-
辛普森一家的英文一家怎么說(shuō)
辛普森一家的英文: The Simpsons(是美國(guó)??怂箯V播公司的一部動(dòng)畫情景喜劇。)simpsons是什么意思: 辛普森(姓氏) Let me introduce myself ; my name is Simpson. 讓我作自我介紹吧,我名叫辛普森。 Mr. Simpson proved to be a man of spotless respectability 辛普森先生被證明是一位無(wú)懈可擊的體面人物。 There were a few people whom Mr. Simpson wished to confer with. 辛普森先生想要與幾個(gè)人商議一
2012-07-07 -
辛普森一家作者罹患癌癥 捐贈(zèng)大筆一家財(cái)富
辛普森一家
-
《辛普森一家》產(chǎn)生的四大一家影響
17季節(jié)目的觀眾平均為920萬(wàn)人。 更多影視學(xué)英語(yǔ),點(diǎn)擊進(jìn)入影英學(xué)堂 ???? ? 巨大的商業(yè)價(jià)值 “辛普森一家”的“聲望”已成就了10億美元的商品市場(chǎng),從T恤到海報(bào),“辛普森一家”和劇中配角的名字幾乎無(wú)處不在。很多劇集被制成DVD和錄像帶發(fā)行,相關(guān)的游戲也隨之出爐,創(chuàng)造了巨大的經(jīng)濟(jì)效益。 電影問(wèn)世 從節(jié)目播出到現(xiàn)在,將《辛普森一家》搬上銀幕就一直是人們談?wù)摰脑掝}。起先,詹姆士·布魯克斯認(rèn)為,《卡姆普·克魯斯蒂》一集的故事情節(jié)適合拍成影片,但難的是如何將劇擴(kuò)大到一部故事片的長(zhǎng)度。在這個(gè)問(wèn)辛普森一家》的很多新語(yǔ)成為名噪一時(shí)的流行語(yǔ)。最出名的當(dāng)屬霍默陷入苦惱后發(fā)出的嘟噥聲:“D'oh!”辛普森題上,他們面臨困難重重,包括缺乏可行的故事,和一支精良的編劇組,所以,拍電影的事一拖再拖。 現(xiàn)在,20世界??怂?、格雷西影業(yè)公司,和羅馬影業(yè)公司終于推出了動(dòng)畫片《辛普森一家
-
Lady Gaga加入《辛普森一家》劇終一家集
辦了一個(gè)演唱會(huì)(在演唱會(huì)上她穿了以肉片裝為靈感的蜂鳥(niǎo)裝和掛滿格萊美獎(jiǎng)杯的禮服)。 在演唱會(huì)上她唱道:“當(dāng)所有小怪獸還小的時(shí)候,他們就知道自己既丑陋嚇人又愚蠢可笑,不僅體重超標(biāo)還渾身都是毛,連善良的丘比特都孤立他們。但是每個(gè)小怪獸都應(yīng)發(fā)現(xiàn)自己心靈深處的秘密,能使杰克爾醫(yī)生變身性感海德先生的秘密。我的小怪獸們你們是最美的…”(Little Monster是Lady GaGa的粉絲俗稱)。 演唱會(huì)之后,她打算通過(guò)一次個(gè)性化的快閃活動(dòng)讓情緒低落的麗莎高興起來(lái),麗莎因?yàn)樵趯W(xué)校網(wǎng)站發(fā)布贊美自己的評(píng)論而被眾人排斥。“聽(tīng)著,如果這都不能讓你振奮起來(lái),那我真的不知道該怎么辦了.”Gaga打趣一家道。
-
美劇界從未被超越的神?。骸?span style="color: #fe6016">辛普森一家》獲24、25兩季一家續(xù)訂
[en]'The Simpsons,' American's longest-running scripted series, is coming back for not only a Season 24, but Season 25 as well.[/en][cn]美國(guó)播出時(shí)間最長(zhǎng)的劇本系列劇《辛普森家庭》獲得了第24和25兩季續(xù)訂![/cn] [en]The decision to continue the series came after 20th Century Fox TV and the voice actors -- Dan Castellaneta, Julie Kavner, Nancy Cartwright, Yeardley Smith, Hank Azaria and Harry Shearer -- [w]squabbled[/w] over pay cuts for days.[/en][cn]20世紀(jì)??怂闺娨曋谱鞴驹谟谄信湟粞輪TDan Castellaneta、Julie Kavner、Nancy Cartwright、Yeardley Smith、Hank Azaria and Harry Shearer就之前的片酬糾紛協(xié)商完成之后,做出了續(xù)訂兩季的決定。[/cn] [en]Season 24 and 25 will bring 'The Simpsons' to an astonishing 559 episodes.[/en][cn]《辛普森家庭》算齊第24和25季播出集數(shù)將會(huì)達(dá)到相當(dāng)驚人的559集。[/cn]
-
【原版預(yù)告片】《辛普森一家一家》電影版
? 導(dǎo) 演: 大衛(wèi)·西佛曼 David Silverman 主 演: 漢克·阿扎利亞 Hank Azaria Julie Kavner ?????? 南希·卡特懷特 Nancy Cartwright 地 區(qū): 美國(guó) 類 型: 動(dòng)畫 喜劇 片 長(zhǎng): 100 上 映: 2007-07-27 內(nèi)容介紹: 沒(méi)有人能預(yù)料《辛普森一家》能獲得如此成功,同樣很難預(yù)料的是,這家人要“整容”啦。人們愛(ài)這家人極簡(jiǎn)主義的卡通造型已經(jīng)愛(ài)了16年,然而有消息說(shuō),在即將到來(lái)的《辛普森一家電影版》中,這家人的形象將要被改變,以適合大銀幕的需要。 880G英語(yǔ)資料高速下載????? 21天突破商務(wù)口語(yǔ)瓶頸? 推薦下載:滬江影視英語(yǔ)原創(chuàng):看simpson學(xué)英語(yǔ).rar 更多影視學(xué)英語(yǔ),點(diǎn)擊進(jìn)入影英一家學(xué)堂
2006-11-24電影 電影預(yù)告片 影視英語(yǔ)英語(yǔ) 原版預(yù)告片 the Simpsons 辛普森一家 商務(wù)口語(yǔ)
-
“卷福”本尼迪克特加盟《辛普森一家》 機(jī)緣巧合為動(dòng)畫片獻(xiàn)一家聲
' Cumberbatch – famed for playing the lead role in BBC drama Sherlock and set to star in the [w]sequel[/w] to the Star Trek film – revealed that he landed the role in the world's longest running cartoon entirely by accident. The 35-year-old discovered that The Simpsons was being recorded in the same place that he was headed to for a meeting.?'I heard there was a part going in an episode,' Cumberbatch said. 'I said, "I hate to [w]muscle[/w] in here guys but could I record it?" Next thing, I'm standing in a room with all those famous voices; Bart, Marge, Homer, Lisa.' The actor is the latest in a long list of British celebrities to [w]cameo[/w] in the cartoon, including Ricky Gervais, Tony Blair, JK Rowling and Coldplay. Comments made recently by Simpsons creator Matt Groening seemed to suggest that the show is set in Springfield, Oregon, though he has since insisted that the setting is [w]fictitious[/w]. 'I never said Springfield was in Oregon. I said Springfield was the name of my sled,' he told TV Guide Magazine. Al Jean, executive producer of The Simpsons, added that the place where Homer and Marge call home is an 'every town' rather than being based on somewhere [w]specific[/w]. 'It's really funny. Matt grew up in Oregon and parts of The Simpsons were definitely inspired by his childhood. But there is no specific state that Springfield is in,' he said. 滬江娛樂(lè)快訊:低沉渾厚的聲線使得本尼迪克特·康伯巴奇有著天生做配音工作的本錢,這位史上最迷人的“夏洛克”除了將在《霍比特人》、《星際迷航》等電影中出演外,還將為動(dòng)畫系列劇《辛普森一家》獻(xiàn)聲配音。 這位《神探夏洛克》的主演講述了他為《辛普森一家》配音的來(lái)龍去脈,頗劇戲劇性?!爱?dāng)時(shí)《辛普森一家》錄音的地方正好是我在開(kāi)會(huì)的地方,聽(tīng)說(shuō)其中一集中有一個(gè)角色需要配音。于是我說(shuō),對(duì)于硬加入其中我不是很感冒,但我能錄這個(gè)角色么?接下來(lái),我就站在了錄音室中,和那些超級(jí)著名的‘聲音’們?cè)谝黄穑築art,Marge,Homer還有Lisa”。就這樣,“卷?!迸c托尼·布萊爾,羅琳,酷玩樂(lè)隊(duì)等大腕一起加入了《辛普森一家》的配音一家》獻(xiàn)聲配音。 這位《神探夏洛克》的主演講述了他為《辛普森一家》配音的來(lái)龍去脈,頗劇戲劇性。“當(dāng)時(shí)《辛普森一家》錄音的地方正好是我在開(kāi)會(huì)的地方,聽(tīng)說(shuō)其中一集中有一個(gè)角色需要配音。于是我說(shuō),對(duì)于硬加入其中我不是很感冒,但我能錄這個(gè)角色么?接下來(lái),我就站在了錄音室中,和那些超級(jí)著名的‘聲音’們?cè)谝黄穑築art,Marge,Homer還有Lisa”。就這樣,“卷福”與托尼·布萊爾,羅琳,酷玩樂(lè)隊(duì)等大腕一起加入了《辛普森一家工作。
-
黑變黃&四指怪 辛普森一家作者一家爆料
一次登場(chǎng)于1987年的《辛普森一家
2014-11-19 -
美國(guó)偶像攜手辛普森一家,打造搞笑一家新劇集
[en]Fox knows how to work a[w]cross[/w] over when it comes to their shows.[/en] [cn]??怂闺娨暸_(tái)總是能找到炒作自家節(jié)目的好辦法。[/cn] [en]In May, the “American Idol” gang will be visiting Springfield during “The Simpsons’” season finale.[/en] [cn]五月份,美國(guó)偶像將和動(dòng)畫片《辛普森一家》聯(lián)手,在其最后一季中客串出場(chǎng)。[/cn] [en]Judges Simon Cowell, Ellen DeGeneres, Kara DioGuardi, Randy Jackson and host Ryan Seacrest will be even more animated than they are during their critiques of contestants when they join Bart and the rest of the Springfield inhabitants on an episode scheduled to air May 23.[/en] [cn]評(píng)審Simon Cowell, Ellen DeGeneres, Kara DioGuardi, Randy Jackson和主持人Ryan Seacrest在動(dòng)畫片中的形象會(huì)更加夸張。預(yù)計(jì)這一期動(dòng)畫片將于5月23號(hào)播出,在這一集中,美國(guó)偶像攝制組將家來(lái)到辛普森一家所在的春天鎮(zhèn),展開(kāi)一段滑稽搞笑的故事。[/cn] [en]Word is that Springfield’s beloved bartender, Moe, gets an invitation to serve as an “Idol” judge. Have we finally found a replacement for the soon to be departing Cowell?[/en] [cn]動(dòng)畫片中大紅人,酒吧招待Moe將成為評(píng)審組的一員。他也許能成為即將離開(kāi)的Simon Cowell的繼位者。[/cn] 新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長(zhǎng)! 中級(jí)口譯春季班 高級(jí)口譯春季班 商務(wù)英語(yǔ)BEC【初級(jí)春季班】HOT! 商務(wù)英語(yǔ)BEC【中級(jí)一家》聯(lián)手,在其最后一季中客串出場(chǎng)。[/cn] [en]Judges Simon Cowell, Ellen DeGeneres, Kara DioGuardi, Randy Jackson and host Ryan Seacrest will be even more animated than they are during their critiques of contestants when they join Bart and the rest of the Springfield inhabitants on an episode scheduled to air May 23.[/en] [cn]評(píng)審Simon Cowell, Ellen DeGeneres, Kara DioGuardi, Randy Jackson和主持人Ryan Seacrest在動(dòng)畫片中的形象會(huì)更加夸張。預(yù)計(jì)這一期動(dòng)畫片將于5月23號(hào)播出,在這一集中,美國(guó)偶像攝制組將來(lái)到辛普森一家春季班】
-
黃老板涉足影視業(yè)!客串《辛普森一家》大秀一家英英
外地影響了他們的演奏。[/cn] [en]The episode has been titled Haw-Haw Land, which hints that school bully Nelson and his trademark laugh will feature throughout.[/en][cn]這一集的標(biāo)題是《哄笑之城》(惡搞《愛(ài)樂(lè)之城》),這也暗示著校園惡霸尼爾森和他的招牌式笑聲將貫穿始終。[/cn] [en]Ed's highly-anticipated [w]cameo[/w] will air later this week as part of the 29th season of The Simpsons.[/en][cn]艾德將在《辛普森的一家》這部動(dòng)畫的第29季中登場(chǎng),他那備受期待的客串演出將在本周晚些時(shí)候播送。[/cn] [en]The animated show has previously included cameos from the likes of Anne Hathaway, Katy Perry, Ricky Gervais, Lenny Kravitz and Snoop Dogg.[/en][cn]先前,這部動(dòng)畫也邀請(qǐng)了安妮·海瑟薇、凱蒂·派瑞、瑞奇·格維斯、藍(lán)尼·克羅維茲以及史諾普·道格等人出演。[/cn] [en]The Simpsons isn't Ed's first step into acting, having already appeared in Game of Thrones, Home and Away, and Bridget Jones's Baby.[/en][cn]《辛普森的一家》并非艾德第一次嘗試演戲,他已經(jīng)客串過(guò)《權(quán)力的游戲》、《聚散離合》和《BJ單身日記》等劇作。[/cn] [en]2017 saw Ed releasing his record-breaking third album, embarking on a world tour.[/en][cn]2017年艾德發(fā)表了第三張專輯,并打普破了記錄,他還舉辦了世界巡回演唱會(huì)。[/cn] (翻譯一家》這部動(dòng)畫是以斯普林菲爾德為背景的)。[/cn] [en]A trailer for a new episode of The Simpsons gives a first look as Ed lends his voice to Lisa Simpson's musician boyfriend.[/en][cn]從《辛普森的一家》最新一集的預(yù)告片中,我們可以發(fā)現(xiàn)麗莎·辛普森的音樂(lè)家男友是由艾德為其配音的。[/cn] [en]In the short clip, Ed's character Brendan can be seen playing the piano in an attempt to woo Lisa.[/en][cn]在這段簡(jiǎn)短的視頻中,我們可以看到,艾德配音的角色布萊登正在彈鋼琴向麗莎示愛(ài)。[/cn] [en]Ed's unmistakable British accent can be heard as he asks Lisa why she didn't applaud his show-stopping performance.[/en][cn]當(dāng)布萊登問(wèn)麗莎為什么不為他的精彩表演鼓掌的時(shí)候,我們可以聽(tīng)到艾德明顯的英式口音。[/cn] [en]The pair then rehearse a duet together, much to the [w]annoyance[/w] of Homer Simpson, who accidentally joins in with the performance when banging on the wall.[/en][cn]然后這對(duì)情侶一起排練了一曲二重奏,令人惱火的是,霍默·辛普森猛敲墻面意外地影響了他們的演奏。[/cn] [en]The episode has been titled Haw-Haw Land, which hints that school bully Nelson and his trademark laugh will feature throughout.[/en][cn]這一集的標(biāo)題是《哄笑之城》(惡搞《愛(ài)樂(lè)之城》),這也暗示著校園惡霸尼爾森和他的招牌式笑聲將貫穿始終。[/cn] [en]Ed's highly-anticipated [w]cameo[/w] will air later this week as part of the 29th season of The Simpsons.[/en][cn]艾德將在《辛普森的一家》這部動(dòng)畫的第29季中登場(chǎng),他那備受期待的客串演出將在本周晚些時(shí)候播送。[/cn] [en]The animated show has previously included cameos from the likes of Anne Hathaway, Katy Perry, Ricky Gervais, Lenny Kravitz and Snoop Dogg.[/en][cn]先前,這部動(dòng)畫也邀請(qǐng)了安妮·海瑟薇、凱蒂·派瑞、瑞奇·格維斯、藍(lán)尼·克羅維茲以及史諾普·道格等人出演。[/cn] [en]The Simpsons isn't Ed's first step into acting, having already appeared in Game of Thrones, Home and Away, and Bridget Jones's Baby.[/en][cn]《辛普森的一家:Dlacus)
2018-01-05