5月4日青年節(jié),溫總理在北京大學(xué)為所有青年學(xué)生寫(xiě)下一句話(huà):腳踏實(shí)地。這其中包含了溫總理對(duì)所有年輕人寄予的期待。

“腳踏實(shí)地”用英語(yǔ)怎么說(shuō)呢?很簡(jiǎn)單:down to earth;作形容詞時(shí)表示“本色的,不做作的,平易近人的”,例如:Although he has achieved international fame, he is still a down-to-earth fellow.

為什么年輕人要腳踏實(shí)地?因?yàn)槟贻p,因?yàn)闊o(wú)謂,因?yàn)橛刑嗫释蛪?mèng)想,我們可能會(huì)變得好高騖遠(yuǎn),眼高手低,用英語(yǔ)說(shuō)就是bite off more than one can chew,不量力而為,最終可能一事無(wú)成。尤其是那些在學(xué)校里各方面都很優(yōu)秀的學(xué)生,很容易have his/her head in the clouds,想入非非而不考慮眼前實(shí)際,they aim too high,后果往往就是the reality hit them in the head,被現(xiàn)實(shí)打醒,或者一蹶不振,to go to the dogs,或者重新認(rèn)真來(lái)過(guò),start all over again。

失敗之后也不要緊,最重要是盡快振作起來(lái),get your feet back on the ground,記住這句話(huà):have a down-to-earth attitude,拋棄幻想,堅(jiān)持理想!

更多新聞熱詞>>

新春課程溫暖上線(xiàn),春季,和網(wǎng)校一起成長(zhǎng)!
中級(jí)口譯春季班
高級(jí)口譯春季班
商務(wù)英語(yǔ)BEC【中級(jí)六月班】HOT!
商務(wù)英語(yǔ)BEC【初級(jí)五月班】