-
2024年6月英語(yǔ)四級(jí)真題預(yù)告
2024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試將在6月15日上午舉行,大家在考前記得認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。考后,滬江英語(yǔ)會(huì)第一時(shí)間為大家更新英語(yǔ)四級(jí)真題匯總,請(qǐng)大家一定要收藏本頁(yè)哦!預(yù)祝大家四級(jí)順利通過! 一、英語(yǔ)四級(jí)作文能力要求說明: 能在閱讀難度與課文相仿的書面材料時(shí)做筆記、回答問題和寫提綱,能就一定的話題或提綱在半小時(shí)內(nèi)寫出120-150詞的短文,能寫短信或便條,表達(dá)意思清楚,無(wú)重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。 二、英語(yǔ)四級(jí)作文得分標(biāo)準(zhǔn)參考: 33分--條理不清、思路紊亂,語(yǔ)言支離破碎或大部分句子均有錯(cuò)誤,且多數(shù)為嚴(yán)重錯(cuò)誤。 39分--基本切題。表達(dá)思想不清楚連貫性差。有較多嚴(yán)重的語(yǔ)言錯(cuò)誤。 45分--基本切題。有些地方表達(dá)思想不夠清楚,文字勉強(qiáng)連貫;語(yǔ)言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有一些是嚴(yán)重錯(cuò)誤。 57分--切題。表達(dá)思想清楚,文字連貫,但有少量語(yǔ)言錯(cuò)誤。 67分--切題。表達(dá)思想清楚,文字通順。連貫性較好,基本上無(wú)語(yǔ)言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。 文字不足酌情扣分:100-119扣1分;90-99扣3分;80-89扣4分;70-79扣5分;60-69扣6分;50-59扣7分;不足50扣9分。 三、英語(yǔ)四級(jí)考試注意事項(xiàng): 1、提前備好準(zhǔn)考證、身份證(學(xué)生證)、2B鉛筆、橡皮、黑色水筆;能聽廣播的收音機(jī)(檢查電力是否充足,多備兩節(jié)電池)、手表(手機(jī)不允許帶入考場(chǎng))、小刀(開試題冊(cè))、直尺(備用)。如修正帶、透明膠之類均不能帶入考場(chǎng)。 2、要牢記考試時(shí)間,不要遲到。為了保證充足的考試時(shí)間,建議考生一定要提前進(jìn)入考場(chǎng)。 3、不要攜帶任何與考試無(wú)關(guān)的物品進(jìn)入考場(chǎng),比如課本,小抄等??荚囘^程中不得交頭接耳,不得抄襲他人試題。一旦被發(fā)現(xiàn),將被取消考試資格。 4、在考試過程中,要合理的安午排好考試的時(shí)間,不能在選擇題,閱讀理解題上浪費(fèi)太多的時(shí)間,要留下充足的時(shí)間寫作文和檢測(cè)試卷。 5、盡量不要提前退場(chǎng)。當(dāng)試題答完之后,可以細(xì)心的檢查一遍,這樣可能會(huì)發(fā)現(xiàn)因自己的疏忽而選錯(cuò)的答案。
2024-06-14 -
2024年6月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解答案預(yù)告
目中獨(dú)一無(wú)二的動(dòng)詞詞組,也可以作為定位詞。 這個(gè)詞組一般包括:發(fā)出動(dòng)作的主語(yǔ)(定位點(diǎn)1)+ 動(dòng)詞(定位點(diǎn)2)+ 賓語(yǔ)(定位點(diǎn)3),符合多點(diǎn)定位的原則,定位也會(huì)比較準(zhǔn)確。 05 陌生詞匯和難度詞匯 另外,題干中的陌生詞匯和難度詞匯也可以作為本題獨(dú)有的定位詞。 如果某篇文章講的是人工智能等高科技,題干里出現(xiàn)了比較新鮮領(lǐng)域的詞匯,這個(gè)生詞可以作為定位詞。 不過,生詞是相對(duì)而言的,對(duì)詞匯量小的同學(xué)而言,一些核心高頻詞也可能是生詞,這里還是建議大家先搞定核心高頻詞匯,積累足夠的詞匯量再大膽運(yùn)用考試技巧。 否則,考試時(shí)會(huì)浪費(fèi)大量的時(shí)間,定位也很麻煩。 06 ?同義改寫5個(gè)方向 在第3點(diǎn)修飾詞中午提到,有的短語(yǔ)或詞組很有可能被出題者進(jìn)行同義改寫,會(huì)給定位造成干擾。 閣主總結(jié)了同義改寫常見的5
2024-06-14 -
英文中關(guān)于數(shù)字的表達(dá)方式
英文中的各種表達(dá)方式,是大家要積累學(xué)習(xí)的。熟練掌握和運(yùn)用它們,大家才能把知識(shí)弄懂和記牢。英
2024-05-13 -
2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):知識(shí)產(chǎn)權(quán)
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)的段落長(zhǎng)度是140-160個(gè)漢字。翻譯題占四級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)特意準(zhǔn)備了2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):知識(shí)產(chǎn)權(quán),快來一起練習(xí)吧! 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):知識(shí)產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國(guó)經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,對(duì)外貿(mào)易成績(jī)顯著。中國(guó)經(jīng)濟(jì)和對(duì)外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國(guó)政府重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護(hù)是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵(lì)自主創(chuàng)新,增強(qiáng)
2024-06-13 -
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):笛子
下午已被賦予了“文化”的含義,有著不可替代的深遠(yuǎn)影響。詩(shī)人們過去常常以聽到笛聲后的感受作詩(shī)。在樂隊(duì)中,笛子作為一種吹奏樂器有著舉足輕重的地位,被稱作“民樂之王”。 The flute is a musical instrument from ancient China and also one of the most representative wind instruments in Chinese musical instruments. As one of the musical instruments commonly used in traditional Chinese music, the Chinese bamboo
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):二十四節(jié)氣
響著人們的生活。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,人們開始使用節(jié)氣作為補(bǔ)充歷法。公元前104年,二十四節(jié)氣最終確立。眾所周知,中國(guó)是一個(gè)有著悠久農(nóng)業(yè)發(fā)展史的國(guó)家。農(nóng)業(yè)生產(chǎn)受英自然規(guī)律影響極大。在古代,農(nóng)民根據(jù)太陽(yáng)的運(yùn)動(dòng)安排農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng)。二十四節(jié)氣考慮到了太陽(yáng)的位置,這就是我們重視它的原因。 The 24 solar terms is a general name of the system that consists of 12 major solar terms and 12 minor solar terms linked with each other. It reflects the weather change, guides agricultural cultivation and also
-
2024年6月英語(yǔ)六級(jí)真題預(yù)告
簽名。未按規(guī)定攜帶有效證件的一律不得入場(chǎng)考試。在考試結(jié)束前禁止提前退場(chǎng)。 2、所有考生禁止攜帶手機(jī)等通訊設(shè)備或有存儲(chǔ)功能的電子設(shè)備進(jìn)入考場(chǎng)。違者一律取消考試資格或以作弊論處。在非聽力考試期間,禁止考生佩戴耳機(jī)答題,否則按違規(guī)處理。考試結(jié)束后,所有材料嚴(yán)禁帶出考場(chǎng),考生需等監(jiān)考教師收齊并清點(diǎn)無(wú)誤后,方可離場(chǎng)。 3、考生必須嚴(yán)格遵守考試紀(jì)律,獨(dú)立完成考試內(nèi)容,嚴(yán)禁冒名頂替、夾帶、抄襲等任何作弊行為,如發(fā)現(xiàn)有作弊行為者,將按照《國(guó)家教育考試違規(guī)處理辦法》給予相應(yīng)的處分。 希望大家好好看一下大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試流程,特別要注意的是,聽力考試結(jié)束后就要回收答題卡1,以往很多同學(xué)都是來不及填答題卡,求監(jiān)考老師也沒有用,這里告訴大家一個(gè)小方法就是,聽力考試的最后幾題是稍微有些難度的,如果你英語(yǔ)成績(jī)不是很好,可以適當(dāng)放棄最后幾題,把時(shí)間留出來填答題卡。
2024-06-14 -
英語(yǔ)點(diǎn)名時(shí)應(yīng)該怎樣答“到”
and other settings where attendance is mandatory or important. Roll call是一個(gè)名詞短語(yǔ)。它指的是通過朗讀一列表的名字來核對(duì)出勤情況的做法。Roll call在教室和其他必須出席或重要的場(chǎng)合是一種常見的做法。 例: I skipped class this morning, did the teacher call the roll ? 我上午逃課了,老師點(diǎn)名了嗎? 英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)有不少,大家要找最適合自己的,不能盲目聽信廣告。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-15 -
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯怎么估分
分占整套試題的35%,總分248.5 2、短對(duì)話 8% 3、長(zhǎng)對(duì)話 7% 4、短文理解 10% 5、短文聽寫 10% 三、英語(yǔ)四級(jí)綜合部分 分值比例:35% 分?jǐn)?shù)248.5分 說明: 1、選詞填空 5% 2、長(zhǎng)篇閱讀 10% 3、仔細(xì)閱讀 20% 四、英語(yǔ)四級(jí)翻譯部分 漢譯英 15% 30分鐘 分?jǐn)?shù)106.5分 英語(yǔ)四級(jí)翻譯技巧: 1.四級(jí)翻譯技巧:修飾后置 例題: ?做秘書是一份非常復(fù)雜的需要組織、協(xié)調(diào)和溝通能力的工作。 Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate. 分析:本句中“非常復(fù)雜的需要組織、協(xié)調(diào)和溝通能力”是修飾工作的,所以修飾部分放在后面用which引導(dǎo)定語(yǔ)從句。同學(xué)們?cè)趥淇紩r(shí)也要注意,不要逐字翻譯進(jìn)行單詞的羅列,一定注意句式分開層次。 2.四級(jí)翻譯技巧:插入語(yǔ) 插入語(yǔ)一般對(duì)一句話作一些附加的說明。它是中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法的重點(diǎn),也是高考的考點(diǎn)。通常與句中其它部分沒有語(yǔ)法上的聯(lián)系,將它刪掉之后,句子結(jié)構(gòu)仍然完整。插入語(yǔ)在句中有時(shí)是對(duì)一句話的一些附加解釋、說明或總結(jié);有時(shí)表達(dá)說話者的態(tài)度和看法;有時(shí)起強(qiáng)調(diào)的作用;有時(shí)是為了引起對(duì)方的注意;還可以起轉(zhuǎn)移話題或說明事由的作用;也可以承上啟下,使句子銜接得更緊密一些。 3.四級(jí)翻譯技巧:非限定性從句 非限定性定語(yǔ)從句起補(bǔ)充說明作用,缺少也不會(huì)影響全句的理解,在非限定性定語(yǔ)從句的前面往往有逗號(hào)隔開,如
2024-06-15 -
英語(yǔ)怎么表達(dá)“我很忙”的意思
我們一起吃晚飯?jiān)趺礃? - I'd like to, but I'm tied up. 我很想去,但是我抽不開身啊! 2one's hands are full My hands are full. 我忙得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。 - Hey ,lunch break, let's go. 嘿,午休了,一起吃飯去吧。 - I'd like to go with you, but my hands are full. 我很想和你一塊兒去,可是我忙不過來。 3have no time to catch one's breath I have no time to catch my breath. 我連喘口氣的工夫都沒有。 - How was your weekend? 你周末過得怎么樣? - I had no time to catch my breath. 我忙得連喘氣的功夫都沒有。 4be overloaded I'm overloaded. 我現(xiàn)在超負(fù)荷了。 我們都知道網(wǎng)絡(luò)不好,正在加載的時(shí)候,會(huì)顯示loading,那么overload是超負(fù)荷的意思。 I've been working for 20 hours, I'm overloaded. 我已經(jīng)連續(xù)工
2024-06-15