• 有關水果的英文名稱學習

    少了呢?比如蘋果菠蘿用英語怎么說呢? A Apple [??pl] 蘋果 Apricot [?epr??kɑt] 杏桃 Almond ['ɑm?nd]杏仁 B Banana [b??nɑ:n?] 香蕉 Betelnut ['bitl,n?t]檳榔 Bitter orange 苦柑橘 Blackberry ['bl?k'b?ri] 黑莓 Blueberry ['blub?ri] 藍莓 C Cherry [?t?eri] 櫻桃 Crabapple ['kr?b'?pl] 海棠果 Carambola [,k?r?m'bol?]楊桃 Cherry tomato圣女果 Chestnut ['t??sn?t] 栗子 Coconut ['kok?n?t] 椰子 Cranberry ['kr?n'b?ri]曼越莓 Cumquat['k?mkw?t]金桔 Custard['k?st?d] apple 番荔枝 Common fig [f?ɡ]無花果 D Damson ['d?mzn] 洋李子(黑紫色) Dates 棗子 Durian ['d??r??n]榴蓮 G Grape [gre?p] 葡萄 Grapefruit ['ɡrepfrut]葡萄柚 Guava ['ɡwɑv?]番石榴 H Haw [h?]山楂 Hami melon 哈蜜瓜 K Kiwifruit['kiwi,fr?t]奇異果,獼猴桃 L Lemon [?lem?n] 檸檬 Lichee[,l?'t?i] 荔枝 Longan ['l??ɡ?n]龍眼、桂圓 Loquat ['lokwɑt]枇杷 Lotus nut (seed) 蓮子 M Mango [?m??g??] 芒果 Mandarin['m?nd?r?n] 中國柑桔 Mangosteen['m??g?,stin]山竹 Muskmelon['m?sk,m?l?n]甜瓜總稱 Mulberry ['m?l'b?ri]桑果 N Nectarine[?n?kt??rin] 油桃 O Olive 橄欖 Orange 橙子 P Papaya [p?'pa??] (Pawpaw) 木瓜 Peach 桃子 Peanut 花生 Pear 梨 Persimmon[p?'s?m?n] 柿子 Pineapple ['pa?n'?pl] 菠蘿 Pistachio[p??st??i?o?]開心果 Pitaya ['p?t?j?]火龍果 Plum 李子 Pomegranate ['pɑm?ɡr?n?t]石榴 Pomelo ['pɑm?lo]柚子 R Rambutan [r?m'butn]紅毛丹 Raspberry ['r?zb?ri] 樹莓 S Shaddock ['??d?k] 文旦 Strawberry 草莓 Sugar cane 甘蔗 Sunflower seeds 瓜子 T Tangerine ['t?nd??'rin]橘子 W Walnut['w?ln?t]核桃 Water Caltrop['k?ltr?p]菱角 Water-chestnut['t??sn?t]馬蹄、荸薺 Watermelon['w?t?m?l?n] 西瓜 Waxberry['w?ks,b?ri]楊梅 Wax apple蓮霧 其他 Pulp/flesh 果肉 core核 Apple core 蘋

  • 初級英語詞組和短語學習

    on sth. 決定某事 make one’s own 當作自己的看待 make oneself at home 隨便,別拘束 make out 填寫;開支票;理解;辨認 make the best of 盡量利用;極為重視 make up 彌補,修理;賠償,補償;起;編造;化裝 make up to 接近,巴結;向~~求愛 make way for 為~~讓路,讓路于 on the make 急求成功;增加 9. 以put為中心的詞組 put aside 把~~放在一邊;擱置;排除 put away 把~~放好,把~~收拾;儲藏;吃喝,吃掉 put back 把~~放回原處;駁回 put down

  • 2024年6月英語四級翻譯答案預告

    作和翻譯。 英語四級總

  • 2024年6月英語六級真題預告

    簽名。未按規(guī)定攜帶有效證件的一律不得入場考試。在考試結束前禁止提前退場。 2、所有考生禁止攜帶手機等通訊設備或有存儲功能的電子設備進入考場。違者一律取消考試資格或以作弊論處。在非聽力考試期間,禁止考生佩戴耳機答題,否則按違規(guī)處理。考試結束后,所有材料嚴禁帶出考場,考生需等監(jiān)考教師收齊并清點無誤后,方可離場。 3、考生必須嚴格遵守考試紀律,獨立完成考試內(nèi)容,嚴禁冒名頂替、夾帶、抄襲等任何作弊行為,如發(fā)現(xiàn)有作弊行為者,將按照《國家教育考試違規(guī)處理辦法》給予相應的處分。 希望大家好好看一下大學英語六級考試流程,特別要注意的是,聽力考試結束后就要回收答題卡1,以往很多同學都是來不及填答題卡,求監(jiān)考老師也沒有用,這里告訴大家一個小方法就是,聽力考試的最后幾題是稍微有些難度的,如果你英語成績不是很好,可以適當放棄最后幾題,把時間留出來填答題卡。

  • 2024年6月英語四級答案預告

    錯誤,且多數(shù)為嚴重錯誤。 四級翻譯評分標準(按檔次): 13-15分譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 10-12分譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 7-9分譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。 4-6分譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。 1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。 時間:40分鐘 這部分要

  • 各種面條的英語說法學習

    面上,發(fā)出咝咝作響的聲音,仿佛在告訴食客:美味來了。 發(fā)出咝咝聲,可以用sizzling來表達。sizzling作形容詞時,意為"極熱的,酷熱的";作動詞時,意為" 發(fā)咝咝聲"。 例:She is slicing tomatoes, eggplants, putting them in sizzling oil. 她正在切土豆,茄子,并將其放在燒熱的油上。 刀削面 sliced noodles slice 動詞,意為"切成薄片"。 sliced 形容詞,意為"(食物)已切成薄片的",用來形容刀削面,形象且生動。 西紅柿雞蛋面 tomato egg drop soup with noodles 在文中egg drop soup指將雞蛋打散甩在湯里做成的"蛋花湯"。番茄炒蛋則可以說成scrambled eggs with tomatoes。 補充一下:口感、味道等的表達英文 spicy /spasi/ adj.辛辣的;香的 flavorful /'flevfl/ adj. 可口的 savory /sevri/adj. 咸香的 delicious / d'ls/ adj.美味的 crunchy /'krnti/adj. 酥脆的 silky /'slki/adj. 柔滑的 chewy /tui/ adj. 有嚼勁的 aldente /l dnte/adj. 有嚼勁的(用于面條/蔬菜) sour /sa(r)/ adj. 酸的 salty /slti/ adj. 咸的 sweet /swit/ adj. 甜的 西紅柿雞蛋面英語表達方式,看了上面的內(nèi)容大家是不是清楚了呢?當然,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

  • 2024年6月英語六級翻譯必備詞

    Suzhou embroidery 22、泥人 clay figure 23、書法 calligraphy 24、中國畫 traditional Chinese painting 25、水墨畫 Chinese brush painting 26、中國結 Chinese knot 27、山水 landscape painting 28、花鳥 flower and bird 29、蟲 grass and insect 30、潑墨 paint-splashing style 31、寫意 impressionistic style 32、工筆 elaborate style 33、毛筆 writing

  • 導致英語發(fā)音困難的幾個因素

    常見的英語發(fā)音難點有混淆長元音和短元音;混淆輔音;單詞發(fā)音錯誤。常說的元音字母有五個:a,e,i,o,u,另外y在一個單詞的中間或結尾時也被當做元音。 一、英語發(fā)音的困難有哪些 1.混淆長元音和短元音 常說的元音字母有五個:a,e,i,o,u,另外y在一個單詞的中間或結尾時也被當做元音。這些元音字母都有多種發(fā)音,我們比較容易混淆的是[i]和[i:],比如 live [lv]和leave [liv] 不分,read[rid]和rid [rd]不分,還有[u]和[u:]也經(jīng)常被弄錯,比如fool[ful]和full[fl]。 2.混淆輔音 英語音標的輔音有很多相近的發(fā)音,其中有一些我們很容易混淆

  • 英語詞匯辨析:Child 和 Kid

    英語中意思相近的詞匯和表達大家了解多少呢?我們知道,child和kid都是“孩子”,為什么“兒童節(jié)”的英文翻譯,不是Kids' Day而是Children's Day?這兩個英語單詞,究竟有什么不同呢?如果你也想要了解的話,今天就跟著我們一起來看看吧。 兒童節(jié) = Children's Day kid [k?d] , 美 [k?d] 作名詞,表示:小孩、年輕人;小山羊。 作動詞,表示:戲弄、開玩笑、哄騙。 child [t?a?ld] , 美 [t?a?ld] 作名詞,表示:兒童、小孩、子女。 在很多場合下, kid=child 兩者可以互換。 它們都指“兒童,小朋友,未成年人

  • 英語中“電視劇”的相關說法

    看電視劇是日常生活中常見的娛樂形式,一天繁忙勞累的工作和學習之后,看一會兒電視劇也是放松心情的好方法。你喜歡看什么類型的劇呢?電視劇用英文又該怎么說呢?如果你還不太了解的話,今天就跟著我們一起來了解了解吧!