-
頑固的英文怎么說
together have so patiently prepared 但你們也不應允許河內(nèi)頑固地抹煞我們一起為此耐心培育出來的前景。mulish是什么意思: a. 騾的,執(zhí)拗的,雜種的;騾子似的 到滬江小D查看頑固的英文翻譯>>翻譯推薦: 烷基的英語怎么說>> 頑癥的英語怎么說>> 頑痛的英文>> 頑強的英文怎么說>> 頑皮的英文怎么說>>
-
頑的英文怎么說
頑的英文: mischievous obstinate to play stupid stubborn naughtymischievous是什么意思: adj. 淘氣的;惡作劇的;惡意的;有害的 A monkey is a mischievous animal. 猴子是一種淘氣的動物。 He's a little mischievous. 他有一點淘氣。 Mischievous, teasing, or annoying. 有害的、調(diào)皮的或打攪 obstinate是什么意思: adj. 固執(zhí)的,倔強的;難以對付的 She was a wicked and obstinate child. 她是個淘氣又執(zhí)拗的孩子。 To be obstinately repetitious,insistent,or tenacious. 堅持不變倔強地重復、堅持或固執(zhí) There was a rusted farm equipment strewn among the obstinate weeds. 有一副銹跡斑斑的農(nóng)具被扔在恣意蔓生的雜草叢中。 play是什么意思: v. 裝扮;戲弄;參加;同…比賽;玩;打出;發(fā)揮作用;演奏;播放;扮演 n. 戲劇,劇本;比賽;玩耍,游戲 represent a play 再上演某劇 play around with 在一起廝混|玩弄|戲弄 Play havoc with 攪亂,破壞 到滬江小D查看頑的英文翻譯>>
-
英文中怎么表達式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
馬的英文是怎么讀
騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不
-
英文中怎么表達關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應該告訴大家了吧!你已經(jīng)學會了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領(lǐng)200暢學卡。
2024-06-10 -
夾子的英文怎么讀
文中的常見表達以及相關(guān)用法。 ? 1. 報紙夾子 在報紙、雜志等印刷品中,常見的夾子用來固定或連接頁面,以免在閱讀或處理時散開。 Binder Clip:這是一種常見的報紙夾子,通常由兩個彎曲的金屬片和一個可移動的鋼制擋板組成,用于固定厚度較大的文件或材料。 Paper Clip:這是一種更薄的夾子,通常用于連接少量的紙張,比如文件或文件夾。 2. 發(fā)夾 發(fā)夾用于固定頭發(fā),通常在造型、整理頭發(fā)時使用,可以有不同的形狀和材質(zhì)。 Hair Clip:這是最固定或連接物體。在不同的語境中,夾子可能有不同的英文常見的發(fā)夾,通常由金屬或塑料制成,用于固定頭發(fā)的特定部位或造型。 Barrette:這是一種較大的發(fā)夾,通常帶有裝飾性的元素,用于在頭發(fā)上固定或裝飾。 3. 視頻夾子 視頻夾子是一種用于固定視頻設備或配件的裝置,常見于攝影和攝像領(lǐng)域。 Clamp:這是一種通用的視頻夾子,通常由金屬制成,用于固定攝像機、燈具或其他設備到支架或架子上。 C-Clamp:這是一種具有C形狀的夾子,一端有螺紋,用于固定較大或重型的物體。 4. 電池夾子 在電子設備中,電池夾子用于固定電池或連接電池與設備的電路。 Battery Clip:這是一種常見的電池夾子,通常由金屬制成,用于連接電池與電路。 Battery Holder:這是一種更復雜的裝置,通常由塑料制成,用于固定電池并提供連接電路的接口。 5. 紙夾 紙夾是用于固定紙張的小型裝置,在辦公室、學?;蚣彝ブ谐R娛褂谩?Paper Clamp:這是一種常見的紙夾,通常由金屬或塑料制成,用于固定紙張并防止散落或彎曲。 Bulldog Clip:這是一種更大、更結(jié)實的紙夾,通常用于固定厚重的文件或材料。 總結(jié) 夾子在英語中有多種表達方式,常見的包括Binder Clip、Paper Clip、Hair Clip、Barrette、Clamp、C-Clamp、Battery Clip、Battery Holder、Paper Clamp和Bulldog Clip等。根據(jù)夾子的具體用途和形式,選擇合適的英文表達方式,能夠更準確地描述物體或設備。通過了解夾子的英文表達,可以幫助英語學習者更好地理解和運用相關(guān)詞匯。 ? 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領(lǐng)200暢學卡。
-
英語中的常見固定搭配學習
怎么說?大家在學英文
2024-05-06 -
“認為”的英文怎么說
"認為" 的英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文 believe think consider deem 二、參考例句 If you think it all hinged on the pilot wearing his lucky underpants, you’re superstitious. 如果你認為它完全取決于航天員穿著了幸運內(nèi)褲,你就是迷信思維。It’s spoiling for a hurricane, if you ask me. 要是你問我的意見,我認為颶風馬上就來。Look on as; regard as 看作;認為to believe in homeopathy 認為順勢療法有效What do you make the total? 你認為總數(shù)是多少?was adjudged incompetent. 被認為缺乏能力。A woman considered brazen or immoral. 蕩婦被認為輕佻、放蕩的女子That the earth is flat is an erroneous concept. 認為地球是平的觀念是錯的。I think she is a hottie. 我認為她是一個辣妹。We think of the Puritans as staid people. 我們認為清教徒是很穩(wěn)重的人。 believe是什么意思: v. 相信,認為 Believe not all you hear, tell not all you believe. 言不可盡信,信不可盡言。I believe they will be on at that time. 我相信他們到時候會同意的。He does not believe in portion. 他不相信命運。 think是什么意思: v. 認為;想;琢磨;試想;預期;一心想;計劃;記得 I think and think and cannot cease from thinking. 我想了又想,一直想個沒完。 Think of solar power, and you probably think of photovoltaic panels. 當考慮到太陽能,你一定會想到光伏電池板。Do you think it will rain? -- Yes, I think so. 你看會下雨嗎?是的,我想會下雨。 consider是什么意思: v. 考慮;考慮到;認為 consider as the favorite. 認為某事物是自己最喜歡的。 They considered this an invasion of their turf. 他們認為此舉侵犯了他們的地盤。We consider ourselves equals. 我們彼此不分上下。 三、擴展資料 1、Think I think it's a good idea. 我認為這是一個好主意。 2、Believe I believe that you're right. 我認為你是對的。 3、Consider I consider him to be a friend. 我認為他是我的朋友。 Deem(這個詞較為正式,不常用在日常對話中): They deemed it necessary to intervene. 他們認為有必要進行干預。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學 在實際應用中,"think" 是最英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文常用的動詞,因為它既適用于正式場合也適用于非正式場合,且表達較為中性。而 "believe" 則更多地表達了一種確信或信仰的態(tài)度,"consider" 則常用于表達經(jīng)過深思熟慮后的觀點,"deem" 則更為正式和莊重。
-
這句話的意思用英文應該怎么說
句話在某些情境下也可以理解為不管發(fā)生什么,無論怎么樣。那么不管發(fā)生什么英語應該怎么說呢? “不管三七二十一”怎么翻譯? in spite of three seven twenty-one. ? “三七二十一”是乘法口訣,在前面加上“不管”,即“不管三七二十一”就含有不管好歹、吉兇為何,偏要干一干、試一試、碰一碰的意思。 針對這個意思我們就可以找到對應的英語俗語進行翻譯,比如有 come rain or shine whatever happens 風雨無阻;無論如何;不管發(fā)生什么 例: Come rain or shine, I'll see you on Thursday. 無論如何我都要在星期四見到你。 come what may whatever happens 無論發(fā)生什么 例: I shall be there tonight come what may. 無論發(fā)生什么我今晚都會去。 It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 當然,除了這兩個表達之外也有很多類似意思的動詞短語也可能翻譯
2024-06-14 -
這句英文應該怎么翻譯
成了: joey loves to love pizza. 喬伊喜歡愛上披薩(的感覺)。 回到這個句子“Love loves to love love”,我們試著去翻譯一下: 愛,喜歡愛上“愛”的感覺。 換句話說,愛是去愛“愛”本身。 如果你還是覺得有些迷茫的話,不如我們來看看謝霆鋒的歌詞:“因為愛,所以愛?!?或者再文藝一點,你也許聽過那句歌詞:“難道愛本身可愛在于束縛?!边@里的“束縛”指的就是“愛的束縛”。 寫到這里,感覺這句話還可以用一首詩來解釋: I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。 不難看出,詹姆斯·喬伊斯的這句話探尋的是愛的本質(zhì)和真諦:愛到底是什么?原來愛就是喜歡上“愛人”的感覺。 在線英語學習的方式,現(xiàn)如今被很多人關(guān)注。不少人已經(jīng)開啟這種學習模式,當然,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領(lǐng)200暢學卡。 ?