搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 學(xué)霸四級閱讀高分技巧,這樣做題高分拿捏!

    出現(xiàn)的段落,根據(jù)句意判斷匹配與否。 備考階段時(shí),要多做限時(shí)訓(xùn)練,提高自己的檢索與匹配能力。 推薦:充分使用四六級真題集,滬江,普特等平臺(tái)亦可結(jié)合使用。 3 仔細(xì)閱讀 Tips:關(guān)鍵詞;大量訓(xùn)練;臨場判斷 此題放在100分分值算是10分,每空2分。 這個(gè)題型對大家來說都比較熟悉和易于把控,但由于它的高分值,我們還是要加一些裝備確保自己萬無一失。 ? ?首先,仍然是找關(guān)鍵詞和定位法。 ? ?其次,還是大量的限時(shí)訓(xùn)練。但是考試的時(shí)候,總會(huì)碰到有些題,用了排除法后感覺兩個(gè)選項(xiàng)都有點(diǎn)像,這個(gè)時(shí)候該怎么破~ 有個(gè)小訣竅:選項(xiàng)和原文關(guān)鍵信息上下文相似度最高的,正確的幾率也更大(當(dāng)然這是針對那些看不懂選項(xiàng)或原文關(guān)鍵信息的娃,大神請繞道)。 推薦:充分使用四六級真題集,the Atlantic,Quora,sparknote等網(wǎng)站。 最后,預(yù)祝

  • 2024年12月英語六級聽力高頻詞匯

    biography — 生物 biology 35. 大四生/老年人seniors 36. 老年人senior citizen = old people 37. 目擊者/目擊witness 38. 被指控be accused of = be charged 39. 營養(yǎng)nutrition 40. 糖尿病diabetes 41~50 41. 病毒virus 42. 藥方remedy = prescription 43. 治療cure 44. 素者vegetarian = eat no meat 45. 治療therapy = remedy = treatment 46. 獲得get

    2024-12-06

    英語六級聽力

  • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:茶館

    注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing

  • 四級聽力SectionC:聽力篇章10大標(biāo)志詞+6大設(shè)題點(diǎn)

    比較完整的理解,進(jìn)而能夠有效地預(yù)測短文的發(fā)展脈絡(luò)。 05 聽清問題,選擇答案 考生在看過選項(xiàng)和聽完短文以后往往會(huì)對將

  • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:漢服

    距離2024年12月英語四級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:漢服,一起來看看吧。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:漢服 走在市中心或風(fēng)景名勝區(qū),你不會(huì)錯(cuò)過人們穿著優(yōu)雅的漢服(Han-style clothing),手里拿著油紙傘(oilpaper umbrella)或絲綢扇擺姿勢拍照的場景。無論他們走到哪里,都吸引著人們驚奇的目光。作為新興的風(fēng)尚,漢服是一種具有獨(dú)特漢民族風(fēng)貌,明顯區(qū)別于其他民族的傳統(tǒng)服裝。在過去的十年里,由于國家對文化自信的重視,漢服已經(jīng)發(fā)展成為一種趨勢。漢服的日益流行也激發(fā)了公眾對其他傳統(tǒng)文化元素的興趣

  • 2024年12月英語四級考試時(shí)間及評分標(biāo)準(zhǔn)

    提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫出一篇(四級)120~180詞的短文。寫作題占四六級總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級寫作題的評分標(biāo)準(zhǔn): 大學(xué)英語四六級翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級的段落長度是140~160個(gè)漢字。翻譯題占四六級總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級翻譯題的評分標(biāo)準(zhǔn): 注:寫作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個(gè)題型的卷面總分會(huì)最終轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分212分)。? 5. 聽力題評分標(biāo)準(zhǔn) 四級聽力題共包含三個(gè)題型,分別是: ? Section A 短篇新聞 3篇,共有3段,每段提2~3個(gè)問題,共7題; ? Section B 長對話 2篇,每篇240~280詞,提4個(gè)問題,共8題; ? Section C 聽力篇章 3篇短文,每篇短文220~240詞,提3~4個(gè)問題,共10題。 聽力題的卷面分是: 四級短篇新聞和長對話,每題1分; 四級聽力篇章,每題2分; 選對得分,選錯(cuò)沒分。 聽力題的卷面總分,之后會(huì)轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿分

  • 零基礎(chǔ)小白如何直達(dá)BEC商務(wù)英語高級?高效方法全解析!

    場上,英語早已成為國際化的標(biāo)配,尤其是商務(wù)英語,它是連接全球商業(yè)的重要橋梁。 會(huì)寫流利的英文郵件、能用英語談判、聽懂國外客戶的需求……這些能力不僅能讓你升職加薪,還能讓你在老板面前熠熠生輝! 更不要說最近非常火的跨境電商,對于從業(yè)人員的商務(wù)英語素養(yǎng)也有一定的要求。 有著“外企通行證”之稱的BEC(Business English Certificate)商務(wù)英語證書,正是全球認(rèn)可的英語能力證明??枷滤?,不僅能讓你的簡歷含金量爆表,還能幫你搞定跨國公司的HR和外籍客戶! 萬一主業(yè)出現(xiàn)了波動(dòng),也能為職業(yè)轉(zhuǎn)型創(chuàng)造更多可能性。 零基礎(chǔ)小白如何高效學(xué)習(xí)? 不少小伙伴一聽“商務(wù)英語”,腦海中就浮現(xiàn)出高深莫測的詞匯、復(fù)雜晦澀的報(bào)告格式,仿佛一道道跨不過去的坎。 尤其是零基礎(chǔ)的小白,總覺得自己“單詞量不足”“語法爛”“聽力抓瞎”。但真相是——這些都不是問題!只要掌握正確的方法和工具,零基礎(chǔ)也能逆襲BEC高級! 這里就給大家分享一些BEC學(xué)習(xí)方法: 1. 了解考試結(jié)構(gòu)與內(nèi)容 BEC高級考試分為聽力、閱讀、寫作和口語四個(gè)部分,重點(diǎn)考察商務(wù)英語在實(shí)際工作中的應(yīng)用能力。 考試內(nèi)容涉及商務(wù)溝通、會(huì)議、報(bào)告、電子郵件、客戶服務(wù)等。了解各部分的評分標(biāo)準(zhǔn)和常見題型,避免臨時(shí)抱佛腳。 2. 制定詳細(xì)的學(xué)習(xí)計(jì)劃 分階段學(xué)習(xí):根據(jù)自己的時(shí)間和學(xué)習(xí)進(jìn)度,制定周計(jì)劃、月計(jì)劃。初期可以著重提高詞匯量和基本語法,后期可以進(jìn)行模擬測試和提高答題技巧。 定期復(fù)習(xí):每周復(fù)習(xí)一次所學(xué)的內(nèi)容,確保長期記憶的穩(wěn)定。 長按下方二維碼 免費(fèi)領(lǐng)取職場干貨 3. 提高商務(wù)英語詞匯量 專注于商務(wù)領(lǐng)域:掌握與公司管理、財(cái)務(wù)、市場營銷、銷售、法律等相關(guān)的專業(yè)詞匯??梢酝ㄟ^閱讀商務(wù)英語教材或相關(guān)的英文商務(wù)文章來積累。 詞匯書籍和App:使用BEC商務(wù)英語詞匯書籍,以及各類背單詞App進(jìn)行背誦和記憶。 4. 強(qiáng)化聽力與閱讀理解 聽力練習(xí):BEC高級考試的聽力部分涉及商務(wù)場景對話和講座,建議聽BBC Business、CNN Business等英語新聞?lì)l道,或使用BEC聽力教材進(jìn)行專項(xiàng)訓(xùn)練。 閱讀理解:多讀與商務(wù)相關(guān)的英文文章,理解文中復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式。可以使用劍橋商務(wù)英語系列教材進(jìn)行針對性訓(xùn)練。 5. 寫作與口語的高效提升 寫作練習(xí):BEC高級的寫作部分要求能夠撰寫商務(wù)信函、電子郵件、報(bào)告等??梢愿鶕?jù)歷年真題和模考試題進(jìn)行練習(xí),每周寫至少一篇商務(wù)英語寫作練習(xí),并請老師或同學(xué)點(diǎn)評。 口語練習(xí):BEC口語考試要求與考官就商務(wù)話題進(jìn)行交流??梢酝ㄟ^參加英語角、找語言交換伙伴或參加hitalk外教1v1口語學(xué)習(xí)。 長按下方二維碼 免費(fèi)領(lǐng)取試聽課 BEC高級的備考難度較大,如果時(shí)間充裕且經(jīng)濟(jì)條件允許,可以報(bào)名參加滬江網(wǎng)校的專業(yè)BEC培訓(xùn)班,學(xué)習(xí)系統(tǒng)化的備考知識。 1. 系統(tǒng)化課程,幫你搭建全方位知識體系 從零基礎(chǔ)開始,逐步攻克聽說讀寫四大模塊。我們的課程內(nèi)容涵蓋BEC初級到高級的所有考點(diǎn),無論是寫商務(wù)郵件,還是聽客戶反饋,我們都有對應(yīng)的專項(xiàng)訓(xùn)練。 2. 外教小班口語課,幫你突破“開口難” 英語口語是大多數(shù)人頭疼的部分,但我們的真人外教會(huì)手把手帶你練!從最基礎(chǔ)的商務(wù)對話,到高級的會(huì)議討論,外教全程陪練,徹底告別“張不開嘴”的尷尬。 長按下方二維碼 免費(fèi)定制BEC學(xué)習(xí)方案 3. 模擬BEC考試,考場無壓力 考前還有名師真題串講沖刺課,幫你熟悉考試流程,掌握解題技巧,及時(shí)發(fā)現(xiàn)薄弱環(huán)節(jié),并進(jìn)行針對性改進(jìn)。 4. “碎片化”學(xué)習(xí),讓你輕松利用零碎時(shí)間 上班族是不是總覺得時(shí)間不夠用?別擔(dān)心!我們的課程支持在線學(xué)習(xí),隨時(shí)隨地都能打開手機(jī)學(xué)一小節(jié)。不用熬夜、不用請假,就能每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn)。 現(xiàn)在報(bào)名,還有超值福利! 課程學(xué)完100%返! 商務(wù)英語不是遙不可及的天花板,而是每個(gè)人都可以掌握的職場技能。 還在等什么?趕快加入我們的BEC商務(wù)英語課程,用一口流利的商務(wù)英語點(diǎn)亮你的職場未來吧! 長按下方二維碼 免費(fèi)定制BEC學(xué)習(xí)方案

  • 純干貨!四級萬能句型+寫作模板??!考前背這一篇就夠了!

    文化和景點(diǎn) 3.期待對方到來 I am excited to know that you are going to visit my hometown/campus/country and I am looking forward to see you soon. I cherished everything that happened when I visited your hometown/campus/country,so it’s my turn to accept you here. To be sure, I will make your stay enjoyable

  • 英語四六級怎么漢譯

    文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和英在四六級考試中占據(jù)重要地位,它不僅考察學(xué)生的語言應(yīng)用能力,還涉及到文化文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語 中文的文段表達(dá)和英語的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時(shí)候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個(gè)不同的點(diǎn)就在于一個(gè)單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要特別注意在漢語當(dāng)中這個(gè)詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語的語態(tài)和被動(dòng)語態(tài)在漢語當(dāng)中主動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的頻率會(huì)更高一點(diǎn),但是在英語語態(tài)中往往是被動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時(shí)間的變化 在漢語當(dāng)中表示,過去的事情會(huì)有過去的時(shí)間提示詞,現(xiàn)在的事情會(huì)有現(xiàn)在的時(shí)間提示,將來發(fā)生的事情會(huì)有將來的時(shí)間提示詞,但是在英語當(dāng)中,很大一部分是由動(dòng)詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時(shí)候要格外注意是什么時(shí)態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。

  • Comprehensive national strength

    Comprehensive national strength Comprehensive national strength是綜合國力的意思,綜合國力是衡量一個(gè)國家基本國情和基本資源最重要的指標(biāo), 也是衡量一個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)、政治、軍事、文化、科技、教育、人力資源等實(shí)力的綜合性指標(biāo)。 我們來看2個(gè)例句: The competition among superpowers is after all the competition in terms of economic strength and the comprehensive national strength. 大國之間的競爭,歸根結(jié)底