-
2024年6月英語六級聽力易混高頻詞
2024年6月英語六級考試在即,同學(xué)們準(zhǔn)備好了嗎?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年6月英語六級聽力易混高頻詞,一起來看看吧。 1) quite 相當(dāng) quiet 安靜地 2) affect v 影響, 假裝 effect n 結(jié)果, 影響 3) adapt 適應(yīng) adopt 采用 adept 內(nèi)行 4) angel 天使 angle 角度 5) dairy 牛奶廠 diary 日記 6) contend 奮斗, 斗爭 content 內(nèi)容, 滿足的 context 上下文 contest 競爭, 比賽 7) principal 校長, 主要的 principle 原則 8
-
各種球類的英文單詞整理
??l/ 壘球 volleyball /?v?lib??l/ 排球 beach volleyball /?bi?t? ?v?lib??l/ 沙灘排球 basketball /?bɑ?sk?tb??l/ 籃球 baseball /?be?sb??l/ 棒球 table tennis /?te?bl ten?s/ 乒乓球 tennis /?ten?s/ 網(wǎng)球 badminton /?b?dm?nt?n/ 羽毛球 football /?f?tb??l/ / soccer /?s?k?/ 足球 bowling /?b??l??/ 保齡球 rugby /?r?ɡbi/ 橄欖球 golf /ɡ?lf
-
每年考10次以上!四級翻譯必背的5個高頻表達!
2023年6月英語四級考試將在6月15日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家?guī)淼氖撬募壏g必背的5個高頻表達,希望對你有所幫助。 1、......之一 one of the + 可數(shù)名詞復(fù)數(shù)/不可數(shù)名詞 例 :鐵觀音是中國最受歡迎的茶之一。 參考譯文:Tieguanyin is one of the most popular tea in China. 2、象征/代表/標(biāo)志 n. symbol v. symbolize adj. symbolic 例 :黃色也是收獲的象征。 參考譯文:Yellow is also the symbol of harvest. 3、蓬勃發(fā)展/興旺/繁榮 n
-
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:豆腐
距離2024年6月英語六級考試越來越近,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預(yù)測:豆腐,一起來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:豆腐 豆腐是一種中華傳統(tǒng)食材,不僅美味可口,而且價格實惠。豆腐主要由黃豆制成,原料簡單,含有豐富的優(yōu)質(zhì)蛋白質(zhì)。我國豆腐制作與食用豆腐的歷史相當(dāng)悠久。相傳,北宋著名詩人蘇軾曾親自烹制并品嘗豆腐,名菜“東坡豆腐”傳世至今。另一道美味佳肴“麻婆豆腐”則源自四川,香辣鮮嫩,非常下飯。豆腐口感清雅,入口即化,可與魚、蔬菜等多種食材搭配烹飪,亦可生食。最簡單的享用方式是加入少許蔥、油和少許鹽,即可制作出一道美味佳肴
2024-06-02 -
BEC商務(wù)寫作常用高級替換詞
出了許多問題。 a multitude of ['m?lt?tju?d] 【例句】I was awed by the multitude of stars in the night sky. 【翻譯】夜
-
英語四級??荚~匯及例句解析
區(qū)別。 acquaint 指提供相關(guān)情況使某人熟悉、了解事務(wù)進展情況和相關(guān)過程。 inform 指傳達事實或信息。 notify 是指正式通知需要注意的事情。 9. adhere v. 遵守 adhere是不及物動詞,所以接賓語時要加介詞to,即adhere to sth. I will adhere to my principles no matter what happens. 無論發(fā)生什么,我都會堅持自己的原則。 10. adverse adj. 不利的,有害的 adverse通
2024-05-31 -
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:烏龍茶
為了幫助同學(xué)們更好地備考2024年6月英語六級,@滬江英語四六級微信公眾號結(jié)合近年翻譯出題規(guī)律進行預(yù)測,建議各位考生先動筆寫,后看參考答案。最后把翻譯范文當(dāng)做英語口語朗讀材料,瘋狂操練,直至脫口而出! 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:烏龍茶 烏龍茶,是中國的一種傳統(tǒng)茶,其氧化程度介于綠茶和紅茶之間。人們認為它具有濃郁而復(fù)雜的口味,經(jīng)常被描述為綠茶清新、草的氣息與紅茶豐富、果香的特點的和諧結(jié)合。烏龍茶的制作過程包括在強烈陽光下萎凋和氧化葉子,然后將它們卷曲扭轉(zhuǎn)。這個精心的過程使烏龍茶所著名的獨特風(fēng)味和香氣得以展現(xiàn)。烏龍茶不僅因其口感而受到喜愛,而且在中國和其他東亞國家有文化意義。它經(jīng)常在重要
2024-06-01 -
2024年6月英語四級聽力易混高頻詞
聽力考試中,最怕遇到那些發(fā)音相似的單詞,有時間經(jīng)常一思索,就錯過了正確答案。今天為大家整理了超全的發(fā)音相似的英語聽力中的易混淆高頻詞,沒事讀一讀,雅思托福四六級聽力不在話下哦。 1) quite 相當(dāng) quiet 安靜地 2) affect v 影響, 假裝 effect n 結(jié)果, 影響 3) adapt 適應(yīng) adopt 采用 adept 內(nèi)行 4) angel 天使 angle 角度 5) dairy 牛奶廠 diary 日記 6) contend 奮斗, 斗爭 content 內(nèi)容, 滿足的 context 上下文 contest 競爭, 比賽 7) principal 校長, 主要
-
英語中關(guān)于“inability”和“disability”的區(qū)別
面的無能。 Watch out! Your inability to concentrate may cause an accident. 小心點!你無法集中精力可能會導(dǎo)致事故。 Disability /?d?s??b?l?ti/ n. (某種)缺陷,障礙; (指狀態(tài)、身心、學(xué)習(xí)等方面的)缺陷,障礙;無能 It refers to a permanent injury, illness, or physical or mental condition that tends to restrict the way that someone can live his/her life; or refers to the state of being disabled. 它指的是一種永久性的傷害、疾病、身體或精神狀況, 往往會限制某人的生活方式; 或指的是某方面的缺陷、障礙。 (它強調(diào)的是“因受傷而變殘疾所引起的無能”或“因先天缺陷而導(dǎo)致的無能”) You should know that there are still many people with severe learning disabilities. 你應(yīng)該知道,仍然有很多具有嚴重學(xué)習(xí)障礙的人。 Disabilities can make extra demands on financial resources. 殘障人士會需要更多的財政資源。 最后再來總結(jié)一下 這兩個詞都是名詞 “inability”表示“無能;無力;不能”, 強調(diào)“缺少能力或手段”; 而“disability”則表示 “(某種)缺陷,障礙; (指狀態(tài)、身心、學(xué)習(xí)等方面的)缺陷,障礙;無能”, 強調(diào)的是“因受傷而變殘疾所引起的無能” 或“因先天缺陷而導(dǎo)致的無能” 上面的內(nèi)容大家了解清楚了嗎?如果想要了解有關(guān)英語口語培訓(xùn)班的事宜,可以來這里看看。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-05-14 -
2024年6月英語六級翻譯高頻表達
掌握高頻表達可以說是應(yīng)對六級翻譯考試的必備法寶之一! 所以特為大家總結(jié)了歷年真題中考頻 10 次及以上的翻譯高頻表達,希望使大家的翻譯備考事半功倍。 1、......之一 one of the + 可數(shù)名詞復(fù)數(shù)/不可數(shù)名詞 例 :鐵觀音是中國最受歡迎的茶之一。 參考譯文:Tieguanyin is one of the most popular tea in China. 2、象征/代表/標(biāo)志 n. symbol v. symbolize adj. symbolic 例 :黃色也是收獲的象征。 參考譯文:Yellow is also the symbol of harvest. 3、蓬勃發(fā)展