-
初級商務(wù)英語口語:酒店住宿
你們怎么收費的? Do you have any bus-tour service at this hotel? 你們旅館有安排汽車觀光旅游的服務(wù)嗎? You can speak this You can speak this Do you have a room available for this weekend? 這個周末你們還有空房嗎? We can give you 10% off. 我們可以給您打九折。 We have two restaurants. 我們酒店有兩個餐廳。 Yes, we have one on the tenth floor. 有的,我們在10層有一個。 Do you have a morning wake-up call service? 你們有早晨電話叫醒服務(wù)嗎? When will you need your clothing? 你什么時候用你的衣物? Would you like me to clean the room now? 我現(xiàn)在來打掃您的房間好嗎? Would you like to use the quick laundry service? 您需要加急服務(wù)嗎? What services come with the rate? 付費服務(wù)都包含些什么呢? We offer many different kinds of tours. 我們提供許多不同的觀光旅游。 The wash basin is stopped with hair. 洗臉池被頭發(fā)堵塞了。 Could you please tell me why you want to change room? 您能告訴我為什么要換酒店住宿安排是經(jīng)常的事。那么關(guān)于酒店住宿應(yīng)該如何表達?下面,滬江小編給大家分享的就是關(guān)于酒店房間嗎? My room is not warm enough. 我房間不夠暖和。 Can you tell me when the check-out time is? 請告訴我退房時間好嗎? I'm wondering what time I must vacate my room. 我想知道我要什么時間結(jié)賬。 學(xué)習(xí)商務(wù)英語首先要有一定的英語基礎(chǔ),在學(xué)習(xí)的過程中一定要養(yǎng)成多開口,多練習(xí)的好習(xí)慣。以上就是小編給大家分享的商務(wù)英語中酒店住宿的一些常用對話內(nèi)容,希望可以給大家在學(xué)習(xí)過程中帶來幫助。
2020-06-05 -
酒店工作總結(jié)范文(九)
我們把重點工作都放在了全崗位的基礎(chǔ)操作層面上,而對重點技術(shù)崗位的人才培養(yǎng)較松懈。 速度 雖然前面我說到,我們12月效益已經(jīng)很好了,但我們的速度還得再進步,就算我們現(xiàn)在已升級到大學(xué)階段,但是離大學(xué)畢業(yè)還遠(yuǎn)著呢,學(xué)的東西也還很多。 部分員工素質(zhì)還不夠成熟,由于絕大多數(shù)員工從未就職過酒店服務(wù)工作,即缺乏酒店服務(wù)工作經(jīng)驗,對酒店亦沒有什么認(rèn)知,雖然經(jīng)過幾個月的培訓(xùn),但對高星級酒店,特別是五星級酒店究竟要達到怎樣一個服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)還有待更深層次的實際認(rèn)知。 5、員工服務(wù)技巧性較弱。與其他五星級酒店相比,存在經(jīng)驗上的差距,服務(wù)規(guī)范化還能應(yīng)付,但靈活性、個性化的服務(wù)相對缺乏,而這正是五星級酒店需要的服務(wù)。 6:因硬件條件所限如水質(zhì)問題等,還未得到解決,直接造成質(zhì)量下降,成本損耗較大。
-
萬豪酒店說中國區(qū)生意開始反彈,大家已經(jīng)在旅游了?
酒店要是歐洲和美國的酒店。[/cn] [en]But there was a "glimmer of good news," said Marriott
-
酒店工作總結(jié)范文(三)
即將熬好的姜湯送到客人房間,客人看到這碗熱騰騰的姜湯,感激之情難以言表。 三、設(shè)施設(shè)備的維護及保養(yǎng) 大家都知道,房務(wù)部區(qū)域占酒店經(jīng)營區(qū)域的近70%,投資也占酒店整體投資的較大比重,客房設(shè)施能否達到規(guī)定的使用年限,是直接影響酒店效益和長遠(yuǎn)發(fā)展的關(guān)鍵,所以在設(shè)施設(shè)備的保養(yǎng)上房務(wù)部嚴(yán)格執(zhí)行設(shè)施設(shè)備保養(yǎng)規(guī)定,定期對床墊翻轉(zhuǎn),家具定期上蠟保養(yǎng),嚴(yán)格對棉織品、房間的電器、設(shè)施設(shè)備按正確方法操作和使用,以延長其使用壽命。特別是對地毯的保養(yǎng),房務(wù)部非常重視,要求員工在平時的工作中,只要發(fā)現(xiàn)地毯上酒店開業(yè)第一年,2010年的工作是酒店也是部門扎基礎(chǔ)的重要階段,房務(wù)部根據(jù)酒店總體計劃,在酒店有點狀污漬,都應(yīng)及時的做點清潔,這樣不僅可以減少對地毯的洗滌次數(shù),還能保持地毯整體衛(wèi)生。 在房間整體保養(yǎng)和維護上,房務(wù)部結(jié)合工程部對房間的空調(diào)進行了全面排查,解決了夏季房間空調(diào)漏水情況。前段時間客人投訴房間衛(wèi)生間氣味大,經(jīng)過調(diào)查,是衛(wèi)生間地漏沒有反水彎,導(dǎo)致臭味直接散發(fā)到房間,房務(wù)部和工程部立即請示領(lǐng)導(dǎo),決定對所有房間的地漏進行更換,徹底改變了衛(wèi)生間氣味大的問題。雖然在過去的一年里經(jīng)過工程人員的努力,改善了一些設(shè)施設(shè)備狀況,但是我們的房間整體保養(yǎng)還存在很多問題,需要工程和房務(wù)部在明年的工作中共同去解決。 四、產(chǎn)品的出品質(zhì)量 房務(wù)部的產(chǎn)品就是為客人提供清潔、衛(wèi)生、安全舒適的房間。 1、在衛(wèi)生方面 房務(wù)部嚴(yán)格按照星級衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)對房間的物品進行消毒。 堅持床上用品一客一換,巾類根據(jù)客人要
-
酒店常用英語口語
酒店
2019-12-19 -
一打或一扎啤酒用英語怎么表達
美國等國家,"pint"是指一品脫,用來表示一種標(biāo)準(zhǔn)的飲酒量單位,你可以說“I’ll have a pint of beer, please”(我要一扎啤酒,謝謝)。 “A pitcher of beer”:在一些場合,特別是餐廳或酒吧,人們會點一整壺啤酒,“pitcher”即為“壺”,你可以說“We ordered a pitcher of beer to share”(我們點了一壺啤酒,大家一起分享)。 在英語中,關(guān)于“一打”或“一扎”啤酒的表達方式多種多樣,反映了不同文化對于飲品稱呼的習(xí)慣和酒是一種常見的飲品,而各地對于啤酒的容量單位和包裝形式也有著不同的表達方式。在英語中,關(guān)于“一打”或“一扎”啤酒樂趣。"A case of beer"表示一打啤酒,《A six-pack of beer》表示六聽裝啤酒;而"A pint of beer"和"A pitcher of beer"則分別表示一扎啤酒和一壺啤酒。通過了解這些表達,我們也在感受著世界各地對于啤酒文化的獨特理解和品味。希望在未來的生活中,我們能以更加多元和開放的視角去體驗不同文化中的飲品文化,感受豐富多彩的人類生活方式。 ? 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
酒店奇葩投訴:海太藍服務(wù)員太帥
到過的奇葩的客人投訴。[/cn] [en]Travel search engine Skyscanner quizzed 400 international hotel workers to draw up a list of the top ten unusual [w=grumble]grumbles[/w] and diva-like demands.[/en][cn]旅行搜索網(wǎng)站Skyscanner 對在全球酒店工作的400位工作人員進行調(diào)查,列出了下面酒店接到的前十個奇葩的抱怨和客人需求。[/cn] [en]Other complaints included sheets being too white, ice cream being too cold, the bath being too big and no steak on a vegetarian menu.[/en][cn]其他的奇葩投訴還包括床單太白、冰淇淋太冰、浴缸太大,素食菜單上沒有牛排。[/cn] [en]One customer asked for a discount after his sleep was disturbed by his snoring girlfriend, while another asked for a refund as his dog had an unhappy stay. [/en][cn]還有一位客人要求打折,理
-
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán)
大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準(zhǔn)備了2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán),快來一起練習(xí)吧! 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
2024-12-03 -
經(jīng)濟學(xué)職場術(shù)語:PPP
PPP 如果對不同國家的GDP進行比較呢,一個方法就是PPP(Purchasing Power Parity,購買力平價)。 購買力平價是根據(jù)各國不同的價格水平計算出來的貨幣之間的等值系數(shù),如果一個巨無霸在美國的價格是4美元,而在英國是3英鎊,那么美元與英鎊的購買力平價匯率就是3英鎊=4美元。 我們來看2個例句: PPP measures show where currencies should end up in the long run. 購買力平價方法顯示出貨幣從長遠(yuǎn)來看的價格。 For this reason, PPP is a more reliable comparison for the currencies of economies with similar levels of income. 由于這樣的原因,購買力平價方法在比較有相近收入水平的經(jīng)濟體時更為可靠。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證~
2024-12-21