-
2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:齊白石
2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前要抓緊時間認真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整下午理了2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:齊白石,供同學(xué)們練習(xí)。 2024年6月英語六級翻譯預(yù)測:齊白石 出生于湖南省湘潭市的鄉(xiāng)村,齊白石被譽為20世紀最多產(chǎn)、最具影響力的水墨畫家之一。他以木工為生,擅長在建筑結(jié)構(gòu)上雕刻復(fù)雜的圖案。同時,他也是一位自學(xué)成才的畫家,直到20多歲才開始在家鄉(xiāng)學(xué)者的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)繪畫和詩歌。齊白石對自然有著濃厚的興趣,他種植盆栽花卉,飼養(yǎng)小動物,無論走到哪里都仔細觀察。他在紙上捕捉那些觸動他心靈的瞬間和情緒。 參考譯文: Hailing
2024-05-31 -
英語中關(guān)于省略句的介紹
大家知道嗎?為了使話說得簡明扼要,英語句子中某個單詞、短語甚至從句或主句都可以省去。這種省去句子某些成分而保持句子意思不變的現(xiàn)象,稱為省略(ellipsis)。關(guān)于英
2024-06-11 -
2024年6月英語六級答案預(yù)告
須用黑色簽字筆 2. 段首要縮進 3. 如果寫不出印刷體,至少要清晰工整 4. 不要空行 5. 字數(shù)夠了就好,不必每行都寫滿 6. 不要涂大黑疙瘩 02 聽力 一定要擠出時間先讀題。 比如:讀Directions的時候,重點看較長的選項,標記關(guān)鍵詞。較短的選項可以在聽的過程中直接解決。 聽力放音結(jié)束后,立即收答題卡1??! 03 閱讀 做題順序很重要:仔細閱讀> 快速閱讀> 選詞填空 因為…… 先易后難,而且,哪項分高就先做哪項。 04 翻譯 什么時候答翻譯,很重要!建議聽完聽力之后,如果覺得翻譯還行,就先跳過閱讀做翻譯;如果較難就不要給自己太多壓力,建議放在快速閱讀之后處理。 一定要先提煉主干,將整個句子分成主干和修飾成分分別處理,不要硬著頭皮逐字翻譯。翻譯時,盡量要借鑒背過的作文里的表達。 1. 必須用黑色簽字筆 2. 要求請參考作文 3. 想好再下筆 4. 整句劃掉重寫是大忌 5. 不要涂大黑疙瘩
-
2024年6月英語四級答案預(yù)告
錯誤,且多數(shù)為嚴重錯誤。 四級翻譯評分標準(按檔次): 13-15分譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 10-12分譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 7-9分譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。 4-6分譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。 1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 時間:40分鐘 這部分要
2024-06-14 -
2024年6月英語六級考前突擊過級經(jīng)驗
要做模擬題?。。?整套做題,容易系統(tǒng)地把握出題規(guī)則,逐漸培養(yǎng)對題目的敏感度。我這次做了8套,就到考試時間了,最后一天就把之前做錯的題目溫習(xí)了一遍,好好睡了一覺。 但大家在考試時要細心,我這次就把一個平時很熟的選詞填空題大意了。還有,不要把復(fù)習(xí)時間拖得太長,半個月——1個月足矣,但平時要注意詞匯的積累。 6. 還有很重要的一點,考試時試卷上有遇到主題相關(guān)的題目,可以相互引用。 因為作文試卷一考完就收走了,考場內(nèi)也不允許做題時翻看試題冊,建議大家開始做題前先看看翻譯題目,做題時遇到有幫助的詞或句子,隨時記錄,但一定不下午要花太多時間! 7. 考試前一周,我每天下午都全心投入到六級上面,有時候偷懶不想寫作文了,就把優(yōu)秀的范文拿來抄一遍,讀幾次。 最后考試之前,我把自己做過的題目全都對照解析弄明白了(也發(fā)現(xiàn)了一些書中的小錯誤),還能基本總結(jié)出高頻詞匯。 考試前發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)有了一種做題的習(xí)慣,考試時再冷靜一點、細心一點,相信大家一定能考出好成績的。
-
2024年6月英語四級中國特色詞匯翻譯
of the Qing Dynasty 09 傳統(tǒng)節(jié)日 端午節(jié)? the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month) 清明節(jié)? the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5th) 重陽節(jié)? the Double Ninth Day / the Aged Day 春節(jié)? the Spring Festival 傳統(tǒng)節(jié)日? traditional holidays 本命年? one's year of birth considered in relation
-
各種面條的英語說法學(xué)習(xí)
面上,發(fā)出咝咝作響的聲音,仿佛在告訴食客:美味來了。 發(fā)出咝咝聲,可以用sizzling來表達。sizzling作形容詞時,意為"極熱的,酷熱的";作動詞時,意為" 發(fā)咝咝聲"。 例:She is slicing tomatoes, eggplants, putting them in sizzling oil. 她正在切土豆,茄子,并將其放在燒熱的油上。 刀削面 sliced noodles slice 動詞,意為"切成薄片"。 sliced 形容詞,意為"(食物)已切成薄片的",用來形容刀削面,形象且生動。 西紅柿雞蛋面 tomato egg drop soup with noodles 在英文中egg drop soup指將雞蛋打散甩在湯里做成的"蛋花湯"。番茄炒蛋則可以說成scrambled eggs with tomatoes。 補充一下:口感、味道等的表達英文 spicy /spasi/ adj.辛辣的;香的 flavorful /'flevfl/ adj. 可口的 savory /sevri/adj. 咸香的 delicious / d'ls/ adj.美味的 crunchy /'krnti/adj. 酥脆的 silky /'slki/adj. 柔滑的 chewy /tui/ adj. 有嚼勁的 aldente /l dnte/adj. 有嚼勁的(用于面條/蔬菜) sour /sa(r)/ adj. 酸的 salty /slti/ adj. 咸的 sweet /swit/ adj. 甜的 西紅柿雞蛋面英語表達方式,看了上面的內(nèi)容大家是不是清楚了呢?當然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
英語中關(guān)于自我介紹的簡短內(nèi)容
于我的家庭,我
-
2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:農(nóng)民的醫(yī)療保障
2024年6月英語四級考試將在6月15日上午舉行,大家準備的如何?為了讓同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:農(nóng)民的醫(yī)療保障,快來練習(xí)一下吧。 2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:農(nóng)民的醫(yī)療保障 在中國,農(nóng)村人口占相當大的比例。他們的收入遠比城鎮(zhèn)居民要低,抗風險能力更差,但是長期以來,他們卻不能像城鎮(zhèn)居民一樣享受基本的醫(yī)療保障。為此,我國推午行了一項前所未有的計劃:在全國農(nóng)村基本建立起新型的合作醫(yī)療制度(cooperative medicare system),以解決所有農(nóng)民的醫(yī)療保障問題,使他們不必再為看不起病而犯愁。目前已有多個省份實行了這一
2024-06-10 -
英語詞匯辨析:Child 和 Kid
英語中意思相近的詞匯和表達大家了解多少呢?我們知道,child和kid都是“孩子”,為什么“兒童節(jié)”的英文翻譯,不是Kids' Day而是Children's Day?這兩個英語單詞,究竟有什么不同呢?如果你也想要了解的話,今天就跟著我們一起來看看吧。 兒童節(jié) = Children's Day kid 英 [k?d] , 美 [k?d] 作名詞,表示:小孩、年輕人;小山羊。 作動詞,表示:戲弄、開玩笑、哄騙。 child 英 [t?a?ld] , 美 [t?a?ld] 作名詞,表示:兒童、小孩、子女。 在很多場合下, kid=child 兩者可以互換。 它們都指“兒童,小朋友,未成年人
2024-06-13