-
2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語
2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉鞛榇蠹規(guī)淼氖?024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語,一起來看看吧。 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語 New technology links the world as never before. Our planet has shrunk. It’s now a “global village” where countries are only seconds away by fax or phone or satellite link. And, of course, our ability to benefit from this high-tech communications equipment is greatly enhanced by foreign language skills. Deeply involved with this new technology is a breed of modern business people who have a growing respect for the economic value of doing business abroad. In modern markets, success overseas often helps support domestic business efforts. Overseas assignments are becoming increasingly important to advancement within executive ranks. The executive stationed in another country no longer need fear being “out of sight and out of mind.” He or she canbe sure that the overseas effort is central to the company’s plan for success, and that promotions often follow or accompany an assignment abroad. If an employee can succeed in a difficult assignment overseas, superiors will have greater confidence in his or her ability to cope back in the United States where cross-cultural considerations and foreign language issues are becoming more and more prevalent (普遍的). Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets. English is still the international language of business. But there is an ever-growing need for people who can speak another language. A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. The employee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forwardcertain negotiations, and cam have the cultural insight to know when it is better to move more slowly. Theemployee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What is the author’s attitude toward high-tech communications equipment? A. Critical. B. Prejudiced. C. Indifferent. D. Positive. 2. With the increased use of high-tech communications equipment, businesspeople ________. A. have to get familiar with modern technology B. are gaining more economic benefits from domestic operations C. are attaching more importance to their overseas business D. are eager to work overseas 3. In this passage,“out of sight and out of mind” (Lines 2-3, Para. 3) probably means ________. A. being unable to think properly for lack of insight B. being totally out of touch with business at home C. missing opportunities for promotion when abroad D. leaving all care and worry behind 4. According to the passage, what is an important consideration of international corporationsin employingpeople today? A. Connections with businesses overseas. B. Ability to speak the client’s language. C. Technical know-how. D. Business experience. 5. The advantage of employees having foreign language skills is that they can ________. A. better control the whole negotiation process B. easily find new approaches to meet market needs C. fast-forward their proposals to headquarters D. easily make friends with businesspeople abroad 參考答案: 1.[D] 事實辨認(rèn)題。題目詢問的是作者對于髙科技通訊設(shè)備的態(tài)度是什么。根據(jù)文章的第1段特別是最后一句中的benefit,可推斷作者是持肯定態(tài)度的,即答案為D。 2.[C] 事實辨認(rèn)題。根據(jù)第2段第1句中的who have a growing respect... abroad可看出,隨著髙科技通訊設(shè)備的廣泛使用,商人們越來越重視海外商務(wù)的經(jīng)濟價值,C與之一致。" 3.[C] 語義推斷題。根據(jù)第3段第2、3句中說的“他確信國外的事務(wù)對公司的成功計劃至關(guān)重要,派往國外時或之 后常能得到升遷。”可知,在海外的管理人員不再會擔(dān)心被遺忘而錯過升職機會,因此“眼不見,心不念”即為C“在國外時錯過國內(nèi)升職機會”。 4.[B] 事實辨認(rèn)題。題目詢問的是根據(jù)短文,當(dāng)今在雇傭雇員時,國際化的公司應(yīng)該著重考慮什么。這是第5段的話題,其中核心詞是language,只有B“會說顧客的語言”符合。 5.[A] 事實辨認(rèn)題。題目詢問的是具有外語能力的雇員的優(yōu)勢究竟是什么。根據(jù)最后一段第1句可知,“派往國外的雇員若能講該國的主要語言,就有機會加快談判進(jìn)程,而且能知道什么時候最好放慢節(jié)拍?!?A“具有外語 能力的雇員的優(yōu)勢就是他們可以)更好地控制整個談判的過程”與之一致,故為答案。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過四級。
2024-11-24 -
2024年12月四級成績查詢時間是哪天?如何快速估分?
報道的總分算法不同,大家自行參考哦 ??不同的目標(biāo)分?jǐn)?shù),在答卷時各個題型需要答對多少題呢? 425分——擦邊上岸 四六級準(zhǔn)確來說沒有設(shè)置及格分,但是只有四級考過425分(含425分)才可以報考六級,所以大家默認(rèn)425為及格分。 想要拿到425分,聽說讀寫各專項就要拿到60%的分值才能及格! 聽力及格分:248.5*60%=149.1 149.1/248.5*25=15道 閱讀及格分:248.5*60%=149.1 149.1/248.5*30=18道 寫作及格分:106.5*60%=63.9 翻譯及格分:105.5*60%=63.9 425過級就好 聽力:需要答對15道題; 閱讀:需要答對18道題; 寫作和翻譯屬于主觀題部分,無法用簡單的正誤來判斷, 但有評分標(biāo)準(zhǔn)在,寫譯部分也要拿到8分檔。 500+高分飄過 500分=180(聽)+180(讀)+70(寫)+70(譯) 聽力需要答對18道題; 閱讀需要答對22道題; 寫譯部分拿到11分檔。 600+大師級別 600分=220(聽)+220(讀)+80(寫)+80(譯)? 聽力需要答對22道題; 閱讀需要答對27道題; 寫譯部分至少是11分檔。 根據(jù)以上情況,你大概估算出自己的分?jǐn)?shù)了嗎? @滬江英語四六級 祝大家 一次上岸四六級! 不管覺得自己行不行 下次考試已經(jīng)在路上啦~ 備考規(guī)劃沖起來!
-
雅思詞匯記不???不妨試試這9種方法!
很多同學(xué)在備考雅思時,因為積累的詞匯量不夠而煩惱。@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了九種詞匯記憶大法,一起來看看吧。 1. 邏輯記憶 通過詞的本身的內(nèi)部邏輯關(guān)系、詞與詞之間的外部邏輯關(guān)系記憶單詞。 (1) 把幾個字母看作一個來記,如:"ight" — light, right, fight, night, might, sight, tight。 (2) 外舊內(nèi)新,如:bridge"橋"看成bridge, ridge"山脊";sharp看成sharp, harp"豎琴"。 (3) 外新內(nèi)舊,如:cleave"劈開"看成cleave;tact"機智"看成tact。 2. 聯(lián)想記憶 (1
-
2024年12月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì)
理了2024年12月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì),快來一起學(xué)習(xí)吧。 2024年12月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the saying,"Put your hand no further than your sleeve will reach." You should write at least 150 words but no more than 200 words. 功能句范文 Provided that our human society intends to enjoy long-term prosperity, it is advisable for humans to acquire the spirit of thrift. On the one hand, living in an era of consumerism, people are obsessed with occupying and purchasing a varietyof material goods, such as expensive smart phones, portable computers, and fancy clothes. As a matter of fact, intelligent people in large numbers have realized the negative impact of wasting on our social development: without thrift, it would be impossible for human beings to utilize limited natural resources like water, food and energy. Indeed, every social member ought to be educated to foster the awareness of thrift. On the other hand, as a college student, I am convinced that only with a saving awareness can we gain life-long benefits from modern life. The habit of saving, without a doubt, is like a stepping stone which can enrich our spirit, enhance the healthy lifestyle, ensure more fruitful results in environmental protection, and enable us to prepare more chances for any future plans. In conclusion, we should bear in mind that thrift does enhance the social, environmental and our personal advancement. There is an enlightening and brief remark, "Put your hand no further than your sleeve will reach." (206詞) 參考譯文 假如我們?nèi)祟惿鐣胍硎荛L久的繁榮,具備節(jié)儉的品質(zhì)就是非常重要的。 一方面,生活在消費主義時代中,人們沉迷于占有和購買各種各樣的物質(zhì)產(chǎn)品,如昂貴的智能手機,筆記本電腦和流行的衣服等。事實上,許多智者已經(jīng)意識到浪費對于社會發(fā)展的負(fù)面影響:沒有節(jié)約,人類無法利用好有限的自然資源,如水,食物和能源。事實上,每個社會成員都應(yīng)當(dāng)被教育去培養(yǎng)節(jié)約的意識。另一方面,作為一名大學(xué)生,我認(rèn)為只有帶著節(jié)約的意識,我們才能從現(xiàn)代生活中獲得終身的益處。毫無疑問,節(jié)約的習(xí)慣像一塊墊腳石,它能夠豐富我們的精神世界,加強健康的生活方式,確保環(huán)保方面更加豐碩的果實,并且使我們能夠給任何未來的規(guī)劃準(zhǔn)備更多的機會。 總之我們應(yīng)當(dāng)牢記,節(jié)儉的確能夠加強社會,環(huán)境,和我們個人的發(fā)展。有一句引人深思且簡潔的名言:"量入為出"。
2024-12-11 -
英語專八寫作歷年考題匯總
2025年專四專八報名已陸續(xù)開啟。溫馨提示:有的院校即將或已截止報名,請及時報名,切勿錯過!以下是2016~2024年英語專業(yè)八級考試中的寫作考題,一起來看看吧。 2024年專八寫作 2023年專八寫作 2022年專八寫作 2021年專八寫作 2019年專八寫作 2018年專八寫作 2017年專八寫作 2016年專八寫作 【特別說明】 2016年專八考試改革,寫作題改為了材料作文這種新的考試題型。 2015年及之前年份的專八寫作考題,考的是舊題型,此處就不列出來了。
-
2024年12月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng)
2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng),一起來看看吧。 2024年12月英語四級作文范文:互聯(lián)網(wǎng) Directions: For this part you are allowed 30minutes to write a composition on the topicInternet. You should write at least 120 words andbase your composition on the outline below: 互聯(lián)網(wǎng)使用的現(xiàn)狀,大學(xué)生是否應(yīng)該使用互聯(lián)網(wǎng),人們的看法不同,我
-
2025年英語四級考試日程安排
2024年12月英語四級級考試已經(jīng)結(jié)束,很多同學(xué)好奇2025年四級什么時候考試,今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了相關(guān)資訊,一起來看看吧。 2025年四級考試時間表 01.考試時間 ◆2025年6月四級報名時間: 2025年3月中旬 ◆2025年6月四級口語考試時間: 2025年5月下旬 ◆2025年6月四級筆試考試時間: 2025年6月中旬 ◆2025年6月四級成績查詢時間: 2025年8月底 ◆2025年12月四級報名時間: 2025年9月中旬 ◆2025年12月四級口語考試時間: 2025年11月下旬 ◆2025年12月四級筆試考試時間: 2025年12月中旬 ◆2025年12月四級成績查詢時間: 2026年2月底 02. 筆試考試內(nèi)容 &分值占比 ◆CET-4考試內(nèi)容 03. 四級筆試分?jǐn)?shù)解釋 ◆四級筆試滿分710分,及格分是大于等于425分 ◆評分方法采用"排名分",說白了,得分多少取決于你在全國考生中的排名前后。 04. 四級口語考試內(nèi)容
-
2024年12月英語四級聽力提分技巧之長對話
解題的根據(jù)主要有四點:一是根據(jù)對話的開頭判斷該對話的主要內(nèi)容;二是根據(jù)對話的結(jié)尾判斷對話的主題;三是根據(jù)對話中多次出現(xiàn)的主要信息做合理的判斷;四是通過預(yù)覽選項進(jìn)行合理的推理排除。 例4:What problem are the speakers discussing? A) The man has sent the order to the woman by mistake.B) Some of the telephone systems don’t work properly.C) Some of the packs do not contain any manuals.D) The quality of the goods is not up to the standard. 原文:W: What can I do for you? M: Well, unfortunately, there is a problem with the order we received from you yesterday. It seems we’ve not received the right quantity of manuals to support the telephone system. W: Oh, dear, that’s bad news. I’m very sorry to hear that, and you don’t know how many packs are without manuals? M: No, because we haven’t opened every pack. But in several of those that have been opened there are none. No manuals. 答案:C)。本題的關(guān)鍵詞是 manual,出現(xiàn)的問題并非在于產(chǎn)品的質(zhì)量,而是缺少使用手冊,故C)為答案。 05 時間數(shù)字處 設(shè)題對話中出現(xiàn)年代、時間、價格等數(shù)字信息的地方,也經(jīng)
2024-11-27 -
2024年12月英語四級答案(華研外語版)
分為710分。各單項報道分的滿分為:聽力249分,閱讀249分,寫作和翻譯212分。 四級考試的常模群體選自全國16所高校的約三萬名非英語專業(yè)的考生;六級常模群體選自全國五所重點大學(xué)的約五千名非英語專業(yè)的考生。每次考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都參照常模轉(zhuǎn)換為報道分。四、六級考試報道總分為710分,計算公式為: 公式中TotSco表示總分,X表示每位考生常模轉(zhuǎn)換前的原始總分,Mean表示常模均值,SD表示常模標(biāo)準(zhǔn)差。每次四級考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都將參照此常模公式轉(zhuǎn)換為報道分?jǐn)?shù)。
-
2024年12月英語六級答案(華研外語版)
理了2024年12月英語六級答案(華研外語版),一起來看看吧。 六級寫作試題 六級聽力理解答案 (注:四六級考試是花卷,大家對答案時要看選項內(nèi)容,不要只核對ABCD。) 六級閱讀理解答案 (注:四六級考試是花卷,大家對答案時要看選項內(nèi)容,不要只核對ABCD。) 六級翻譯試題及參考譯文 注:答案以最終出版的試卷為準(zhǔn)。 英語六級估分提示 1大學(xué)英語六級考試題型及分值比例 2大學(xué)英語四、六級考試分?jǐn)?shù)解釋 大學(xué)英語四、六級考試的分?jǐn)?shù)報道采用常模參照方式,不設(shè)及格線。四、六級考試的卷面原始總分為100分,報道總分為710分。各單項報道分的滿分為:聽力249分,閱讀249分,寫作和翻譯212分。 四級考試的常模群體選自全國16所高校的約三萬名非英語專業(yè)的考生;六級常模群體選自全國五所重點大學(xué)的約五千名非英語專業(yè)的考生。每次考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都參照常模轉(zhuǎn)換為報道分。四、六級考試報道總分為710分,計算公式為: 公式中TotSco表示總分,X表示每位考生常模轉(zhuǎn)換前的原始總分,Mean表示常模均值,SD表示常模標(biāo)準(zhǔn)差。每次四級考試等值后的卷面分?jǐn)?shù)都將參照此常模公式轉(zhuǎn)換為報道分?jǐn)?shù)。