這5部熱播好劇你看了沒?
作者:葡萄小丸子
2018-12-10 10:20
1.'Desperate Housewives'
1.《絕望主婦》
From Lynette's pot smoking antics to Susan's many embarrassing incidents, the ladies on Wisteria Lane have kept us highly entertained for years. We love that each season brings us a brand new mystery that plays out over the entire season and keeps us coming back for more as the suspense builds to new heights each week.
無論是利奈特吸食大麻的古怪姿態(tài),還是發(fā)生在蘇珊身上的一連串囧事,多年來,紫藤道的女士們從未停止為我們帶來歡樂。該劇每季將呈現(xiàn)一個貫穿全季的新謎團,為觀眾帶來一波波的懸念,讓人沉浸其中。
2. 'Glee'
2.《歡樂合唱團》
Who knew that viewers would embrace a series that featured singing, dancing, corny one-liners and projectile slushies? Fox broughtGleeonto the scene at just the right time -- we were ready for something completely different. Glee has become such a sensation that even celebrities such as Madonna have become huge fans of the show.If nothing else, just tune in to watch the amazing song and dance numbers performed by bonafide theater stars.
誰能料到,一部集唱歌、舞蹈、老掉牙的俏皮話等元素的電視劇竟會如此受到觀眾熱捧???怂闺娨暸_推出的電視劇《歡樂合唱團》出現(xiàn)的正是時候——觀眾早就盼著換個口味了。因此,該劇一經(jīng)播出,便立即引起轟動。諸如麥當娜這樣的大牌明星也成為該節(jié)目的忠實粉絲。話不多說,趕緊觀看戲劇明星精彩的歌舞表演吧。
3. 'Chuck'
3.《超市特工》
When a brilliant underachiever unwittingly downloads all of the CIA's secrets and is forced to become a spy, it creates a recipe for an incredibly entertaining action/adventure/romantic/dramedy we just can't get enough of each week. As Chuck continues to train to become a skilled spy, the stakes have become higher than ever -- especially now that everyone he loves is finally in on his little secret. Can Chuck keep them safe from the bad guys? Will they all be forced to become spies? Stay tuned... the best is yet to come!
一位被斯坦福大學開除的失敗者,由于大腦不知不覺地植入了CIA的所有秘密,因此被迫成為了一名間諜。該劇是一部精彩的戲劇動作/冒險/浪漫/電視喜劇,令觀眾欲罷不能。隨著訓練的加強,查克已成為一名成熟的間諜,然而面臨的危險也比以往任何時候更大——尤其是現(xiàn)在,查克終于了解自己所愛之人的全部秘密。查克能夠保護自己所愛之人免受壞人傷害嗎?這些親人會被迫成為間諜嗎?請繼續(xù)關注……下集更精彩!
4.'Nurse Jackie'
4.《護士當家》
Would you want to be treated by a pill-popping/snorting nurse who cheats on her husband with the hospital pharmacist? Don't be fooled by the narcotic addiction, Jackie knows more about medicine than many of the doctors she works with (especially those afflicted with sexual tourettes). Now that her husband and best friend have uncovered Jackie's addiction, watch for the drama to hit new heights next season as she deals with the repercussions.
你愿意接受磕藥/吸食大麻、與醫(yī)院藥劑師偷情的護士的治療嗎?不要被吸毒成癮的現(xiàn)象蒙蔽雙眼,事實上,杰姬比許多并肩工作的醫(yī)生更了解醫(yī)學(特別是那些患有抽動穢語癥的醫(yī)生)?,F(xiàn)在,杰姬的丈夫與好友已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了她的毒癮,那么,杰姬會如何處理這些問題呢?下季劇情又會達到怎樣的高潮呢?讓我們拭目以待。
5. 'Psych'
5.《靈異妙探》
One is a fake psychic and the other his sidekick, but what started out as a joke has turned into a full time job for Shawn and Gus. These guys have a knack for getting themselves into sticky situations, but Shawn's keen intuition and powerful observation skills somehow get the bad guy in the end -- and in the most entertaining way possible.
一個是冒牌通靈者,另一個是從小長大的伙伴??墒?,最初的玩笑日后竟成了肖恩和格斯的全職工作。這些家伙總有辦法讓自己陷入困境,但是,憑借敏銳的直覺和強大的觀察力,肖恩總能以最有趣的方法讓壞人接受懲罰。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。