搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 普雷斯的英文怎么說

    普雷斯利的英文: Presley參考例句: The gift shop's biggest seller is a photo of Nixon meeting Presley. 這家禮品店最暢銷的商品是尼克松會見貓王普

  • 攬第21金 飛魚是如何活成泳壇神話的

    大概比我之前游過的任何一次泳都難。我很興奮,能夠第五次參加奧運。天哪,我竟然游了這么長時間。[/cn] 菲爾普斯的教練說,他的狀態(tài)現(xiàn)在要比過去任何時候都好。 菲爾普斯自己也充滿信心: [en]I'm back to being the little kid who once said anything is possible. You're going to see a different me than you saw in any of the other Olympics.[/en][cn]我菲爾普斯像是變回了那個說著一切皆有可能的小孩。你會看到一個不同于以往任何一屆奧運會上的我。[/cn] 里約奧運前,發(fā)布了一個催淚勵志廣告片,回顧自己的艱辛歷程: [en]It's what you do in the dark, that puts you in the light.[/en][cn]是你在黑暗中的努力,讓你站在光明之中。[/cn] 期待神繼續(xù)創(chuàng)造奇跡! 聲明:本文系中國日報授權(quán)滬江英語轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載請注明出處。原標(biāo)題《兩小時連摘兩金,是怎樣活成泳壇神話的》。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

  • 巖的英文怎么說

    普利茅斯巖的英文: Plymouth Rock 普利茅斯市名 Thanksgiving is a celebration that commemorates the harvest reaped by the Plymouth colony in 1621, following their arrival at Plymouth Rock in 1620. 1620年歐洲殖民者到達(dá)普利茅斯洛克,第二年即1621年他們獲得大豐收.感恩節(jié)就是為紀(jì)念這一豐收而舉行的慶祝活動。 In 1621, The Plymouth Colonist shared an autumn harvest with the Native Americans. 在1621年,普利茅斯殖民地定居者與美洲居民共享秋收果實。 I want to make a reservation on the train to Plymouth tomorrow evening . 我想在明天傍晚去普利茅斯的火車上定一個座位。 They settled in a cornfield abandoned by native Indians and named

  • 摘銀 新加坡小將斯庫林贏歷史首金

    ]Three-quarters of a second later, Phelps touched the wall at the same moment as South Africa's Chad le Clos and Hungary's Laszlo Cseh, all three recording a time of 51.14 seconds.[/en][cn]四分之三秒后,觸壁,與他同時觸壁的有來自南非的勒克洛和來自匈牙的切赫,他們的成績都是51秒14。[/cn] [en]'It is a wild way to end my individual career.

  • 手術(shù)恢復(fù)完好!菲利普親王確認(rèn)參加哈里婚禮!

    [en]Prince Philip has recovered from his hip operation just in time to go the Royal wedding.[/en][cn]據(jù)最新消息,菲利普

  • 哈里王子接替菲利普親王,出任海軍要職!

    成了總司令的最后職責(zé),在白金漢宮舉菲利普辦了交接儀式。[/cn] [en]The Duke's association with the Royal Marines dates back 64 years to 1953, when he was appointed Captain General in succession to the Queen's father, King George VI.[/en][cn]菲利普親王和皇家海軍陸戰(zhàn)隊的淵源要追溯到64年前了,1953年,菲利普從女王的父親喬治六世手中接任總司令一職。[/cn] [en]And he joined the Queen at the state opening of Parliament in 2014 in full ceremonial uniform as Captain General of the Royal Marines, to mark its 350th anniversary.[/en][cn]2014年,菲利普親王和女王一同現(xiàn)身國會開幕大典,身著正裝,以皇家海軍陸戰(zhàn)隊總司令的身份慶賀海軍成立350周年。[/cn] [en]The Corps of the Royal Marines is at the heart of the Royal Navy's amphibious capability and is viewed as one of the world's elite commando forces.[/en][cn]皇軍海軍陸戰(zhàn)隊是皇家海軍負(fù)責(zé)海陸空協(xié)作的組織,也是世界精英突擊隊的一員。[/cn] [en]In October 1664 the Duke of York and Albany's Maritime Regiment of Foot became Britain's first 'sea soldiers', beginning a 353-year history to date.[/en][cn]1664年十月,約克公爵和奧爾巴尼海軍步兵團(tuán)”(Duke of York and Albany’s Maritime Regiment of Foot)是英國首支“海軍”,至今已有353年歷史。[/cn] [en]Three centuries later in August 1923, the Royal Marines Artillery amalgamated with the Royal Marines Light Infantry to become the Royal Marines.[/en][cn]三個世紀(jì)后,1923年八月,皇家海軍陸戰(zhàn)隊炮兵(Royal Marines Artillery)和皇家海軍陸戰(zhàn)隊步兵團(tuán)(Royal Marines Light)合并,成為皇家海軍陸戰(zhàn)隊。[/cn] [en]Royal Marines as commandos emerged during and after the Second World War – and today, the Marines number some 6,650 officers and men.[/en][cn]從二戰(zhàn)開始,皇家海軍陸戰(zhàn)隊就作為英國的突擊隊存在,今天已有6650名士兵和軍官。[/cn] (翻譯:阿忙)

  • 菲爾普斯奪取第19枚獎牌 締造奧運歷史

    好在我游最后一棒前領(lǐng)先很多。’然后他們做

  • 商務(wù)英語與通英語之間的關(guān)鍵區(qū)別

    到了卡特賴特一家。當(dāng)時我住在警察局長蓋茲家里。那天我在臺球室里坐著,蓋茲進(jìn)來問我想不想打橋牌,他們?nèi)币弧?2、商務(wù)英語 Shipping details, including whether transshipments are allowed、 Also recorded should be the latest date of shipment and the names of the ports of shipment and discharged. (It may be in the best interest of the exporter of shipment to be allowed “from any UK port” so that he has a choice if, for example, some ports are affected by strikes.The same applies for the port of discharge.) 譯文:裝船細(xì)節(jié):包括是否允許轉(zhuǎn)運以及裝船的最后日期和裝船、卸貨的港口名稱。(就出口商而言,如能任選英國的任何港口裝船最普通英語則是指日常交流中使用的英語。以下是商務(wù)英語與普有利。如發(fā)生罷工等情況下,他有選擇港口的余地。對卸貨港口亦然。) 與普通英語相比,商務(wù)英語翻譯應(yīng)該更加專業(yè),在語言要求上更加嚴(yán)格。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 了解商務(wù)英語與普通英語的區(qū)別有助于學(xué)習(xí)者更有針對性地提高自己的語言技能。無論是為了職業(yè)發(fā)展還是個人興趣,掌握商務(wù)英語都能為個人帶來顯著的優(yōu)勢。

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:HDI

    HDI HDI(Human Development Index)是聯(lián)合國提出的衡量國家經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展水平的指標(biāo)。 近數(shù)十年的數(shù)據(jù),挪威和澳大利亞一直穩(wěn)居人類發(fā)展指數(shù)最高的兩個位置。《2019人類發(fā)展報告》數(shù)據(jù)顯示,挪威位列榜首,中國香港地區(qū)與德國并列第4,中國內(nèi)地排名第85位。 我們來看2個例句: The HDI, a measure used by the United Nations, has three components: life expectancy; average income per person; and level of education. HDI是聯(lián)合國使用的一種計量方法,包括三部分:人口壽命、人均收入、和教育水平。 The countries whose HDI has improved the most since 1980 are mainly in Asia. 自1980年來,人類發(fā)展指數(shù)提高最多的國家主要是在亞洲。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證