搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 文中關(guān)于年月日的達方式

    關(guān)于文中的時間說法,大家應(yīng)該有所了解吧!不知道大家對于這部分內(nèi)容掌握得怎么樣了。對于年月日英語表達方式的考察也是各種英語考試經(jīng)常出現(xiàn)的。今天就來和大家說說相關(guān)的知識點,如果你也感興趣的話,就跟著我們一起來看看吧。 01 時間點的表達 1、所有的時間都

  • 文中怎么達式交朋友的意思

    到了一位帥氣的男朋友。 ③look for a girlfriend 例句: I'm busy looking for a gorgeous girlfriend. 我正忙著找個漂亮女朋友呢。 Girlfriend也可以簡稱girl 特別隨意的場合可以用GF,如短信(texting)或網(wǎng)聊(internet chat)。 例句: My girl friend is a cheer leader. 我女朋友是拉拉隊長。 Life partner通常相當(dāng)于‘終身伴侶’ 但與漢語不同的是它也可以指親密的終身伙伴,無論同性還是異性。Partner也可以指life partner。 例句: I feel more optimistic being in this relationship. We decided we are going to be life partners. 我們磨合的很好,已經(jīng)決定以后都在一起啦。 Soulmate[?s??lme?t] Soulmate或soul mate可以指女友或妻子 也可以指未

  • 文中怎么達“你先忙”的意思

    來吧。 “我先走”≠“I go first. 遇到突發(fā)情況需要先離開 跟大家抱歉說聲“我先走” 別脫口而出“I go first” 英文里根本沒有這種說法 正確表達: ①I gotta run. 我得先走了。(gotta是have got to的縮寫形式) ②I have to go. 我得走了。 ③I have to get going. 我必須得先走了。 ④I have to head out. 我現(xiàn)在就得動身了。 ⑤I've got to go. 我要走了. 市面上的眾多網(wǎng)絡(luò)英語口語培訓(xùn)班,大家找到自己滿意的了嗎?如果還沒有可以來這里看看。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英語中的“E人”“I人”到底達什么意思

    出自一種人格測評工具,名為“MBTI”。學(xué)英語的同學(xué)們,大家知道它們的具體表達內(nèi)容嗎?如果還不太了解的話,今天就一起來看看吧。 The Myers-Briggs Type Indicator? (MBTI?) is the most popular personality assessment in the world. It is used by millions of people in business, education, and personal relationships. 邁爾斯-布里格斯類型指標(biāo)(MBTI)是世界上最流行的性格評估。數(shù)以百萬計的人在商業(yè)、教育和個人關(guān)系中使用它。 The MBTI? assessment measures preferences in four dimensions: MBTI?評估從四個維度衡量偏好: – Extraversion (E) or Introversion (I) 外向(E)或內(nèi)向(I) – Sensing (S) or Intuition (N) 感知(S)或直覺(N) – Thinking (T) or Feeling (F) 思考(T)或感覺(F) – Judging (J) or Perceiving (P) 判斷(J)還是感知(P) “你是E人還是I人”其中的E可以對應(yīng)Extrovert,I則是Introvert extrovert /'ekstr?v??t/ n. 性格外向的人 代表外傾型,更傾向于將注意力和精力投注在外部世界 introvert /'?ntr?v??t/ n. 性格內(nèi)向的人 代表內(nèi)傾型,更傾向于關(guān)注自己的內(nèi)部世界 這一組詞我們也可以從前綴 in- 和 ex- 猜出它們的意思: ex- 向外 比如,express v. 表達, 表示, 陳述 expose v. 使曝光;揭露,揭發(fā);顯示 in- 里面;否定 inside n. 內(nèi)部;里面;內(nèi)臟;內(nèi)情 inland n. 內(nèi)地;內(nèi)陸 例句: You are very much an introvert. 你是一位地道的I人。 I would describe her as an extrovert. 我I會把她描述為一個E人。 這兩個類型也可以代入到"社恐"和"社牛"的概念中去理解: 社恐 social phobia 社牛 social butterfly 例: People with social phobias are fearful of being embarrassed or judged by others. 社交恐懼癥的患者害怕感到難堪和被他人評價。 Social butterflies also tend to have a lot of energy. 社交達人也往往精力充沛。 英語口語培訓(xùn)機構(gòu)哪家好?很多人會有這樣的疑問,大家都不想繞彎路,當(dāng)然要選擇靠譜又適合自己的。當(dāng)然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中與雪有關(guān)的達和說法

    就是個經(jīng)典的例子,之所以用一般現(xiàn)在時是因為“地球繞著太陽轉(zhuǎn)”本身就是一個顛撲不破的客觀真理。 所以,從自然規(guī)律的角度說“下雪”應(yīng)該是“It snows in the winter”,有個特定的條件。如果要說“今天下雪了”,正確的表達應(yīng)該是“It is snowing today”。同理,“今天下雨了”就可以說成“It is raining today”。 大雪≠big snow,小雪≠small snow 我們一般講大雪,這里的“大”著重強調(diào)的是雪的厚度,即雪下得越大,積雪就越厚。所以,大雪應(yīng)該說成heavy snow,千萬別再說成big snow了!同樣,小雪則是light snow,不是small snow。 Traffic congestion is partly attributable to the heavy snow. 造成交通堵塞部分原因是下著大雪。 There has been a light snow today. 今天剛下過一場小雪。 “堆雪人”,“打雪仗”怎么說? 記憶回到童年,每當(dāng)大雪天,大家都喜歡“堆雪人”和“打雪仗”。在文中,堆雪人的表達是“build a snowman”,打雪仗的表達則是“have a snowball fight”或“throw snowballs”,懷念嗎? We went to build a snowman but before it was half finished I was chilled to the bone. 我們?nèi)ザ蜒┤耍€未完成一半時,我已感到寒氣刺骨了。 They have a joyful snowball fight two days ago. 兩天前,他們打了一場愉快的雪仗。 詞匯 snowfall 降雪 snowflakes 雪花 powder snow 粉末雪 granular snow 粒狀雪 snow pack 積雪場? snowdrifts 被風(fēng)刮在一起的雪堆 meltwater 冰雪融化成的水 melt 融化 freeze結(jié)冰 avalanche 雪崩 snow storm雪暴 flurry 雪陣 snowmobile 雪上汽車 snow boots雪地靴 ? ? 堆雪人英語怎么說?與雪有關(guān)的英文表達方式大家都了解多少了呢?當(dāng)然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中關(guān)于“ mirror”的相關(guān)

    常見的事情。英語達中,關(guān)于這個意思應(yīng)該怎么說呢?有關(guān)于鏡子的一些英文短語大家又知道是什么意思嗎?一起來看看吧! Look at mirror ≠ 照鏡子 Mirror [?m?r?r] n.鏡子;寫照;反映某種情況的事物 v.反映;映照;反射 mirror作名詞的意思是鏡子和寫照,look at是看的意思,但是look at mirror的意思絕對不是照鏡子,而是看著鏡子,并不是看鏡中的自己,大家可千萬要分清,不要說錯了。 例句: When you look at the mirror, what do you see? 當(dāng)你看鏡子的時候,你都看到什么了? 既然look at mirror是錯誤的表達,那么照鏡子的正確表達有哪些呢? Look in the/into mirror look in the mirror 照鏡子 look into mirror 照鏡子 照鏡子其實就是看鏡子里的自己,所以外國人經(jīng)常用look in the mirror和look into mirror這兩個達來示照鏡子。 例句: While my mother combed her hair, she looked in the mirror. 我媽媽梳頭的時候,她照了照鏡子。 My niece

  • 文中關(guān)于數(shù)字的達方式

    文中關(guān)于數(shù)字的表達方式,大家都了解嗎?比如一百萬用英語怎么說?如果還不太清楚的話,今天就一起來看看下面的內(nèi)容吧! 關(guān)于數(shù)字 10 --- 十 --- ten 100 --- 一百 --- one hundred 1,000 --- 一千 ---one thousand 10,000 --- 一萬 --- ten thousand 100,000 --- 十萬 --- one hundred thousand 1,000,000 --- 一百萬 --- one million 10,000,000 --- 一千萬 --- ten million 100,000,000 --- 一億 --- one hundred million 1,000,000,000 --- 十億 --- one billion 10,000,000,000 --- 一百億 --- ten billion Mark: Hey, Rob. Did you go to the concert at the university last night? Rob: No, Mark. I didn’t. Was it good? Mark: It was! The music was great! But there were a million people there! Rob: Really? A million? Mark: Well, OK, one or two thousand. I didn’t count them. Rob: Those concerts at the university are really popular. A lot of people go to them. Mark: 嘿,Rob, 你昨晚去大學(xué)聽演唱會了嗎? Rob: 沒有,Mark. 我沒去。好聽嗎? Mark: 很好聽!演唱會上的音樂很棒!但觀眾有100萬人到場! Rob: 真的嗎?100萬? Mark: 呃,好吧,實際上是一兩千人。我沒有數(shù)。 Rob: 大學(xué)的演唱會很熱門,很多人都會去聽。 Key words: concert [?kɑ:ns?rt] 演唱會 university [?ju:n??v?:rs?t?] 大學(xué) a million [?m?lj?n] 一百萬 one or two thousand [?θa?z?nd] 一兩千 popular [?pɑ:pj?l?(r)] 流行的,受歡迎的 有關(guān)數(shù)字的表達,比如一百萬用英語怎么說,大家是不是都已經(jīng)了解清楚了呢?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中怎么達“迫不及待”的含義

    了解的話,今天就跟著我們來看看吧! 01. 迫不及待 can't wait (1) can't wait/can hardly wait “迫不及待,等不及” (2) can't wait to do sth. “迫不及待做某事” (3) can't wait for sth. “急切地等待著某物” (4) can't wait/can hardly wait有兩種含義: 一是用于強調(diào)對即將發(fā)生的事感到興奮或迫不及待; 二是用于表示某事物實際上可能十分乏味, 表示不期待,幽默用法。 例 I can't wait to go home and watch Here Comes Honey Boo Boo. 我迫不及待想回家看《甜心波波來啦》。 Max, I can't wait to go home and illegally download that documentary about performance art. 麥克斯,我等不及要回家非法下載那個行為藝術(shù)的紀(jì)錄片了。 《破產(chǎn)姐妹》 02. 迫不及待 be counting the minutes be counting (down) the minutes/hours/days表示 “數(shù)著分鐘/小時/天過日子”, 意思就是“迫不及待,等不及” 英語解釋為to be waiting eagerly for the good things in their life。 例 I'll bet you're counting the days, kid. 我打賭你就盼著那天了,孩子。 Susan: OK, see you at seven? 好,明天7點見。 Mike: I'm counting the minutes. 我都等不及了?!督^望的主婦》 迫不及待的英語表達方式今天就先為大家介紹到這里,還想了解的話,可以來網(wǎng)校看看。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中怎么達禁止吸煙的意思

    禁止抽煙用英語怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文標(biāo)語叫No Smoking,但其實還有另一個類似表達:smoke-free,也表示“禁止吸煙”。那么有關(guān)于它們的相關(guān)用法,有些同學(xué)可能還不太清楚,接下來我們就一起來了解了解吧! smoke-free adj.無人吸煙的;禁止吸煙的 【解釋】 used to describe an area where people are not allowed to smoke 【近義詞】 nonsmoking adj.禁止吸煙的 A nonsmoking area in a public place is an area in which people are not allowed to smoke. 【例子】 It is important that our staff can work in a smoke-free environment. 很重要的一點是,我們的員工可以在無煙的環(huán)境中工作。 The majority of non-smokers want smoke-free zones at work. 大多數(shù)不吸煙者希望在工作場所設(shè)有無煙區(qū)。 I would like a sign on the front of the cab, saying that it is a smoke-free cab. 我希望在出租車的前面有一個牌子,寫著這是一輛無煙出租車。 More and more restaurants are providing nonsmoking areas. 越來越多的餐館正在提供無煙區(qū)。 【舉一反三】 名詞+free = 無...的;禁止...的 fat-free 無脂肪的 worry-free 無憂無慮的 phone-free 禁用手機的 error-free 無錯誤的 trouble-free 無故障的;沒有困難的 wallet-free 無需使用錢包的 distraction-free 免受干擾的 禁止抽煙用英語怎么說?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該都了解清楚了吧!當(dāng)然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 文中關(guān)于name的相關(guān)達方式

    積累單詞對于口語水平的提升也是有很大幫助的,比如看到 name 這個單詞,我們最容易想到的可能是多年前英語課本上的對話:What’s your name? I am xxx, nice to meet 作名詞時,除了表示“名字”,還可以表示“名譽”。今天就具體了解了解吧! big name big name:名氣很大的人,大腕 例句: John is a big name in the show business. 約翰是演藝界的大腕。 “大腕”還可以用 big star 或者 big shot 表示。 例句: Sometimes they will even specially design a dress for a big star. 有時設(shè)計師們甚至?xí)榫扌翘貏e設(shè)計禮服。 Years ago, you marched into this cube dreaming of being a big shot. 幾年前,你走進格子間,夢想成為一個大人物。 celebrity 也有相同的意思:名人,名流。 例句: She dislikes the loss of privacy that attends TV celebrity. 她不喜歡成為電視名人后隨之失去個人隱私。 人氣 說到“大腕”,與之相伴的還有一個詞:人氣。 “人氣”通常用來形容一個人的受歡迎程度,用英語表示是 popularity。 例句: Ann's popularity declined recently. 最近安的人氣下I滑了。 Tom enjoys great popularity in China. 湯姆在中國很有人氣。 大名、小名 那如果要表示一個人的大名或小名,要怎么說呢? 大名就是寫在身份證上的、正式的名字:formal name。 小名其實就是乳名,幼時起的非正式的名字:pet name/ childhood name。 中文里還有詢問女性名字的表達“請問芳名”。芳名可以譯為 female's name / name of a young lady,但這種說法用得并不多。如果想要詢問一位女性的名字,可以直接說: May I have your name? 請問芳名? 上述內(nèi)容大家都了解清楚了嗎?如果想?yún)⒓佑⒄Z口語培訓(xùn)機構(gòu)來提升口語水平,大家可以來網(wǎng)??纯础H绻鷮τ⒄Z學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。