搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語六級考試時間及評分標(biāo)準(zhǔn)

    提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(六級)150~200詞的短文。寫作題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 六級寫作題的評分標(biāo)準(zhǔn): 大學(xué)英語四六級翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等。六級的段落長度是180~200個漢字。翻譯題占四六級總分的15%。答題時間為30分鐘。 六級翻譯題的評分標(biāo)準(zhǔn): 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個題型的卷面總分會最終轉(zhuǎn)換成報道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評分標(biāo)準(zhǔn) 六級聽力題共包含三個題型,分別是: ? Section A 長對話 2篇,每篇長對話280~320詞,提4個問題,共8題; ? Section B 聽力篇章 2篇,每篇240~260詞,提3~4個問題,共7題; ? Section C 講座/講話 3篇,共約1200詞,每篇提3~4個問題,共10題。 聽力題的卷面分是: 六級長對話和聽力篇章,每題1分; 六級講座/講話,每題2分。 選對得分,選錯沒分。 聽力題的卷面總分,之后會轉(zhuǎn)換成報道分(滿分249分

  • 通過率曝光!四級成績公布時間定了!這次能過嗎?

    沒寫,只有你寫了,哪怕你翻譯的有很多錯誤,你也可以拿到滿分。 當(dāng)然,這種情況幾乎不可能出現(xiàn)。 把710分的滿分看成100分,各題型的分值分別如下: ?聽力部分為35分: 前15題每題1分,后10道題每題2分。 ?閱讀部分為35分: 選詞填空每題0.5分,總計5分; 信息匹配題每題1分,總計10分; 仔細(xì)閱讀每題2分,總計20分。 ?寫作部分15分。 ?翻譯部分15分。 用這個方法計算,根據(jù)往年的經(jīng)驗: ??四級一般能考到55分基本就穩(wěn)過四級425分; ??六級一般考到57分,通過六級425分的概率很大。 寫作和翻譯,無法估計具體的分?jǐn)?shù),但我們也可以算個大概。 自己先看看作文和翻譯的范文,然后對比自己的寫的: ◎如果整體沒什么錯誤,11-13分; ◎如果有個別小錯誤,8-10分; ◎如果錯誤很多,5-7分 ◎如果完全跑題,4分及以下。 大家可以按照上面這個方法,去對對答案,然后計算一下自己的成績哦~

  • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子

    英語四級翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子 筷子由兩根長短相同的棍子組成,是中國的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)。筷子出現(xiàn)在3 000多年前,它的出現(xiàn)不僅開啟了中國烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對烹飪技巧的發(fā)展也起著推動作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨(dú)特的文化形式,對于我們來說,筷子可以作為藝術(shù)品來欣賞、研究和收藏??曜与m小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項有趣的實驗

  • 2024年12月英語六級作文預(yù)測:合作

    實中獲得成功。 盡管這幅圖畫很簡單,但它向我們表達(dá)了發(fā)人深思的含義。隨著經(jīng)濟(jì)和社會的發(fā)展,競爭日漸激烈。任何人都無法完全獨(dú)立完成一份工作。因此,越來越多的人開始重視團(tuán)隊合作。事實上,普遍公認(rèn)合作的能力是想要獲得成功的任何人都應(yīng)該具備的最重要的素質(zhì)。 因此,我們迫切需要采取措施來提高人們的合作意識。有這樣我們才能獲得成功,而且只有這樣社會才能變得更加和諧。

  • 英語口語達(dá)如何訓(xùn)練

    可以直接幫助訓(xùn)練聽力理解能力和遣詞造句的能力。在選擇閱讀材料的時候,盡量選擇自己感興趣的,難度低的類型,這樣更容易閱讀。 隨著閱讀難度的提高,聽力和口語能力也會逐漸提高。在跟讀的過程中,一旦發(fā)現(xiàn)一些難以理解的東西,可以先做一個簡單的記錄,然后參考資料來理解。 復(fù)述練習(xí) 復(fù)述練習(xí)是跟讀訓(xùn)練的下一個階段,它是在掌握跟讀能力的前提下,對所聽內(nèi)容進(jìn)行復(fù)述的一種方式,通過復(fù)述練習(xí)可以充分鍛煉自己的語言能力,存在一定的難度,對于英語基礎(chǔ)差的孩子來說是比較困難的。 練習(xí)將中文翻譯成英文 漢譯英練習(xí)是比較基礎(chǔ)的一種入門練習(xí)方法,開始的時候需要從較低的難度入手。對于純英語的內(nèi)容,用中文做一個口頭表述,然后和原文進(jìn)行比較。這種訓(xùn)練的好處是我們可以發(fā)現(xiàn)很多不足之處,對單詞、句型等內(nèi)容有更全面的理解。 口頭作文 口頭作文作為口語訓(xùn)練的一種常用方法,它可以鍛煉孩子的即興創(chuàng)作能力和邏輯思維能力,這是比較困難的,但其訓(xùn)練效果非常好。 以上就是小編給大家分享的英語口語達(dá)提升技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 英語四級考試作文評分標(biāo)準(zhǔn)及樣卷

    )或減一分(即7分)。但不得加或減半分。 4. 評分標(biāo)準(zhǔn) 2分——條理不清,思路紊亂,語言支離破碎或大部分句子均有錯誤,且多數(shù)為嚴(yán)重錯誤。 5分——基本切題。達(dá)思想不清楚,連貫性差。有較多的嚴(yán)重語言錯誤。 8分——基本切題。有些地方達(dá)思想不夠清楚,文字勉強(qiáng)連貫;語言錯誤相當(dāng)多,其中有一些是嚴(yán)重錯誤。 11分——切題。達(dá)思想清楚,文字連貫,但有少量語言錯誤。 14分——切題。達(dá)思想清楚,文字通順、連貫,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 [注:白卷,作文與題目毫不相關(guān),或只有幾個孤立的詞而無法達(dá)思想,則給0分。] 5. 字?jǐn)?shù)不足應(yīng)酌扣分: [注:1. 如題目中給出主題句,起始句,結(jié)束句

  • 英語六級作文速成技能:萬能句型

    就是…的理由:it is the reason that… (10)只有當(dāng)我們立即采取有效措施去解決現(xiàn)

  • 2024年12月英語六級作文預(yù)測:創(chuàng)新

    2024年12月英語六級考試將在12月14日舉行,大家在考前要沉下心多加復(fù)習(xí)。很多同學(xué)示自己作文水平總是無法提高,@滬江英語四六級微信公眾號建議同學(xué)們多練習(xí)背誦作文。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語六級作文預(yù)測:創(chuàng)新,一起來看看吧。 2024年12月英語六級作文預(yù)測:創(chuàng)新 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on innovation. Your essay should include the importance of innovation

  • 英語四級考試翻譯樣卷

    國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機(jī)會。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Population size

    Population size Population size的意思是總?cè)丝跀?shù)。 它不分性別、不分年齡、不分民族,只要是有獨(dú)立的生命活動就含在人口總數(shù)之內(nèi)。人口總數(shù)是人口統(tǒng)計中最基本的指標(biāo)。標(biāo)準(zhǔn)人口總數(shù),對于了解國情國力,制訂人口計劃和經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展計劃,進(jìn)行人口科學(xué)研究,都有十分重要的意義。 我們來看2個例句: This implies an "unusually small population size for a species spread across the entire Old World, " the authors write. 作者寫到,“這說明一個非常小的種群遍布