-
2024年12月英語六級作文常用萬能句+替換詞
分享他們的高分
-
考研英語和大學英語六級哪個更難
也是小編認為考研難的原因。然而,根據(jù)網(wǎng)上的一些信息,我們也可以看到,考研英語是比較難的,因為考研英語也有一些競爭的問題,而英語六級沒有這樣的問題。 大學英語六級和考研英語還是要自己去體會的,如果讓一個學渣去考,那兩個都很難,如果讓一個學霸去考,兩個都很簡單,不同的人去考,可能就會有不同的看法。 考研和大學英語六級哪個簡單 這兩者都不容易過。它們各自都有各自的難處,考研英語的難點一般在閱讀中,雖然考研英語會比較難,但它通過的分數(shù)不是很高。 大學英語六級考試比考研英語多了一部分就是聽力,而英語六級考試主要測試考生的詞匯量。因此,兩者考試的內(nèi)容不同,考生擅長的部分也不同,所以哪一部分容易通過取決于考生擅長的部分。 上述分析僅供大家參考,英語的題目每年都不一樣,無論你想考哪一個,考生都要積極主動的準備,把英語題做好,單詞背好,這樣無論你選擇哪一個,都考生是考六級還是考研英語,都要積極主動的準備,把英語題做好,單詞背好。下面是小編給大家整理的關(guān)于考研不用害怕,知識就在自己的頭腦里,無論什么問題,只要我們有足夠的知識,就可以應付好。 以上就是關(guān)于考研英語和英語六級難度介紹,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃領(lǐng)200暢學卡
2024-07-06 -
2024年12月英語六級作文預測:塑造健康的個性
2024年12月英語六級考試在即,為了幫助同學們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語六級作文預測:塑造健康的個性,希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級作文預測:塑造健康的個性 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “It is widely acknowledged that shaping a healthy personality is of great importance
-
2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機
考
2024-12-06 -
2024年12月英語四級聽力新聞高頻詞匯(2)
,思鄉(xiāng) odd 怪誕的 outstanding 杰出的 patriarchal 家長的,族長的 people 人物 philanthropist 慈善家 以上就是關(guān)于@滬江英語四六級微信公眾號為大家分享的“2024年12月英語四級聽力新聞高頻詞匯(2)”的所有內(nèi)容啦,大家在考前要多練習要積累。祝同學們考試順利!
2024-12-06 -
2024年12月英語六級聽力高頻詞匯
距離12月的考試越來越近啦,小伙伴們準備的怎么樣了呢?今天@滬江英語四六級微信公眾號給大家準備了2024年12月英語六級聽力高頻詞匯,快來一起看看吧。 2024年12月英語六級聽力高頻詞匯 1~10 1. 失業(yè)unemployment = layoffs = job losses 2. 簡歷resume – hand in 3. 人才人事personnel = talent = human resources 4. 職位position = post = opening 5. 福利計劃benefits package 6. 創(chuàng)新innovation = creativity 7. 顧問
2024-12-06 -
2024年12月英語四級翻譯預測:故宮
2024年12月英語四級考試在即,同學們也要認真?zhèn)淇?/span>哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點和風格,是中國乃至世界建筑史上當之無愧的經(jīng)典。 Situated
-
經(jīng)濟學術(shù)語:Population size
Population size Population size的意思是總?cè)丝跀?shù)。 它不分性別、不分年齡、不分民族,只分性別、不分年齡、不分要是有獨立的生命活動就包含在人口總數(shù)之內(nèi)。人口總數(shù)是人口統(tǒng)計中最基本的指標。標準人口總數(shù),對于了解國情國力,制訂人口計劃和經(jīng)濟、社會發(fā)展計劃,進行人口科學研究,都有十分重要的意義。 我們來看2個例句: This implies an "unusually small population size for a species spread across the entire Old World, " the authors write. 作者寫到,“這說明一個非常小的種群遍布
2024-12-06 -
2024年12月英語六級翻譯預測:茶館
考注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing
-
2024年12月大學英語六級閱讀常考詞匯
考
2024-12-02