搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 電話英語(yǔ)so easy!20句常用口語(yǔ),讓你開口更自信!

    要和另一個(gè)人通話。當(dāng)你打電話給一家公司時(shí)尤其如此。以下是一些例子: Can I have extension 321? (extensions are internal numbers at a company) 我可以接321分機(jī)嗎?(分機(jī)號(hào)是公司的內(nèi)部編號(hào)) Could I speak to...? (Can I - more informal / May I - more formal) 我能和……說話嗎?(我可以-更非正式/我可以-更正式嗎) Is Jack in? (informal idiom meaning: Is Jack in the office? 杰克在嗎?(非正式用語(yǔ)的意義:杰克在辦公室嗎?) 轉(zhuǎn)接某人 如果你接了電話,你可能需要幫助來電者接通公司的人員。以下是一些有用的短語(yǔ): I'll put you through (put through - phrasal verb meaning 'connect') 我?guī)湍憬油ǎń油?短語(yǔ)動(dòng)詞意思是“連接”)。 Can you hold the line? Can you hold on a moment? 你能別掛斷嗎?你能稍等一下嗎? 當(dāng)某人不在時(shí) 這些短語(yǔ)可以用來表示某人暫時(shí)不能接電話時(shí)使用。 I'm afraid ... is not available at the moment. 我恐怕....此刻他很忙。 The line is busy... (when the extension requested is being used) 電話占線…(使用請(qǐng)求分機(jī)撥號(hào)時(shí)使用) Mr. Jackson isn't in... Mr. Jackson is out at the moment... 杰克遜先生不在…杰克遜先生現(xiàn)在出去了… 如果有人不在,您

  • 英語(yǔ)中關(guān)于“包子”的表達(dá)方

    包子英文說法是什么?包子的傳統(tǒng)英譯是steamed stuffed bun(蒸制的帶餡小圓包),但是,這是個(gè)籠統(tǒng)含糊的解釋,包子,作為中國(guó)傳統(tǒng)美食之一,我們需要的是更精簡(jiǎn)、更地道的表達(dá)。音譯的“bao”,也是當(dāng)今“包子”英譯的標(biāo)準(zhǔn)答案。 外媒報(bào)道中多次提及“bao”,這個(gè)詞也已經(jīng)被一些權(quán)威詞典收錄了。 Collins English Dictionary《柯林斯英語(yǔ)詞典》 Oxford Living Dictionary《牛津在線詞典》 獲得第91屆奧斯卡最佳動(dòng)畫短片獎(jiǎng)的《包寶寶》的外英文說法是什么文名就是“Bao”。 以后我們談?wù)摗鞍印本涂梢灾苯臃g成“bao”,這可不再是Chinglish了喲! “包子”的前世今生 According to folktales, baozi was invented by Zhuge Liang, a famous military strategist in ancient China during the Three Kingdoms period (3rd century AD). 根傳,包子是三國(guó)時(shí)期(公元三世紀(jì))中國(guó)古代著名的軍師諸葛亮發(fā)明的。 Steamed stuffed bun is a variation of mantou, which was also said to be invented by Zhuge Liang, but with fillings. Originally it was also called mantou, but by the Northern Song dynasty (960-1127 AD), the name of baozi was started to be used for the buns with fillings, as recorded in books of the Song dynasty. Meanwhile, the name of mantou remained the name of steamed buns without fillings. 包子是“饅頭”的一種變體,相當(dāng)于有餡的“饅頭”?!梆z頭”據(jù)說也是諸葛亮發(fā)明的。根據(jù)宋朝的古書記載,包子在誕生伊始,也被叫做“饅頭”,但是在北宋年間(公元960年~1127年),“包子”就開始專指這種有餡的饅頭了。同時(shí),“饅頭”便作為無餡的“包子”的名字流傳至今。 包子英文表達(dá)方式,大家都知道了嗎?生活中常見的事物大家都可以思考它們的英語(yǔ)說法。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 分析了近3年的四級(jí)作文題目 ,我們發(fā)現(xiàn)了這些套路

    ?Thank you very much. Yours sincerely,_________ 真題來源:(2022.9) 02 現(xiàn)象類 現(xiàn)象類的作文顧名思義就是先給出一個(gè)社會(huì)現(xiàn)象,然后讓考生圍繞這個(gè)現(xiàn)象展開論述。 行文思路 引出現(xiàn)象(是什) 分析現(xiàn)象背后的動(dòng)因(為什) 評(píng)價(jià)這個(gè)現(xiàn)象(怎么樣) 啟示:這個(gè)現(xiàn)象反映出了什?針對(duì)這一現(xiàn)象,我們應(yīng)該怎么做? 行文舉例: Recent years have witnessed _______(引出現(xiàn)象) The root cause of the phenomenon is _______.(分析現(xiàn)象背后的動(dòng)因) As far as I am

  • 報(bào)考BEC,級(jí)別到底該怎么選??

    只是一個(gè)粗略的自測(cè),建議有條件的同學(xué)還是要做歷年的bec試題。 BEC爆款課程秒殺>> 02、bec中級(jí)含金量高嗎? 從bec中級(jí)的考試難度來看,它是比上不足,比下有余的,所以這也是每年BEC報(bào)考最多的級(jí)別。 再加上中級(jí)和高級(jí)受認(rèn)可的公司數(shù)量相差的不大。所以,綜上所述,如果想要求穩(wěn),不浪費(fèi)報(bào)名費(fèi);或者想一次性拿個(gè)證;或者備考時(shí)間比較倉(cāng)促,考個(gè)BEC中級(jí)或許是個(gè)性價(jià)比不錯(cuò)的選擇。 還有的同學(xué)問到那bec初級(jí)呢?有必要考嗎?我的建議是不太建議大家選擇初級(jí),認(rèn)可bec初級(jí)的公司太少了,大家還不如拉長(zhǎng)備考時(shí)間去考一個(gè)中級(jí),難道不香嘛? BEC爆款課程秒殺>>

  • 這句話用英語(yǔ)該怎么去說

    英文表達(dá)需要更多的積累,你是不是在生活中經(jīng)常遇到一些耳熟能詳,甚至習(xí)以為常的詞匯,卻不知道英文中有沒有相應(yīng)的地道表達(dá)。比如說無論發(fā)生什么不管發(fā)生什么英語(yǔ)相關(guān)表達(dá)是什么呢?大家有沒有考慮過呢?如果你也不太清楚的話,今天就一起來看看吧。 come what may 無論發(fā)生什么 釋義: whatever happens 無論發(fā)生什么 例句: 1. I shall be there tonight come what may. 無論發(fā)生什么我今晚都會(huì)去。 2. It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 不管發(fā)生什英語(yǔ)應(yīng)該怎么說?看了這篇內(nèi)容大家是不是有想法了呢?如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 有關(guān)水果的英文名稱學(xué)習(xí)

    少了呢?比如蘋果菠蘿用英語(yǔ)怎么說呢? A Apple [??pl] 蘋果 Apricot [?epr??kɑt] 杏桃 Almond ['ɑm?nd]杏仁 B Banana [b??nɑ:n?] 香蕉 Betelnut ['bitl,n?t]檳榔 Bitter orange 苦柑橘 Blackberry ['bl?k'b?ri] 黑莓 Blueberry ['blub?ri] 藍(lán)莓 C Cherry [?t?eri] 櫻桃 Crabapple ['kr?b'?pl] 海棠果 Carambola [,k?r?m'bol?]楊桃 Cherry tomato圣女果 Chestnut ['t??sn?t] 栗子 Coconut ['kok?n?t] 椰子 Cranberry ['kr?n'b?ri]曼越莓 Cumquat['k?mkw?t]金桔 Custard['k?st?d] apple 番荔枝 Common fig [f?ɡ]無花果 D Damson ['d?mzn] 洋李子(黑紫色) Dates 棗子 Durian ['d??r??n]榴蓮 G Grape [gre?p] 葡萄 Grapefruit ['ɡrepfrut]葡萄柚 Guava ['ɡwɑv?]番石榴 H Haw [h?]山楂 Hami melon 哈蜜瓜 K Kiwifruit['kiwi,fr?t]奇異果,獼猴桃 L Lemon [?lem?n] 檸檬 Lichee[,l?'t?i] 荔枝 Longan ['l??ɡ?n]龍眼、桂圓 Loquat ['lokwɑt]枇杷 Lotus nut (seed) 蓮子 M Mango [?m??g??] 芒果 Mandarin['m?nd?r?n] 中國(guó)柑桔 Mangosteen['m??g?,stin]山竹 Muskmelon['m?sk,m?l?n]甜瓜總稱 Mulberry ['m?l'b?ri]桑果 N Nectarine[?n?kt??rin] 油桃 O Olive 橄欖 Orange 橙子 P Papaya [p?'pa??] (Pawpaw) 木瓜 Peach 桃子 Peanut 花生 Pear 梨 Persimmon[p?'s?m?n] 柿子 Pineapple ['pa?n'?pl] 菠蘿 Pistachio[p??st??i?o?]開心果 Pitaya ['p?t?j?]火龍果 Plum 李子 Pomegranate ['pɑm?ɡr?n?t]石榴 Pomelo ['pɑm?lo]柚子 R Rambutan [r?m'butn]紅毛丹 Raspberry ['r?zb?ri] 樹莓 S Shaddock ['??d?k] 文旦 Strawberry 草莓 Sugar cane 甘蔗 Sunflower seeds 瓜子 T Tangerine ['t?nd??'rin]橘子 W Walnut['w?ln?t]核桃 Water Caltrop['k?ltr?p]菱角 Water-chestnut['t??sn?t]馬蹄、荸薺 Watermelon['w?t?m?l?n] 西瓜 Waxberry['w?ks,b?ri]楊梅 Wax apple蓮霧 其他 Pulp/flesh 果肉 core核 Apple core 蘋

  • 點(diǎn)擊超過10W的四級(jí)作文五大必備模板

    句話貌似亮點(diǎn)不多,頂多一個(gè)"hold",但也是安全牌,容易理解。 三、得出最終結(jié)論的萬能模板 1、Taking all these factors into consideration, we naturally come to the conclusion that... 把所有這些因素加以考慮,我們自然會(huì)得出結(jié)論…… 很完全的答法,"take sth into consideration"短語(yǔ)的應(yīng)用,加分。 2、Taking into account all these factors, we may reasonably come to the conclusion that... 考慮所有這些因素,我們可能會(huì)得出合理的結(jié)論…… "Take into account sth"短語(yǔ)似乎又比上句的"take sth into consideration"提

  • 職場(chǎng)崗位術(shù)語(yǔ):Legal Personnel

    Legal Personnel 文盲不可怕,法盲才可怕。企業(yè)不交五險(xiǎn)一金是違法的事情,但在現(xiàn)實(shí)中依舊存在。 這就是我們公司里需要Legal personnel(法務(wù))的原因,legal personnel不僅在勞動(dòng)法中很重要,公司與合作方簽訂合同時(shí)也需要法務(wù)過一眼,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)越發(fā)展,契約精神越被強(qiáng)調(diào),legal personnel就會(huì)越重要。 我們來看2個(gè)例句: With China entering WTO and our reformation constantly going, the model of education in higher legal education presently can’t meet the social needs in legal personnel under the market economy.? 隨著我國(guó)加入WTO和改革的不斷深入,現(xiàn)行高校法學(xué)教育模式已經(jīng)不能適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下社會(huì)對(duì)法律人才的需求。 Companies should consult their own technical, legal, and policy personnel to find a solution that works best for them.? 公司應(yīng)該咨詢自己的技術(shù)、法律、和政策負(fù)責(zé)人找到最佳解決方案。 20節(jié)BEC初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)課程 學(xué)前測(cè)試、詞匯課、各級(jí)別專項(xiàng)課 還有考前沖刺 點(diǎn)擊立即免費(fèi)聽>> 你適合考哪個(gè)級(jí)別?BEC好不好學(xué) 2個(gè)月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級(jí)中級(jí)高級(jí)課程 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>> 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~

  • 關(guān)于饑餓的一些英文表達(dá)方

    問我可以把空瓶子拿走回收嗎? 2. 沒有實(shí)際意義的。 empty promises 空洞的承諾 an empty threat 無力的威脅 例句: These are just empty promises. 這些都是沒有意義的承諾。 3. 需要營(yíng)養(yǎng)的,餓的。 empty-bellied children 饑餓的孩子 例句: The man was empty by suppertime because he skipped lunch. 他午飯沒吃,所以晚飯前很餓。 所以 I feel empty 還可以表示:“我餓了”。 Peckish /'pek??/ adj. <英,非正>有點(diǎn)餓的 這個(gè)表達(dá)的意思是:the desire to eat something(想吃東西的欲望)它表示胃有微空的感覺,可以用小食來治愈。 例句: -Are you hungry? 你餓嗎? -Just a bit peckish. 只是一點(diǎn)點(diǎn)餓。 greed /ɡri?d/ n. 貪婪,貪心 a very strong wish to continuously get more of something, especially food or money (尤指對(duì)食物或錢財(cái)?shù)?貪婪,貪心,貪欲 例句: I don't know why I'm eating more - it's not hunger, it's just greed! 我不知道自己為什么還想吃——不是因?yàn)橛X得餓,只是貪嘴! starving 這個(gè)表達(dá)說明了強(qiáng)烈的饑餓感。是一種夸張的說你快要餓死的說法。如果你經(jīng)歷了爬山,劇烈運(yùn)動(dòng)或者長(zhǎng)久未進(jìn)食 而感到饑餓的話,你就可以用這個(gè)詞。 My stomach is growling. 這英文表達(dá)方式句話的意思就是肚子好餓,都餓叫了!因?yàn)椤癵rowl”作動(dòng)詞翻譯成“怒吠;咆哮;吼”。肚子餓叫發(fā)出的聲響我們叫borborygmus /?b?rb?'r?gm?s/n. 腹鳴 例句: I haven't eaten anything since breakfast, and now my stomach is growling like crazy. (自早餐以來我什么都沒吃,現(xiàn)在我的肚子咕嚕咕嚕直響。) After the intense workout, my stomach was growling, and I couldn't wait to have a hearty meal. (劇烈運(yùn)動(dòng)后,我的肚子咕嚕咕嚕叫,迫不及待想吃一頓豐盛的飯菜。) blank adj. /bl??k/ 1. 沒有記號(hào)的、未填寫的。 blank paper 空白的紙 blank screen 空屏幕 2. 不理解的,茫然的。 a blank stare 茫然的眼神 例句: Suddenly my mind went blank (= I could not remember anything). 我腦子里突然一片空白。 網(wǎng)上學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)班能夠?qū)W到知識(shí)嗎?還不清楚自己的英語(yǔ)水平嗎?可以來網(wǎng)校試一試。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 情況下需要刷分?刷四級(jí)還是六級(jí)?

    升上。 聽、讀、寫譯單項(xiàng)及格了嗎? 聽、讀、寫譯的單項(xiàng)總分的60%,就是單項(xiàng)及格分???? 聽力149分、閱讀149分、寫作翻譯127分 沒及格的單項(xiàng)就是你下次需要著重努力的方向哦! 自己的單科強(qiáng)弱項(xiàng)判斷方法: 將聽力、閱讀成績(jī)除以0.35、將寫譯成績(jī)除以0.3,然后將得到的數(shù)值與你的總分進(jìn)行對(duì)比:高出總分是強(qiáng)項(xiàng),低于總分則是拉分項(xiàng)了。 舉個(gè)例子???? 總分442,聽力153、閱讀147、寫譯142。 如果從絕對(duì)數(shù)值來看應(yīng)該是153(聽力)>147(閱讀)>142,但這樣的成績(jī)分析是不對(duì)的。 正確的分析方法: 寫譯:142?0.30=473>442 聽力:153?0.35=437<442 閱讀:147?0.35=420<442 這表明:該同學(xué)寫譯稍微強(qiáng)一些,聽力和閱讀更弱一些。分析強(qiáng)弱項(xiàng)的意義在于:有目的的復(fù)習(xí),避免在同一個(gè)地方翻車。 什情況下需要刷分?刷四級(jí)還是六級(jí)? 四級(jí)分不高,我應(yīng)該刷四級(jí)分?jǐn)?shù)還是報(bào)六級(jí)