搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 大學(xué)英語四級翻譯怎么估分

    分占整套試題的35%,總分248.5 2、短對話 8% 3、長對話 7% 4、短文理解 10% 5、短文聽寫 10% 三、英語四級綜合部分 分值比例:35% 分數(shù)248.5分 說明: 1、選詞填空 5% 2、長篇閱讀 10% 3、仔細閱讀 20% 四、英語四級翻譯部分 漢譯英 15% 30分鐘 分數(shù)106.5分 英語四級翻譯技巧: 1.四級翻譯技巧:修飾后置 例題: ?做秘書是一份非常復(fù)雜的需要組織、協(xié)調(diào)和溝通能力的工作。 Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate. 分析:本句中“非常復(fù)雜的需要組織、協(xié)調(diào)和溝通能力”是修飾工作的,所以修飾部分放在后面用which引導(dǎo)定語從句。同學(xué)們在備考時也要注意,不要逐字翻譯進行單詞的羅列,一定注意句式分開層次。 2.四級翻譯技巧:插入語 插入語一般對一句話作一些附加的說明。它是中學(xué)英語語法的重點,也是高考的考點。通常與句中其它部分沒有語法上的聯(lián)系,將它刪掉之后,句子結(jié)構(gòu)仍然完整。插入語在句中有時是對一句話的一些附加解釋、說明或總結(jié);有時表達說話者的態(tài)度和看法;有時起強調(diào)的作用;有時是為了引起對方的注意;還可以起轉(zhuǎn)移話題或說明事由的作用;也可以承上啟下,使句子銜接得更緊密一些。 3.四級翻譯技巧:非限定性從句 非限定性定語從句起補充說明作用,缺少也不會影響全句的理解,在非限定性定語從句的前面往往有逗號隔開,如

  • 2024年6月英語四級翻譯答案預(yù)告

    作和翻譯。 英語四級總

  • 2024年6月英語四級中國特色詞匯翻譯

    in Beijing dialect with drum accompaniment 疊羅漢? make a human pyramid 皮影戲? shadow play; leather-silhouette show 相聲? comic dialogue 踩高蹺? walk on stilts 啞劇? pantomime; dumb show 折子戲? highlights from operas 啞劇演員? pantomimist 雜技? acrobatics 戲劇小品? skit 特技表? stunt 秦腔? Shaanxi opera 馬戲? circus 04 國粹術(shù)語 滑稽場面,搞笑

  • 2024年6月英語六級真題預(yù)告

    簽名。未按規(guī)定攜帶有效證件的一律不得入場考試。在考試結(jié)束前禁止提前退場。 2、所有考生禁止攜帶手機等通訊設(shè)備或有存儲功能的電子設(shè)備進入考場。違者一律取消考試資格或以作弊論處。在非聽力考試期間,禁止考生佩戴耳機答題,否則按違規(guī)處理??荚嚱Y(jié)束后,所有材料嚴禁帶出考場,考生需等監(jiān)考教師收齊并清點無誤后,方可離場。 3、考生必須嚴格遵守考試紀律,獨立完成考試內(nèi)容,嚴禁冒名頂替、夾帶、抄襲等任何作弊行為,如發(fā)現(xiàn)有作弊行為者,將按照《國家教育考試違規(guī)處理辦法》給予相應(yīng)的處分。 希望大家好好看一下大學(xué)英語六級考試流程,特別要注意的是,聽力考試結(jié)束后就要回收答題卡1,以往很多同學(xué)都是來不及填答題卡,求監(jiān)考老師也沒有用,這里告訴大家一個小方法就是,聽力考試的最后幾題是稍微有些難度的,如果你英語成績不是很好,可以適當放棄最后幾題,把時間留出來填答題卡。

  • 2024年6月英語四級答案預(yù)告

    錯誤,且多數(shù)為嚴重錯誤。 四級翻譯評分標準(按檔次): 13-15分譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 10-12分譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 7-9分譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。 4-6分譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。 1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 時間:40分鐘 這部分要

  • 2024年6月英語六級閱讀理解答案預(yù)告

    詞意正確的 · Step3 ?搭配題可用排除法 在標詞性的時候,分得越細越好,盡量讓所屬單詞做到最小化,提高做題效率。 而搭配題靠的是平時多積累多辨析,如果有印象的話一眼就能選出正確選項,沒印象的話就用排除法。先把確定的選項選完,剩下的不確定的題不要過于糾結(jié),實在不會就跟著直覺走吧,不需要花費太多時間。 英語六級閱讀理解滿分技巧 一、善用關(guān)鍵詞 在信息匹配題這里反復(fù)提到了關(guān)鍵詞的概念。那么什么是關(guān)鍵詞呢?關(guān)鍵詞是用來幫助我們定位信息的詞匯。 最理想的情況是:我們依靠所劃的關(guān)鍵詞迅速定位到信息所在的段落,從而得到答案。 這就要求我們所劃的關(guān)鍵詞是獨一無二的,它只出現(xiàn)在原文的某一個段落。 那么什么樣的詞才有這個特點呢? 關(guān)鍵詞通常分為兩類: 第一類是表時間、數(shù)字及首字母大寫的人名地名等專有名詞; 第二類是比較長,比較復(fù)雜的名詞; 這里切記,不能用表達中心思想的主題詞去定位,因為文章通篇講的都是它。 二、順序做題 由于問題順序和文章行文順序一致,所以先做第一小題,然后做第二小題,看一道,做一道。千萬不要把文章全部看完后再做題,或者全部題目看完后再讀文章。 三

  • 2024年6月英語六級翻譯答案預(yù)告

    要地,大體上 ?mainly/primarily/basically 5. 嚴厲地 ?severely/strictly/seriously 6. 大幅度地,快速 ?sharply/rapidly 7. 同時 ?simultaneously/meanwhile 8. 當前,目前 ? currently 9. 越來越多地 ?increasingly ??短語 1. 被視為 ?be regarded/considered/seen as 2. 作出貢獻 ?make contributions to 3. 相繼 ?in succession/one after another 4. 據(jù)估計 ?It is estimated that/according to the estimates/It is considered that 5. 大量的 ?a large number of(+ 可數(shù)名詞 )/a good deal of/a large amount of (+ 不可數(shù)名詞 ) 6. 涉足 set foot in/be involved in 7. 改革開放 reform and opening up 8. 越來越多的 more and more/an increasing number of/a growing number of 9. 用于 ?be used as/serve as 10. 在 …… 中起作用,扮演 …… 角色 play a role in 11. 歸因于,歸功于 be attributed to 12. 據(jù)說 ?It is said that 13. 努力做某事 strive to do/make efforts to do/work hard at 14. 屈從 submit to/yield to 15. 坐落 be located/be situated (+ 介詞 ) 16. 以 …… 而出名 be famous for/be well-known for/be noted for 17. 不僅 …… 而且 …… not only...but also... 18. 重視 pay attention to/attach importance to/lay stress on 19. 同時 at the same time/in the meantime 20. 導(dǎo)致 result in/lead to/bring about/give rise to 21. 被列為 be listed as/be classified as 22. 占(比例) account for 23. 源于 originate from/come from 24. 在 …… 方面 in terms of/in the aspect of 英語六級翻譯常用詞高級替換: ??重要的 important ? vital ['va?t(?)l] She had found out some information of vital importance. 她

  • 各種面條的英語說法學(xué)習(xí)

    面上,發(fā)出咝咝作響的聲音,仿佛在告訴食客:美味來了。 發(fā)出咝咝聲,可以用sizzling來表達。sizzling作形容詞時,意為"極熱的,酷熱的";作動詞時,意為" 發(fā)咝咝聲"。 例:She is slicing tomatoes, eggplants, putting them in sizzling oil. 她正在切土豆,茄子,并將其放在燒熱的油上。 刀削面 sliced noodles slice 動詞,意為"切成薄片"。 sliced 形容詞,意為"(食物)已切成薄片的",用來形容刀削面,形象且生動。 西紅柿雞蛋面 tomato egg drop soup with noodles 在文中egg drop soup指將雞蛋打散甩在湯里做成的"蛋花湯"。番茄炒蛋則可以說成scrambled eggs with tomatoes。 補充一下:口感、味道等的表達英文 spicy /spasi/ adj.辛辣的;香的 flavorful /'flevfl/ adj. 可口的 savory /sevri/adj. 咸香的 delicious / d'ls/ adj.美味的 crunchy /'krnti/adj. 酥脆的 silky /'slki/adj. 柔滑的 chewy /tui/ adj. 有嚼勁的 aldente /l dnte/adj. 有嚼勁的(用于面條/蔬菜) sour /sa(r)/ adj. 酸的 salty /slti/ adj. 咸的 sweet /swit/ adj. 甜的 西紅柿雞蛋面英語表達方式,看了上面的內(nèi)容大家是不是清楚了呢?當然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 2024年6月英語四級閱讀理解答案預(yù)告

    目中獨一無二的動詞詞組,也可以作為定位詞。 這個詞組一般包括:發(fā)出動作的主語(定位點1)+ 動詞(定位點2)+ 賓語(定位點3),符合多點定位的原則,定位也會比較準確。 05 陌生詞匯和難度詞匯 另外,題干中的陌生詞匯和難度詞匯也可以作為本題獨有的定位詞。 如果某篇文章講的是人工智能等高科技,題干里出現(xiàn)了比較新鮮領(lǐng)域的詞匯,這個生詞可以作為定位詞。 不過,生詞是相對而言的,對詞匯量小的同學(xué)而言,一些核心高頻詞也可能是生詞,這里還是建議大家先搞定核心高頻詞匯,積累足夠的詞匯量再大膽運用考試技巧。 否則,考試時會浪費大量的時間,定位也很麻煩。 06 ?同義改寫5個方向 在第3點修飾詞中提到,有的短語或詞組很有可能被出題者進行同義改寫,會給定位造成干擾。 閣主總結(jié)了同義改寫常見的5

  • 文中關(guān)于“做手術(shù)”的說法

    學(xué)英文的時候,大家是不是也在積累知識,提升口語能力呢?想要提升英語口語水平,平時的練習(xí)可少不了,不僅僅是在課堂上,課下的努力也很重要。比如做手術(shù)英語怎么說?大家了解嗎?如果你也想學(xué)習(xí)的話,今天就跟著我一起來看看吧。