英語每日一說:但是,世界銀行2009年的一項(xiàng)報(bào)告發(fā)出警告,氣候變化可能導(dǎo)致冰川完全消失。這會使水源、能源、食物來源以及該地區(qū)的居民面臨危機(jī)。
But a 2009 report by the World Bank warns that climate change might lead to glaciers completely disappearing. This could put water, energy, food sources and residents in those regions at risk.
但是,世界銀行2009年的一項(xiàng)報(bào)告發(fā)出警告,氣候變化可能導(dǎo)致冰川完全消失。這會使水源、能源、食物來源以及該地區(qū)的居民面臨危機(jī)。
發(fā)音要點(diǎn):今天的每日一說選自【美音范】安第斯冰川揭示氣候變化秘密(1/2) 9.5
glacier n.冰川
——————————————————————————————————
一個(gè)人學(xué)習(xí)太孤單?到CCTalk英語大廳和大家一起飆口語吧!
這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
想知道自己口語如何?打開"滬江公眾號",這里有專業(yè)口語測評系統(tǒng)為你打分喲!
正確打開方式↓↓
方法一:打開微信,搜索"hujiang"并關(guān)注,在"學(xué)習(xí)服務(wù)"菜單中找到"每日一說"就可以啦~
方法二:掃下方二維碼,關(guān)注"滬江公眾號",在"學(xué)習(xí)服務(wù)"菜單中找到"每日一說"即可
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 流行英文歌曲