川普怒掛澳總理電話 上任半月他搞了不少事啊
特朗普上任以來,風(fēng)風(fēng)火火地每天都要搞個大新聞,世界人民看得目瞪口呆。
Vox新聞?wù)f:
特朗普上任才14天,用外國領(lǐng)導(dǎo)人的話來說,“特朗普日常發(fā)火”(normal Trump tantrum)已經(jīng)成常態(tài)了。
而且他發(fā)起火來六親不認(rèn)。這兩天,他的火力都集中到澳大利亞身上了,這可是美國的忠實盟友(staunch ally)啊。
昨天他發(fā)了條推特,怒罵奧巴馬的澳洲難民安置計劃是個“dumb deal”:
“你們能相信么?奧巴馬政府居然同意把澳大利亞上千個非法移民接到美國來!這是為什么?我要研究研究這個傻帽協(xié)議!”
網(wǎng)友笑稱這是在直播批奏折啊。
讓特朗普如此火大的協(xié)議是什么呢?簡單來說是這樣的:
然后媒體爆料稱,就在1月28日,特朗普和澳洲總理特恩布爾(Malcolm Turnbull)通電話時因為這件事當(dāng)場發(fā)火,本來計劃1小時的通話,打了25分鐘就被他掛斷。
《華盛頓郵報》的報道稱:
新聞一出,澳洲媒體都炸了,可憐的總理還要跟媒體解釋,說他并沒有被特朗普摔電話(the Australian Prime Minister was forced to deny that Trump slammed the phone down on him.)。
特恩布爾一面委屈,一面還要維護(hù)美澳的關(guān)系:
這通電話被媒體炒得沸沸揚揚,特朗普也做出了回應(yīng),說“別擔(dān)心”:
強(qiáng)硬的特朗普上任半個月,已經(jīng)頒布了一系列強(qiáng)硬的行政命令……
↑網(wǎng)友惡搞
我們來盤點一下。
1 墨西哥建墻
1月25日,特朗普一連簽署兩份行政命令,其中之一就是著名的“墨西哥建墻”令。
特朗普告訴國土安全部(Department of Homeland Security)的工作人員:
為解決與墨西哥之間的邊境“危機(jī)”,特朗普下令國土安全部增雇5000名巡察官(patrol officers),移民執(zhí)法人員(immigration enforcement agents)數(shù)量翻三倍。
至于建墻的這筆錢從何而來,特朗普并沒有給出詳細(xì)的計劃,不過他表示:
墨西哥總統(tǒng)培尼亞·涅托(Enrique Pena Nieto)則回應(yīng)稱,我們才不!
墨西哥華瑞茲市近日還舉行“要擁抱,不要圍墻”(Hug Not Walls)的活動,讓分隔美墨兩國的親屬在邊境線附近短暫團(tuán)聚。
錢到底從哪來?26日,白宮又提出了一個方案:對墨西哥進(jìn)口商品征收20%的關(guān)稅。
白宮發(fā)言人斯派塞(Sean Spicer)稱,
2 取消向非法移民庇護(hù)城市撥款
跟“墨西哥建墻”令同時簽署的,是取消給非法移民庇護(hù)城市(sanctuary cities)撥款的命令。
停止撥款,也就是要打擊這些城市保護(hù)移民的努力。
美國的聯(lián)邦撥款(Federal grants)屬于美國經(jīng)濟(jì)援助,來自政府收入,通常用于各種社會服務(wù),比如社區(qū)中心,診所或者低收入人群住房等。
特朗普政府認(rèn)為,非法移民既然不合法,就不應(yīng)該得到這筆援助,美國人民不應(yīng)當(dāng)為這種藐視法律的行為強(qiáng)制付費。
3 限移令
28日,特朗普搞出最大動作,簽署了一項爭議極大的“限移令”。
而且,這份命令還稱,這七個國家只是開始,未來,這份禁入名單可能還會越來越長……
特朗普不但限移民,還限反“限移令”的官員……
美國代理司法部長耶慈(Sally Yates)30日發(fā)表公開信,直言特朗普“禁令”不合法,特朗普隨即將耶慈撤職:
這一事件被媒體形容為“周一夜大屠殺”(Monday Night Massacre)。
30日,特朗普在社交媒體上發(fā)表聲明,解釋這項“限移令”。
我們來劃下重點:
? 這不是穆斯林禁令。
This is not a Muslim ban.
? 這涉及反恐,是為了保護(hù)我們的國家安全。
This is about terror and keeping our country safe.
? 涉恐的七個國家是奧巴馬政府當(dāng)時提出的。
The seven countries named in the Executive Order are the same countries previously identified by the Obama administration as sources of terror.
? 未來也會對那些逃離壓迫的難民施與同情(在能保證我們國民與邊境安全的情況下)。
We will continue to show compassion to those fleeing oppression ( while protecting our own citizens and border ).
當(dāng)然,不管特朗普怎么解釋,“限移令”在美國國內(nèi)外仍然引發(fā)了巨大爭議和大規(guī)模抗議示威。
科技界的大佬也紛紛批評這一做法。
Facebook CEO馬克·扎克伯格說:
Apple CEO蒂姆·庫克說:
微軟CEO薩提亞·納德拉也表示:
目前,紐約一家聯(lián)邦法庭已經(jīng)作出一項裁決,來反對特朗普的命令。
美國各檢察長也在討論對策,試圖對這項行政命令提出司法質(zhì)疑。未來這些移民和難民將何去何從,我們拭目以待吧。
聲明:本文系中國日報授權(quán)滬江英語轉(zhuǎn)載。原標(biāo)題《特朗普怒掛澳總理電話!上任半個月,他已經(jīng)搞了無數(shù)大新聞》。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
猜你喜歡
-
英語小笑話:Which Month Did He Go Away
杰克給人鞠躬,飛快地一點頭,就算完了。大家都怪他不懂禮貌。于是便有好心的人教他說,下次鞠躬的時候,你就在心里數(shù):一月、二月、……一直數(shù)到十二月為止,然后再直起身來。這樣,禮節(jié)就周全了。
-
【七天音樂心情】Day 6 - 讀書好心情
第六天了,長假接近尾聲,在家好好呆一天吧,不開電腦,不開電視,桌前坐下,打開一本書,回味許久以前,那種安靜讀書的美好時光……薄暮時分出去散步,這一天的旋律悠揚而輕快。
-
不考博了算不算阿Q?
今天收到社科院寄來的成績單,雖然之前不敢抱太多奢望,看到成績那一刻,還是有些黯然。英語34,文學(xué)史53,現(xiàn)當(dāng)代63。當(dāng)然可以給自己找一些借口,諸如工作太忙,英語太難,時間太緊之類。但都無法沖淡一個事實,我的2007年考博失敗了。 原計劃2008年再考一次的,想到每次請假都得與領(lǐng)導(dǎo)…...