-
英語面試時自我介紹常用的詞匯和句子
面試環(huán)節(jié),大家是不是都經(jīng)歷過不少了呢?如果需要用英語來面
2024-07-08 -
什么?24年專四出分時間官宣了?
暑期快要結(jié)束啦, 同學(xué)們是不是正在享受假期~ 24專四什么時候出分呢? 今天小編帶各位英專er了解一下 專四出分時間及估分指南。 出分時間 根據(jù)全國高等學(xué)校英語專業(yè)四、八級考試官網(wǎng)顯示,TEM4一般在每年9月中下旬公布成績,同時郵寄成績冊和考生個人成績證明書給各考點。 考生可在報名所在的考點院校查詢成績,領(lǐng)取證書。 估分指南 重點結(jié)論,僅供參考~ 不含寫作分數(shù)的情況: 1. 聽力+語言+完型+閱讀,分數(shù)在42分以下,通過概率極低; 2. 聽力+語言+完型+閱讀,分數(shù)在43~46分之間,通過概率不高; 3. 聽力+語言+完型+閱讀,分數(shù)在47~50分之間,通過概率較高: 4. 聽力+語言+完型+閱讀,分數(shù)在51分或以上,基本沒問題。 情況1+2可以計劃二戰(zhàn)專四或沖專八 情況3+4直接沖專八 后期建議 無論今年專四發(fā)揮的怎么樣,大家都不要再糾結(jié)了。 現(xiàn)階段如果再開學(xué)是大四的同學(xué),就不建議再去進行專四二戰(zhàn)了! 因為大四我們會非常忙,又要找實習(xí),又要寫論文等等,直接備考專八效率會更高。 所以建議今天考完專四直接就開始準備專八,把備考戰(zhàn)線拉長。
-
旅游景點英語口語情景對話
to wait my friend.We haven't seen each other for 4 years. 好主意。我要呆在家里等朋友。我們已有4年沒有見面了。 wendy: Great!Have a good day for you! 不錯哦!祝你們玩得開心! sun: Thanks,the same to you! 謝謝,你也一樣! 特別提醒:如果您對英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的有關(guān)旅游景點英語口語情景對話,希望可以切實幫助到大家。更多英語學(xué)習(xí)相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。
2023-05-29 -
新人福利!職場商務(wù)口語1V1學(xué)習(xí)方案,免費定制!限量200人!
0元定制外貿(mào)/商務(wù)/面試口語學(xué)習(xí)方案 Hitalk職場商務(wù)口語 定制學(xué)習(xí)福利↓↓↓ 包含: √ 30m課前精講課 √25m1對1私教課 √水平測試報告 √口語學(xué)習(xí)計劃 長按下方二維碼 >>點擊免費定制Hitalk商務(wù)口語學(xué)習(xí)方案<< 立即免費定制Hitalk面試口語學(xué)習(xí)方案>> 立即免費定制Hitalk外貿(mào)口語學(xué)習(xí)方案>> ? 學(xué)習(xí)方案內(nèi)容 Hitalk職場商務(wù)口語 定制學(xué)習(xí)福利↓↓↓包含: √ 30m課前精講課 √25m1對1私教課 √水平測試報告 √口語學(xué)習(xí)計劃 Hitalk口語外教1V1 Hitalk依托滬江悠久的互聯(lián)網(wǎng)教育行業(yè)經(jīng)驗,打造了更適合成人的英語口語課程,提供外教1對1實景角色演練、學(xué)習(xí)方案量身定制、 配套練習(xí)智能推送、以及1對1全方位督學(xué)等學(xué)習(xí)服務(wù)。 點擊立即免費定制>>
-
劃重點,商務(wù)英語這樣學(xué)!建議收藏
理解和運用商務(wù)英語。 ??持續(xù)的口語練習(xí):對于初學(xué)者而言,復(fù)雜的句式、詞匯是最大的交流障礙。但不要忘記語言是用來溝通的,商務(wù)英語尤其注重實際運用。在工作溝通時,多與外籍同事交流、參加商務(wù)英語角等活動,提高口語表達能力。 善用工具與資源 商務(wù)英語的提升是一個反復(fù)積累、循序漸進的過程。但英文郵件、甚至是正式文稿的撰寫,也可以通過使用一些工具,在短期內(nèi)提升內(nèi)容的精準度與易讀性。 ??商務(wù)英語常用例句庫 收集并學(xué)習(xí)常用的商務(wù)英語例句,可以幫助更快地掌握地道的表達方式。 -Corpus of Contemporary American English:互聯(lián)網(wǎng)上最大的免費英語語料庫,找例句很方便。 -Just Good Copy:英文郵件模板庫,收錄了一些知名公司的專業(yè)郵件模板。 -Skell:可用于檢查語法和語句的表述是否夠自然。 ??語法檢查軟件 利用現(xiàn)代科技工具檢查語法錯誤,提高文本的準確性。 -Office Word自帶的拼寫檢查:拼寫錯誤會有紅色波浪線,語法錯誤會有綠色波浪線。 -HiNative:可直接向英語母語者提問的軟件 -Hemingway Editor:有免費版和付費版,可以給文稿評級,適用于通用型文稿
-
2024CATTI考試時間提前,CATTI考試難度如何?
的象征! 二級筆譯要求: 在《筆譯綜合能力》方面,二筆的難度接近專八及GRE,而在《筆譯實務(wù)》這部分,難度難于專八。 英譯漢速度為每小時 500—600 個單詞;漢譯英速度為每小時 300—400 個漢字。要求要較透徹地了解中國、涉英語國家和地區(qū)的社會、歷史、文化等背景情況;掌握較深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識。 CATTI考試專業(yè)性強,一個好老師的指導(dǎo)也是很重要的。接下來,英大就來送福利了名師帶路的免費好課,還不快刷起來~ 免費領(lǐng)取 ↓ 掃描二維碼 ↓ 免費領(lǐng)取 ↓ 掃描二維碼 ↓
-
如何看待商務(wù)英語就業(yè)前景
需要。 2.翻譯助理:工作穩(wěn)定,收入較高。 3.高級翻譯:在企業(yè)對外貿(mào)易活動中需要翻譯的專業(yè)人員,也就是商務(wù)翻譯。隨著我國經(jīng)濟發(fā)展迅猛,與國外經(jīng)濟往來較多,對此類商務(wù)翻譯人員需求旺盛。 4.部門經(jīng)理及以上:在政府官員對外活動中,需要同聲傳譯的翻譯?;蚪?jīng)貿(mào)洽談的現(xiàn)場翻譯等等。此類人員是翻譯工作的“香餑餑”,需求量不大,但收益豐厚。要求此類人員能隨機應(yīng)變,翻譯精湛等等能力。 三、商務(wù)英語專業(yè)人才應(yīng)具備能力 1. 英語應(yīng)用能力 1)語言組織能力:語音語調(diào)識讀能力、詞匯拼讀能力、造句能力、謀篇能力等; 2)語言運用能力:聽、說、讀、寫、譯技能、 語用能力、糾誤能力等; 3)語言學(xué)習(xí)能力:調(diào)控策略、學(xué)習(xí)策略、社交策略等。 2. 跨文化交際能力 1)跨文化交際能力:跨文化思維能力
2024-07-02 -
托??谡Z丟分小技巧!原來這五個發(fā)音這么關(guān)鍵....
受到發(fā)音器官的阻礙就能發(fā)出的聲音。在英
-
“雙管齊下",如何做到專四專八同時備考?
對于考試節(jié)奏的把握,很多同學(xué)們都很疑惑專四專八的備考順序、不同學(xué)校地區(qū)的政策要求,二戰(zhàn)同學(xué)的學(xué)習(xí)規(guī)劃等。好像都成為了大家無法抉擇的問題,那么如何才能做到有效的同時備考呢?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家做出解答。 “備考的大方向” 對于整體考試的規(guī)劃,肯定是以專八為優(yōu)先選擇。除了等級含金量的不同外,專八的整體難度也自然更大。 就拿單詞來說,專八的單詞覆蓋專四的單詞,共性題型的要求更高,變化題型的難度加大,詳細分析的話: 專八的聽力部分(時間不變,分值-5),聽寫+minilecture+interview。 語言知識(時間+5 分值-10),由語法詞匯選擇題(客觀題)+改錯(主觀題)。 閱讀理解(時間+10 分值+10),篇幅變長,題量增加(選擇題+4,簡答題+3)。 寫作(時間不變 分值不變),但是要求更高。 在詞數(shù)上:200+至300+; 在行文上:新增對結(jié)構(gòu)的要求,對語言和內(nèi)容也有更高要求,共同要求概括全面,理據(jù)充分,表達得體,基本做到內(nèi)容相關(guān)并且切題,同時語法正確,用詞恰當,條理清楚;語言通順并且結(jié)構(gòu)嚴謹。 減少題型:完型填空(選擇,10分,10min)。 新增題型:翻譯(作答,15分,20min)。 備考的重點 打牢基礎(chǔ)是重中之重 1.詞匯按照記憶曲線堅持背單詞,長期備考可用針對性詞匯書/app/課程,短期備考關(guān)注真題中的閱讀詞匯查漏補缺。 2.聽力大家一定要精聽真題做筆記復(fù)述+泛聽VOA,BBC等,"磨耳朵"熟悉語音語調(diào)總結(jié)發(fā)音規(guī)律。 3.對于語法來說,需要日常進行??颊Z法點的積累,例如時態(tài),主謂一致,單復(fù)數(shù);從句;倒裝;虛擬語氣等。專四專八的語言知識部分都主要考察這些內(nèi)容。 4.寫作的輸入是輸出的基礎(chǔ),首先從范文積累寫法和模型,然后手寫真題作文。 5.必須利用好真題,做不同板塊的限時訓(xùn)練和模擬考,總結(jié)消化錯題,把不會的變成會的是很重要的~ 6.注意答題細節(jié)。主觀題注意語法和拼寫正確,寫作字數(shù)不要少,閱讀簡答&聽力演講字數(shù)不要多。
-
英語四六級怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補或者減少詞語 中文的文段表達和英語的文段表達是不一樣的,所以給中文意思的時候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達更加順暢。只需要能夠準確的表達出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個不同的點就在于一個單詞,有多種的形式表達了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時候要特別注意在漢語當中這個詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點,但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時間的變化 在漢語當中表示,過去的事情會有過去的時間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時間提示詞,但是在英語當中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時候要格外注意是什么時態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09