世博會開園第三天 游客注意防暑降溫
Only 111,000 visitors, almost half the figure of this time on Sunday, had shown up in the site of World Expo 2010 Shanghai China by 12pm yesterday, the third day of its operation. Queues outside most of the entrances had cleared by 11am.
Temperature was expected to exceed 30 degrees Celsius in the Expo Site around noon?yesterday and searing weather will continue for another day, the China Meteorological Administration said.
From?yesterday the site will implement further measures to divert visitors to entrances with shorter queues, including issuing reservation tickets of China Pavilion at all gates, Hong Hao, director-general of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination, said during a press conference on Sunday.
Elders over 70 may enter the site through special accessible channels at any gate and each eligible elder can be accompanied by one younger people while entering the site, Hong said.
Doctors stationed in the park received 82 patients with heat stroke or external wounds on Sunday. In addition to the spray systems around the elevated pedestrian ways, the site will install more sun shelters and provide more water and doctors on duty to guard off the heat, Hong said.
Hong also recommended the visitors to enjoy the hourly illuminated music fountain show after 7pm every day.?On Sunday?115,000 people watched 58 performances in the site.
Visitors in the Expo site reached 193,300 at peak time on Sunday, Hong said. Pavilions of European and American countries in Zone C were among the most popular destinations, while corporate pavilions and UBPA cases in Puxi saw much fewer visitors.
【相關(guān)中文報道】
2010年5月3日,世博園區(qū)運行的第三天,上海世博局局長洪浩表示,截至當日16時,參觀人數(shù)為12.63萬人,比前兩天有明顯下降。熱門場館的排隊情況有所緩解,參觀者等候時間也相應縮短,整個園區(qū)運行依然保持了平穩(wěn)有序。洪浩提醒,天氣日漸炎熱,請參觀者注意防暑降溫。
洪浩在當天舉行的新聞發(fā)布會上說,與前兩天一樣,今天的參觀者入園高峰依然在上午9時至10時之間。浦東園區(qū)5個陸上出入口依然分擔了大量入園客流,入園人數(shù)最多的幾個陸上出入口分別為后灘、上南路、長清路、高科西路等。希望參觀者合理選擇入口入園,避開人流高峰。
據(jù)悉,昨天園區(qū)共開館168個,因入園參觀者相對較少,場館排隊人數(shù)比前天大幅減少,秩序井然。中國館昨共接待4.56萬人參觀。省區(qū)市館有3.06萬人進館參觀,主題館接待了4.19萬人參觀。AB片區(qū)的沙特、日本等熱門展館平均排隊人數(shù)超過2000人,韓國館平均排隊人數(shù)降到1000人以下。C片區(qū)的德、法、瑞士、西班牙平均排隊人數(shù)超過1000人。英國、美國館平均排隊人數(shù)接近1000人。浦西DE片區(qū)和城市最佳實踐區(qū)的展館基本不需排隊就可參觀。?
不斷攀升的溫度也成為記者們關(guān)注的焦點,洪浩說,園區(qū)昨天的最高氣溫接近30度,為給參觀者創(chuàng)造舒適的參觀游園環(huán)境,上海世博會組織者采取了各種防暑降溫措施。在參觀者入園之前,就已打開遮陽傘、開啟噴霧設(shè)施、開啟場館空調(diào);通過廣播提醒參觀者注意防暑降溫,各商業(yè)零售網(wǎng)點也配備了充足的防暑降溫物品;派專人維護飲水點,在咨詢點配備了防暑應急藥品。此外,在德國館等候區(qū)域加裝了遮陽涼棚,之后將根據(jù)實際使用效果,考慮向其他場館推廣。
記者了解到,為了加強世博園區(qū)醫(yī)療保障工作,衛(wèi)生部門昨共調(diào)配了12輛救護車,以確保高溫天氣下的病人轉(zhuǎn)送救治工作。截至16時,世博園區(qū)內(nèi)5個醫(yī)療站共接診167人,其中外傷病人34人,多為擦傷和扭傷,中暑20人,多數(shù)為輕度中暑。
昨日熱門外國展館排序
1.沙特館
2.日本館
3.法國館
4.德國館
5.英國館
6.韓國館
7.西班牙館
8.意大利館
9.印度館
10.美國館
- 相關(guān)熱點:
- 新福爾摩斯