搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 時候出成績?

    也是證書制作流程的開始。還是耐心等待吧! 最后,我們再來看下專八的通過率有多少? ? 2019年全國專八通過率為34.96% 2018年全國專八通過率為35.78% 2017年全國專八通過率為37.65% 2016年全國專八通過率為40.6% 從數(shù)據(jù)可以看出,10個英專生參加考試,6個無法拿到專八證書。而在通過專八的同學(xué)中,拿到合格證書(60-70分)的同學(xué)居多,但是想要拿到良好或優(yōu)秀沒想象中那么容易。 英語專八評分標準 以下是英語專業(yè)八級考試(TEM8)的評分標準: ▼聽力部分 專八聽力部分,包括講座和八,很多小伙伴都會關(guān)心什么會話兩種題型,共25題,每題1分,共計25分??荚嚂r間是25分鐘。 以下是專八聽力講座的評分標準: ▼閱讀部分 專八閱讀部分,分為選擇題和簡答題兩種題型,共計30分,考試時間是45分鐘。 其中,Section A是選擇題,共14題,每題1分;Section B是簡答題,共8題,每題2分。 以下是專八閱讀簡答題的評分原則: ▼改錯部分 專八語言知識部分,即改錯部分,考試時間是15分鐘。共10題,每題1分。 改錯短文中有10行各含有一個語誤,需要考生以"增添"、"刪除"、或"改變其中的某一單詞或短語"三種方法中的一種改正語誤。 ▼翻譯部分 專八翻譯部分,需要考生將一段150個漢字組成的段落譯成英語,共15分。作答時間是20分鐘。 以下是專八翻譯評分標準: 【溫馨提示】 各位考生可以通過各等級的操作性描述了解在做翻譯題時要注意什么,要避開什么坑。 ▼寫作部分 專八寫作部分,需要考生根據(jù)所給閱讀材料和要求撰寫各類體裁的文章(長度約300個單詞),共20分。作答時間是45分鐘。 以下是專八寫作評分標準: 【溫馨提示】 考生可以通過內(nèi)容闡述能力、篇章組織能力、語言運用能力的具體描述,了解寫作時哪些方面需做到位,哪些做法有可能導(dǎo)致扣分、需避免。

  • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國潮

    寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style

  • 2024年12月英語六級作文預(yù)測:合作

    實中獲得成功。 盡管這幅圖畫很簡單,但它向我們表達了發(fā)人深思的含義。隨著經(jīng)濟和社會的發(fā)展,競爭日漸激烈。任何人都無法完全獨立完成一份工作。因此,越來越多的人開始重視團隊合作。事實上,普遍公認合作的能力是想要獲得成功的任何人都應(yīng)該具備的最重要的素質(zhì)。 因此,我們迫切需要采取措施來提高人們的合作意識。有這樣我們才能獲得成功,而且只有這樣社會才能變得更加和諧。

  • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子

    ,當你在使用筷子的時候,許多關(guān)節(jié)和肌肉都會得到鍛煉。 參考譯: Chopsticks, the traditional eating utensils in China, are a pair of sticks of equal length. Chopsticks appeared more than 3 000 years ago. The appearance of chopsticks not only starts a revolution of Chinese cuisine culture, but it is also a symbol of human

  • 英語四級考試翻譯樣卷

    文外,其他譯文國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority

  • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù)

    ,是中華民族對世界文明的杰出貢獻。 參考譯: Before paper was invented, characters were carved on flat strips of bamboo or wood. Books made of bamboo or wood were heavy, and inconvenient for reading and carrying. In the Eastern Han Dynasty, Cai Lun used materials such as tree bark, hemp and rags to make paper, known as "Cai

  • 四級閱讀如何輕松拿到180+?這幾點很關(guān)鍵……

    本書已經(jīng)做過兩遍,任何真題可以把這個答案告訴你,但是就是過不了。因為他犯了"試圖只想通過做題提升能力"的大忌。做題在于能力的檢測,想要了解自己的水平有多高,光檢測是沒有意義的,所以你必須總結(jié)—— 第一,要總結(jié)剛才提到的錯誤。 第二,要總結(jié)的是單詞。如果時間有限,一定要把閱讀真題上的單詞記一下。 第三,要總結(jié)的是難句。如果一個句子很難,你看了兩遍沒有看懂,說明這達到了能力的局限。你需要分析這個句子的結(jié)構(gòu),做一個解剖和細分,不斷地理解、背誦,最好是模仿。 聲明: 內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者或平臺所有。侵刪。 ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 點擊

  • 專四加權(quán)分是怎么算的?很多人都不知道!

    到我真的考完專四后,我給自己估分是五十幾分,我當時整個人崩潰到不行,結(jié)果最后出分是七十分,我就知道是加權(quán)了。 @匿名用戶 加權(quán)分肯定是有的,不給標準答案應(yīng)該就是為了加權(quán)分。不過這個還是跟學(xué)校有關(guān)系,建議大家還是問問老師或者本??歼^的學(xué)姐學(xué)長關(guān)于通過率的事情比較靠譜。大家考后給自己估分都會往低了估,所以都覺得自己沒考好,但其實都會過的!放平心態(tài),別擔(dān)心! 以上內(nèi)容僅供參考 雖然很多人說有加權(quán)分 但是加權(quán)分也是按照一定的比例規(guī)則計算 并且與學(xué)校通過率有關(guān)的 并不是閉上眼空想就能想到的 因此提升自己的實力才是硬道理

  • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機

    這個詞,而且未點明泰國,故不妥。B則忽略了in the north of Thailand及more than這兩處。選項C中的small與原文substantial(大量的)沖突,也不對。 5.[C] 主旨大意題。從本所用的大量客觀的數(shù)據(jù)和數(shù)字可以推斷這是一篇研究報告。本趣味性不足,因此不能選A。選項B不能選,是因為歷史書不可能如此大篇幅的描述大象的問題。選項D也不是正確答案,因為政府公告通常是一些規(guī)定,而不是客觀的陳述。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們四級高分通過。

    2024-12-06

    英語四級閱讀

  • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:茶館

    注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing