這樣做的危害性。 E: 我什么都沒做!這太荒謬了!你們驗(yàn)錯(cuò)了! W: Emily,血液測試是不會騙人的。而且我確認(rèn)了兩次。我現(xiàn)在是以朋友的身份來這兒。我問你的主治醫(yī)生能不能讓我先跟你談一下這事。 E: 你告訴我爸爸了嗎? W: 沒有,但你是未成年人,所以他必須知道。 E: 不要。求你了。別告訴他。我會被踢出游泳隊(duì),這樣我就沒機(jī)會獲獎學(xué)金了。 W: 冷靜點(diǎn)。 E: 拜托你了。我會再驗(yàn)一次。先別告訴我爸媽。 W: 我會跟你主治醫(yī)師談一下,看我能做什么。