-
貨幣與金融領(lǐng)域術(shù)語: Security
Security 你肯定聽說過 Security(證券),但你知道它指得是什么咩? Security是多種經(jīng)濟權(quán)益憑證的統(tǒng)稱,意思就是證明你擁有某種東西的憑證,它包含產(chǎn)權(quán)市場的股票、債權(quán)市場的債券等。具體來說就是股票是你證明你擁有一個公司股權(quán)的憑證,債券是你證明有人欠你債務(wù)的證明,它們都是Security的一部分。 我們來看2個例句: For the security market, what we care about most are return and liquidity.? 對于證券市場, 人們最關(guān)心的是其收益率與流動性。 Actually, because
-
貨幣與金融領(lǐng)域術(shù)語: VC
融資一般是在500萬人民幣以下的,當(dāng)你的公司不斷發(fā)展,你就需要進(jìn)入新的融機構(gòu)得到了2000萬美元的風(fēng)投資本。 But then he thought about the long-term and decided to make it free, to promote user growth and get the attention of the press and venture capital. 但是之后他從長遠(yuǎn)考慮,決定提供免費下載,希望藉此推動用戶增長并獲得媒體和風(fēng)投資本的注意。 @攻克職場口語,看過來 >>職場口語禮包,限時免費領(lǐng)取<< 英文面試、工作匯報、英文會議…… 針對常見商英場景,各個突破! 真人1V1體驗課↓ 點擊立即免費領(lǐng)取>>
-
“押金”用英文怎么說?
須在合同期限內(nèi)履行義務(wù),并且沒有損壞物品。如果違反了任何條件,房東或出租方可以扣除部分或全部押金。 Deposit 的退還條件通常比較寬松。只要交易順利完成,押金通常會全額退還。例如,入住酒店時支付的押金,會在退房時扣除房費和其他費用后如數(shù)退還。 以下是一些例句: 租客在退房時沒有及時清理房屋,房東扣金"的英文除了部分押金作為清潔費。 The tenant did not clean the apartment before moving out, and the landlord deducted part of the deposit/bond as a cleaning fee. 由于航班取消,旅行社退還了旅客的全部押金。The travel agency refunded the full deposit to the passengers due to the cancellation of the flight. She lost her bond because she didn't clean the apartment properly. 她因為沒有好好打掃公寓而失去了押金。
-
BEC中級含金量高嗎?跟高級比怎么樣?
咱們就簡單一點! 如果和其他英語考試對比的話,大概是以下的對應(yīng)關(guān)系: ??BEC初級 相當(dāng)于CET四級中低分,相對來說比較簡單。 ??BEC中級 相當(dāng)于CET四級高分及以上水平,或英語專四及以上水平;或相當(dāng)于相當(dāng)于雅思6.0-6.5分,這也是每年BEC報考最多的級別。 ??BEC高級 相當(dāng)于CET六級高分,英語專八,或雅思7.0-7.5分。所以,如果能考到BEC高級,那就相當(dāng)厲害了,基本上HR都會眼前一亮。 當(dāng)然,這只能作為一個大概參考,因為本質(zhì)上幾種考試的性質(zhì)不同,四六級考到高分并不代表BEC就一定考得好! 03 BEC中級含金量高嗎 從BEC中級的考試難度來看,它是比上不足,比下有余的,所以這也是每年
-
馬的英文是怎么讀
騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不
-
英文中怎么表達(dá)式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
英文中怎么表達(dá)關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進(jìn)一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認(rèn)識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達(dá)你當(dāng)某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會了嗎?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-10 -
貨幣與金融領(lǐng)域術(shù)語: Monetary Policy
deeply the Chinese and global economy may slow. 中國的貨幣政策將進(jìn)一步放寬到什么程度,這勢必反映出中國領(lǐng)導(dǎo)人對國內(nèi)和全球經(jīng)濟可能放緩程度的看法。 Monetary policy, in short, is still determined by the amount of money in the system rather than the price of it. 簡而言之,貨幣政策仍由銀行體系中的貨幣數(shù)量決定,而不是由貨幣價格決定。 @攻克職場口語,看過來 >>職場口語禮包,限時免費領(lǐng)取<< 英文面試、工作匯報、英文會議…… 針對常見商英場景,各個突破! 真人1V1體驗課↓ 點擊立即免費領(lǐng)取>>
-
貨幣與金融領(lǐng)域術(shù)語: Fiscal Policy
government fiscal policy. 因此,奧巴馬團隊的人認(rèn)為,在未來18個月左右時間,如果讓對赤字的擔(dān)憂牽制政府財政政策將是錯誤的。 In a sense, medium-term fiscal policy is all about saving for a rainy day. 從某種意義來說,中期財政政策是未雨綢繆。 @攻克職場口語,看過來 >>職場口語禮包,限時免費領(lǐng)取<< 英文面試、工作匯報、英文會議…… 針對常見商英場景,各個突破! 真人1V1體驗課↓ 點擊立即免費領(lǐng)取>>
-
貨幣與金融領(lǐng)域術(shù)語: Inflation
inflation since the early 1990s, which had slightly different sources. 自20世紀(jì)90年代初以來,中國一直都沒有經(jīng)歷過這么高的通貨膨脹,其來源有多個且彼此稍有不同。 @攻克職場口語,看過來 >>職場口語禮包,限時免費領(lǐng)取<< 英文面試、工作匯報、英文會議…… 針對常見商英場景,各個突破! 真人1V1體驗課↓ 點擊立即免費領(lǐng)取>>