-
雞肉用英語怎么說chicken
學習基礎英語不僅是為了備考,更是為了日常交流和提高自己的英語水平。學習英語基礎知識對我們后續(xù)的學習和應用都會有很大的幫助。下文中來為大家介紹雞肉用英語怎么說chicken,一起來學習吧。 雞肉用英語表示為“chicken”;讀音為英[?t??k?n] ,美[?t??k?n]。 chicken解析如下: 一、單詞讀音: 英式發(fā)音:[?t??k?n] 美式發(fā)音:[?t??k?n] 二、單詞釋義: n. 雞;雞肉;膽小者 adj. 懦弱的;膽小的 三、詞性變化: 復數: chickens 過去式: chickened 過去分詞: chickened 現(xiàn)在分詞: chickening 四、詞語搭配
-
馬的英文是怎么讀
騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不
-
英文中怎么表達式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
芥末用英語怎么說怎么寫
文中來為大家介紹芥末用英語怎么說怎么寫,一起來了解吧。 芥末的英文:mustard mustard 讀法 英 ['m?st?d] 美 ['m?st?d] 作名詞的意思是: 芥末;芥菜;深黃色;強烈的興趣 短語: 1、mustard seed 芥菜籽 2、mustard oil 芥子油 3、mustard sauce 黃芥末醬 4、mustard gas 芥子氣,芥氣(毒氣的一種) 例句: Thinly paint the lamb with Dijon mustard. 在羊肉上刷上薄薄一層第戎產的芥子醬。 擴展資料 一、 mustard的相關詞語:yellow yellow 讀法 英 [?jel??] 美 [?jelo?] 1、adj.黃色的;黃皮膚的;黃種人的;膽怯的 2、vt.& vi.(使某物)變黃或發(fā)黃 3、n.黃色;黃種人;黃色顏料 短語: 1、yellow phosphorus 黃磷 2、yellow light 黃色燈 3、yellow card (足球)黃牌 4、yellow fever [醫(yī)]黃熱病 例句: The walls have been painted bright yellow. 這些墻壁已被漆成亮黃色。 二、yellow的用法: 1、yellow的基本意思是“黃色的”,指某物體呈現(xiàn)出黃顏色,或指人的皮膚是黃色的,即“黃皮膚的”,此
-
周末英語怎么說weekend
空了。 When she went off to see her parents for the weekend I thought nothing of it. 她周末去末看她的父母時,我沒覺得有什么奇怪的。 The sender of the first correct entry drawn will win a weekend for two in Venice. 第一個被搖出的寄出正確答案的競賽答題者將獲得兩人在威尼斯度周末的機會。 Are you doing anything over the weekend ? 你在周末有什么安排嗎? 特別提醒:如果您對英語語言學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的周末英語怎么說weekend,希望可以切實幫助到大家。更多英語相關詞匯知識,可以關注滬江網查詢。
-
芥末用英語怎么表達
beef sandwiches on white bread with lettuce and mustard. 兩份烤牛肉三明治加蒿苣及芥末。 I'm not especially fond of mustard. 芥末我吃不來。 I'm not especially fond of mustard 芥末我吃不來。 Don't spare the mustard. 芥末盡管使用 This mustard does not bite much 這種芥末不很辣。 This mustard doesn't bite much. 這種芥末不是很辣。 mustard是什么意思: n. 芥末;芥菜
-
英文中怎么表達關于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應該告訴大家了吧!你已經學會了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2024-06-10 -
芥末用英語怎么說mustard
英語作為全球通用的語言,在現(xiàn)代社會中具有重要的地位。然而,對于很多人來說,學習英語卻是一項困難的任務。對于初學者來說,學習基礎英語備考是一個好的起點。下文中來為大家介紹芥末用英語怎么說mustard,一起來了解吧。 芥末的英語:mustard 音標:英 ['m?st?d] 美 ['m?st?d] n. 芥末,芥子粉,芥子糊;芥子醬 【植物】芥;芥菜 (Brassica屬) 芥末色;深黃色 adj. 十字花科(Cruciferae)植物的 芥末色的;深黃色的 [美國俚語]有強烈興趣的;非常熱心的 短語: (as) keen as mustard [口語](對…)很感興趣,很熱
-
“認為”的英文怎么說
"認為" 的英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文 believe think consider deem 二、參考例句 If you think it all hinged on the pilot wearing his lucky underpants, you’re superstitious. 如果你認為它完全取決于航天員穿著了幸運內褲,你就是迷信思維。It’s spoiling for a hurricane, if you ask me. 要是你問我的意見,我認為颶風馬上就來。Look on as; regard as 看作;認為to believe in homeopathy 認為順勢療法有效What do you make the total? 你認為總數是多少?was adjudged incompetent. 被認為缺乏能力。A woman considered brazen or immoral. 蕩婦被認為輕佻、放蕩的女子That the earth is flat is an erroneous concept. 認為地球是平的觀念是錯的。I think she is a hottie. 我認為她是一個辣妹。We think of the Puritans as staid people. 我們認為清教徒是很穩(wěn)重的人。 believe是什么意思: v. 相信,認為 Believe not all you hear, tell not all you believe. 言不可盡信,信不可盡言。I believe they will be on at that time. 我相信他們到時候會同意的。He does not believe in portion. 他不相信命運。 think是什么意思: v. 認為;想;琢磨;試想;預期;一心想;計劃;記得 I think and think and cannot cease from thinking. 我想了又想,一直想個沒完。 Think of solar power, and you probably think of photovoltaic panels. 當考慮到太陽能,你一定會想到光伏電池板。Do you think it will rain? -- Yes, I think so. 你看會下雨嗎?是的,我想會下雨。 consider是什么意思: v. 考慮;考慮到;認為 consider as the favorite. 認為某事物是自己最喜歡的。 They considered this an invasion of their turf. 他們認為此舉侵犯了他們的地盤。We consider ourselves equals. 我們彼此不分上下。 三、擴展資料 1、Think I think it's a good idea. 我認為這是一個好主意。 2、Believe I believe that you're right. 我認為你是對的。 3、Consider I consider him to be a friend. 我認為他是我的朋友。 Deem(這個詞較為正式,不常用在日常對話中): They deemed it necessary to intervene. 他們認為有必要進行干預。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學 在實際應用中,"think" 是最英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文常用的動詞,因為它既適用于正式場合也適用于非正式場合,且表達較為中性。而 "believe" 則更多地表達了一種確信或信仰的態(tài)度,"consider" 則常用于表達經過深思熟慮后的觀點,"deem" 則更為正式和莊重。
-
這句話的意思用英文應該怎么說
句話在某些情境下也可以理解為不管發(fā)生什么,無論怎么樣。那么不管發(fā)生什么英語應該怎么說呢? “不管三七二十一”怎么翻譯? in spite of three seven twenty-one. ? “三七二十一”是乘法口訣,在前面加上“不管”,即“不管三七二十一”就含有不管好歹、吉兇為何,偏要干一干、試一試、碰一碰的意思。 針對這個意思我們就可以找到對應的英語俗語進行翻譯,比如有 come rain or shine whatever happens 風雨無阻;無論如何;不管發(fā)生什么 例: Come rain or shine, I'll see you on Thursday. 無論如何我都要在星期四見到你。 come what may whatever happens 無論發(fā)生什么 例: I shall be there tonight come what may. 無論發(fā)生什么我今晚都會去。 It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 當然,除了這兩個表達之外也有很多類似意思的動詞短語也可能翻譯
2024-06-14