搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 中秋節(jié)用英語怎么

    成了Mid-Autumn Festival、Mid-Autumn Day、The Mid-Autumn Festival。這三個(gè)中比較正式的是The Mid-Autumn Festival,如果想要使用比較正式的表達(dá)方式,一定要記得使用定冠詞“the”。 ② Moon Festival[?fest?vl] 中秋節(jié)的一項(xiàng)主要活動(dòng)就是賞月了,在我國(guó)自古以來就有賞月的習(xí)俗,所以根據(jù)這項(xiàng)賞月的活動(dòng),外國(guó)人又稱中秋節(jié)為月亮節(jié),即Moon Festival. ③ Mooncake Festival Mooncake Festival,這個(gè)中秋節(jié)的英文說法,也是來源于中秋節(jié)的另一項(xiàng)活動(dòng)--吃月餅,如果說賞月只是在古代比較盛行,那么吃月餅這個(gè)習(xí)俗則是流傳至今。月餅最初是用來祭奉月神的祭品,在祭月之后,由家中長(zhǎng)者將餅按人數(shù)分切成塊,每人一塊,如怎么有人不在家也要為其留下一份,寓意家人團(tuán)圓的象征。月餅在外國(guó)人稱為Mooncake,這個(gè)節(jié)日也被稱為月餅節(jié),即Mooncake

  • 文中關(guān)于數(shù)字的表達(dá)方式

    文中關(guān)于數(shù)字的表達(dá)方式,大家都了解嗎?比如一百萬用英語怎么說?如果還不太清楚的話,今天就一起來看看下面的內(nèi)容吧! 關(guān)于數(shù)字 10 --- 十 --- ten 100 --- 一百 --- one hundred 1,000 --- 一千 ---one thousand 10,000 --- 一萬 --- ten thousand 100,000 --- 十萬 --- one hundred thousand 1,000,000 --- 一百萬 --- one million 10,000,000 --- 一千萬 --- ten million 100,000,000 --- 一億 --- one hundred million 1,000,000,000 --- 十億 --- one billion 10,000,000,000 --- 一百億 --- ten billion Mark: Hey, Rob. Did you go to the concert at the university last night? Rob: No, Mark. I didn’t. Was it good? Mark: It was! The music was great! But there were a million people there! Rob: Really? A million? Mark: Well, OK, one or two thousand. I didn’t count them. Rob: Those concerts at the university are really popular. A lot of people go to them. Mark: 嘿,Rob, 你昨晚去大學(xué)聽演唱會(huì)了嗎? Rob: 沒有,Mark. 我沒去。好聽嗎? Mark: 很好聽!演唱會(huì)上的音樂很棒!但觀眾有100萬人到場(chǎng)! Rob: 真的嗎?100萬? Mark: 呃,好吧,實(shí)際上是一兩千人。我沒有數(shù)。 Rob: 大學(xué)的演唱會(huì)很熱門,很多人都會(huì)去聽。 Key words: concert [?kɑ:ns?rt] 演唱會(huì) university [?ju:n??v?:rs?t?] 大學(xué) a million [?m?lj?n] 一百萬 one or two thousand [?θa?z?nd] 一兩千 popular [?pɑ:pj?l?(r)] 流行的,受歡迎的 有關(guān)數(shù)字的表達(dá),比如一百萬用英語怎么說,大家是不是都已經(jīng)了解清楚了呢?如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • “不要說話”用英語怎么去表達(dá)

    就是為什么這句話也意味著“不要說話”。 所以,下次遇到“dont talk”這個(gè)英文表達(dá)時(shí),不要只想著“dont talk/speak”。還可以來試試其他的說法。對(duì)于英語口語來說,我們只有不斷學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,才有可能靈活掌握它們。如果大家在英語學(xué)習(xí)上面還有哪些問題的話,可怎么說?你知道該怎么以來網(wǎng)校來看看。 不要說話用英語怎么說?文中提到的這些內(nèi)容大家了解清楚了吧!不管怎樣,如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中怎么表達(dá)“不勞而獲”的意思

    英語中各種的表達(dá)方式大家要去積累,而平時(shí)我們生活中常用的詞語或者成語,大家也可以挖掘它們的英文說法。比如不勞而獲英語應(yīng)該怎么說呢?如果你還不太了解的話,今天可以跟著我們一起來往下看看,說不定對(duì)你的學(xué)習(xí)也有幫助呢。 For nothing 不花錢;免費(fèi) 例句: 英英解釋:Without payment She's always trying to get something for nothing. 她總想不勞而獲。 Have nothing to do with somebody /something: To have no connection with somebody / something 與…毫不相干;與…無關(guān) 例句: Get out! It's nothing to do with you. 出去!這根本就不關(guān)你的事。 Nothing less than: Used to emphasize how great or extreme something is 簡(jiǎn)直是;極其;不亞于 例句: It was nothing less than a disaster. 這簡(jiǎn)直就是一場(chǎng)災(zāi)難 Nothing but: Only; no more/less than 只;只有;只是;僅僅 例句: Nothing but a miracle can save her now. 現(xiàn)在只有出現(xiàn)奇跡才能救活她。 Assignment(腦洞大開時(shí)間) Nothing is to be got without pain but poverty 不勞而獲英語看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該有所了解了,如果還想學(xué)習(xí)其他內(nèi)容可以來這里看看。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英語六級(jí)每次考試都有三套試卷嗎?難度一致嗎?六級(jí)分?jǐn)?shù)怎么計(jì)算?

    所占的一個(gè)相對(duì)位置 05 總結(jié)一下 綜上所述 對(duì)于“多題多卷”各套試卷難度不等 對(duì)于考試是否公平的問題 大家不用過于擔(dān)心。 重要的不是你做的這套試卷能做對(duì)多少題, 這才決定了你是否能通過 這套邏輯 小伙伴們都懂了嗎? GET到了的 扣111哦~ 06 四六級(jí)通過率 最后咱們?cè)賮砜匆幌?某機(jī)構(gòu)統(tǒng)計(jì)的四六級(jí)歷年的通過率 大家可能理所當(dāng)然地覺得 四六級(jí)的考試不難啊 并且還有越來越低的趨勢(shì)! 不過,每個(gè)學(xué)校的水平不一致,通過率也有所差別 但是整體上來說 全國(guó)高校的四六級(jí)平均通過率在40%左右 這個(gè)數(shù)字可并不算高呀 所以大家一定要抓住 每一次四六級(jí)考試機(jī)會(huì) 扎實(shí)備考,爭(zhēng)取一次高分過! ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班

  • 文中怎么表達(dá)“了不起”的意思

    英文表達(dá)是大家學(xué)習(xí)的重要部分,不知道大家掌握得怎么樣了。不能說考試不考你就不去學(xué),因?yàn)閷W(xué)外語,不能交流就意味著你沒掌握這門外語。所以英語口語的學(xué)習(xí)對(duì)大家來說也是比較關(guān)鍵的。今天來說說了不起的英語,看看你知不知道。 英文:really something 中文:真了不起 性質(zhì):名怎么詞性 解釋:挺厲害的樣子 中文:他真了不起,竟然一個(gè)人對(duì)付了那么多的對(duì)手。 英文:He overwhelmed so many of his opponents alone. He’s really something. 1. overwhelm vt. 壓倒,征服 [???v??welm] 2. opponent n. 對(duì)手 [??p??n?nt] 3. political opponent 政敵 [p??l?t?kl] 4. He’s really something. 他真了不起。 5. You will go nowhere. 你將一事無成。 6. He'll grow up to be somebody. 他長(zhǎng)大了一定能成材。 7. You are amazing. 你真了不起! 8. You are awesome. 你真了不起! 了不起的英語怎么說?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該都了解了吧!如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英語口語中怎么去表達(dá)方位

    怎么回答。雖然現(xiàn)在有各種地圖app,但還是需要了解清楚相關(guān)坐標(biāo)和方位。英文應(yīng)該怎么到他了。 I’m now working in the post-office. 我現(xiàn)在在郵局工作。 3、on表示地點(diǎn),一般指與面或線接觸, 意為“在……上;在……旁

  • 成人英語口語應(yīng)該怎么去練習(xí)

    怎么

  • 文中怎么表達(dá)“身體不舒服”的意思

    句話表達(dá)的是:對(duì)某物最了解的人”,表示我們要聽從這類人的意見。 簡(jiǎn)單的說就是:你說的都對(duì)、我們沒意見聽你的!有點(diǎn)像病患想要痊愈就必須聽從醫(yī)生的指引。 Shall we go to the hospital or stay at home,you're the doctor. 身體不舒服的常用口語 例句: 1. I've got a cold. 我感冒了。 2. My nose is running. 我不停的流鼻涕。 3. I've got a sore throat. 我嗓子疼。 4. I've been coughing day and night. 我一直在咳嗽。 5. I can't stop sneezing. 我打噴嚏打個(gè)不停。 以上幾個(gè)生病不舒服的英語,你學(xué)會(huì)了嗎?大家還想了解哪些英語知識(shí),歡迎大家來告訴我們。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中與雪有關(guān)的表達(dá)和說法

    就是個(gè)經(jīng)典的例子,之所以用一般現(xiàn)在時(shí)是因?yàn)椤暗厍蚶@著太陽(yáng)轉(zhuǎn)”本身就是一個(gè)顛撲不破的客觀真理。 所以,從自然規(guī)律的角度說“下雪”應(yīng)該是“It snows in the winter”,有個(gè)特定的條件。如果要說“今天下雪了”,正確的表達(dá)應(yīng)該是“It is snowing today”。同理,“今天下雨了”就可以說成“It is raining today”。 大雪≠big snow,小雪≠small snow 我們一般講大雪,這里的“大”著重強(qiáng)調(diào)的是雪的厚度,即雪下得越大,積雪就越厚。所以,大雪應(yīng)該說成heavy snow,千萬別再說成big snow了!同樣,小雪則是light snow,不是small snow。 Traffic congestion is partly attributable to the heavy snow. 造成交通堵塞部分原因是下著大雪。 There has been a light snow today. 今天剛下過一場(chǎng)小雪。 “堆雪人”,“打雪仗”怎么說? 記憶回到童年,每當(dāng)大雪天,大家都喜歡“堆雪人”和“打雪仗”。在文中,堆雪人的表達(dá)是“build a snowman”,打雪仗的表達(dá)則是“have a snowball fight”或“throw snowballs”,懷念嗎? We went to build a snowman but before it was half finished I was chilled to the bone. 我們?nèi)ザ蜒┤?,但還未完成一半時(shí),我已感到寒氣刺骨了。 They have a joyful snowball fight two days ago. 兩天前,他們打了一場(chǎng)愉快的雪仗。 詞匯 snowfall 降雪 snowflakes 雪花 powder snow 粉末雪 granular snow 粒狀雪 snow pack 積雪場(chǎng)? snowdrifts 被風(fēng)刮在一起的雪堆 meltwater 冰雪融化成的水 melt 融化 freeze結(jié)冰 avalanche 雪崩 snow storm雪暴 flurry 雪陣 snowmobile 雪上汽車 snow boots雪地靴 ? ? 堆雪人英語怎么說?與雪有關(guān)的英文表達(dá)方式大家都了解多少了呢?當(dāng)然,如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。