-
考研英語如何安排考試時(shí)間
渡到大量快讀,閱讀時(shí)考生盡力去抓住文章的主題,做好每個(gè)段落的中心思想的理解,搞清楚段落與段落之間聯(lián)系是怎么回事,最快的方法得到結(jié)論。如果考生遇不熟悉的詞語,要學(xué)會(huì)利用詞典并適當(dāng)做點(diǎn)詞匯筆記。在此基礎(chǔ)上逐漸提高閱讀速度,爭取在8分鐘內(nèi)讀完一篇閱讀,并對(duì)文章有個(gè)大致的了解。 建議大家做題前先用7-8分鐘通讀全文,對(duì)文章大意能有個(gè)基本的了解(也就是抓首段和各段首尾句),然后看兩分鐘解一道題,有考生反應(yīng)不錯(cuò),但是也有人反映這樣可考英語考試更是讓人頭疼。為了進(jìn)一步幫助到大家的備考,下文中特整理了考研能用的時(shí)間會(huì)更長??佳杏⒄Z閱讀時(shí)間分配整體上控制在80分鐘之內(nèi),4篇閱讀,每篇要在20分鐘之內(nèi)完成,那么考生在做題時(shí),可以先看看問題,然后帶著問題去讀文章,遇到不肯定的一定要非常慎重,認(rèn)真點(diǎn)。 其實(shí)
2023-10-05 -
考研英語準(zhǔn)備有什么技巧
心要清晰,不要跑題;連貫是指句子和段落之間自然流暢的銜接,以及連接詞或連接句的恰當(dāng)使用。 三、翻譯 這部分試題要求考生在30分鐘內(nèi)完成一篇作文。我們從以下幾個(gè)方面準(zhǔn)備考試: 1. 這個(gè)詞 要考研英語單詞表的單詞意思掌握,熟悉與該單詞相關(guān)的高頻考試短語,其同義詞、同義詞、反義詞等。 2. 語法 如果語法不過關(guān),就很可能無法正確理解句子的意思,這就會(huì)導(dǎo)致翻譯錯(cuò)誤——分。 3. 翻譯問題重復(fù)了嗎 真正的問題代表著客觀、科學(xué),每個(gè)人都考研中的地位是很重要的,我們要抓住時(shí)間,掌握好的方法技巧,使自己的能力得到提升。下面是小編給大家分享的考研能從真正的問題中理解問題的難度,進(jìn)而理解分?jǐn)?shù)項(xiàng),把握自己復(fù)習(xí)的方向。但一直看不到真正的考試,考研是因?yàn)檎嬲?span style="color: #fe6016">考試已經(jīng)考過了,考研不是考書本知識(shí),它的考試更富有變革性,更具時(shí)代性。 以上就是小編給大家分享的考研英語技巧,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的時(shí)候帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
-
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Happiness Index
Happiness Index Happiness Index是幸福指數(shù)的意思,它是衡量人們對(duì)自身生存和發(fā)展?fàn)顩r的感受和體驗(yàn),即人們的幸福感的一種指數(shù)。 不同的人對(duì)幸福感的理解和詮釋不同,比如市民小王說:“幸福就是工資再高一點(diǎn)?!倍殬I(yè)經(jīng)理人胡明鑫認(rèn)為:“最幸福的事情就是我要把公司做成一個(gè)世界品牌?!?我們來看2個(gè)例句: Undeterred, Prime Minister David Cameron has decided to create a national happiness index providing quarterly measures of how folks feel.
2024-12-10 -
2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:筷子
英語四級(jí)翻譯常考歷史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:筷子,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測:筷子 筷子由兩根長短相同的棍子組成,是中國的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)??曜映霈F(xiàn)在3 000多年前,它的出現(xiàn)不僅開啟了中國烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對(duì)烹飪技巧的發(fā)展也起著推動(dòng)作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨(dú)特的文化形式,對(duì)于我們來說,筷子可以作為藝術(shù)品來欣賞、研究和收藏??曜与m小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項(xiàng)有趣的實(shí)驗(yàn)表明
2024-12-09 -
考研英語寫作注意點(diǎn)整理
重要的是句式的表達(dá)。積累詞匯和短語表達(dá)時(shí),比較好把文章根據(jù)話題分類,然后把積累的詞匯和表達(dá)按不同話題分類整理和歸類。 這樣在考試的時(shí)候,看到某個(gè)具體的話題,才能更一步首先是寫!可以拿考題多加練習(xí)。寫作是考研加有針對(duì)性地想起那些詞匯和表達(dá)。另外,一定要掌握中英差異中??嫉木涫饺绾吻袚Q。另外,注意翻譯技巧的使用,管用的翻譯技巧如下:A.增詞;B.減詞;C.詞類轉(zhuǎn)換;D.語序變換;E.分譯與合譯;F. 語態(tài)轉(zhuǎn)換;G.正反表達(dá)翻譯。在實(shí)踐中,注意積累翻譯技巧如何實(shí)踐。在潛移默化中提高自己的翻譯能力。 以上就是考研英語寫作技巧的分享,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2023-10-09 -
考研英語翻譯題怎么做
譯為‘一個(gè)、這個(gè)’,此時(shí)冠詞應(yīng)不做翻譯;‘one做主語并不應(yīng)該翻考研英語的翻譯部分一直是很多考生心里的痛,每一個(gè)考生一提到翻譯的第一譯為一個(gè)人,可翻譯為‘我們、人們’,并且不要重復(fù)翻譯某一個(gè)名詞。 6.翻譯、新題型、完型正是考研英語試題中的雞肋,并不需要專門練習(xí),但這正是拉開差距的關(guān)鍵。當(dāng)戰(zhàn)術(shù)正確,甩掉畏難情緒,樹立‘勞資英語天下第一’的信心的時(shí)候,這些都是紙老虎。請(qǐng)學(xué)弟學(xué)妹們不要聽信別人放棄這塊‘蛋糕’。 以上就是考研英語翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
-
考研英語閱讀部分怎么復(fù)習(xí)
掉了。很多考生就認(rèn)為不用必要花時(shí)間去學(xué)語法了,其實(shí)這是一種誤解。 語法知識(shí)在理解英文的過程中起著至關(guān)重要的作用,在幫助考生理解上下文的內(nèi)容和邏輯關(guān)系方面也是非常必要的。 3.全文連貫 英語文章強(qiáng)調(diào)句與句、段與段之間的邏輯性和流暢性,強(qiáng)調(diào)句句相聯(lián)、段段相接。用于加強(qiáng)句與句之間連貫性的方法不少,但最常用的方法是使用過渡詞和代詞。 “英語知識(shí)運(yùn)用”部分考查對(duì)上下文邏輯關(guān)系理解的考題比重在不斷加大,這在最近幾年的試卷中已有所體現(xiàn)。 完形填空考察的一大重點(diǎn)是語義的銜接,要求考生在選擇正確答案時(shí),不考研但要考慮四個(gè)選項(xiàng)意義、用法上的區(qū)別,還要分析上下文中的語義關(guān)系,使所選答案與上下文緊密相連,符合語境。 與其他英語試卷中的單句詞匯題不同,從某個(gè)單句來看,似乎所有的選項(xiàng)都是正確的,但是通讀全文,理解整篇文章的意思后,就會(huì)發(fā)現(xiàn),只有一個(gè)選擇是的選項(xiàng)。 以上就是小編給大家分享的考研英語閱讀技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
-
2024年12月大學(xué)英語六級(jí)閱讀常考詞匯
,補(bǔ)貼,零用錢? 【考】make allowance(s) for 考慮到,顧及;體諒;原諒? 27、interval ['?nt?v?l] n.間隔,間距;幕間(或工間)休息? 【考】at intervals 不時(shí);相隔一定距離? 28、deputy ['depj?t?] n.副職,副手;代表,代理人 【考】deputy mayor 副市長? 29、inferior [?n'f??r??] a.劣等的;下級(jí)的;n.下級(jí),下屬? 【考】be inferior to sth.
2024-12-02 -
考研英語寫作建議用時(shí)
改時(shí)建議不要?jiǎng)澋粢痪浠蛞欢沃匦聦憽?考生也應(yīng)該養(yǎng)成檢查作文的好習(xí)慣。你可以在電腦上使用word文檔進(jìn)行書寫,word具有拼寫和語法檢查功能,拼寫錯(cuò)誤將有紅色下劃線,語法錯(cuò)誤將有綠色下劃線。 1)語法:語法不好的學(xué)生***補(bǔ)充一些語法知識(shí)即可。雖然語法在研究生入學(xué)考試中不考研再被視為單獨(dú)的一門考試,但如果語法太薄弱,在寫作部分很難取得理想的成績。 為了獲得及格的寫作分?jǐn)?shù),文章不應(yīng)該有太多嚴(yán)重的語法、拼寫和標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤。建議瀏覽常用語法參考書的動(dòng)詞和子句部分。 2)拼寫:考研的詞匯量為5500個(gè),但常見的寫作詞匯只有1000~2000個(gè)。如果你拼寫正確,使用正確,你可以得到高分。 3)標(biāo)點(diǎn):基礎(chǔ)一般的學(xué)生建議只使用逗號(hào)和句號(hào)兩種標(biāo)點(diǎn),以免出現(xiàn)標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤,但不要一直這么做。獨(dú)立的句子應(yīng)該用句號(hào)分開?;A(chǔ)較好的學(xué)生可以使用較復(fù)雜的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),例如: ① 分號(hào)表示并列,可以連接兩個(gè)同義或反義的句子;② 冒號(hào)表示解釋,冒號(hào)
-
考研英語翻譯怎么準(zhǔn)備
出現(xiàn)的熟詞僻義。第一遍刷完后,比較答案,把句法結(jié)構(gòu)、單詞、短語等全部理解,組織成筆記??偨Y(jié)出自己譯文出錯(cuò)的原因,并對(duì)癥下藥。總結(jié)各種從句,如名詞性從句、定語從句、狀語從句等的處理技巧。對(duì)于各種特殊結(jié)構(gòu),如倒裝句、強(qiáng)調(diào)句、被動(dòng)句等,也要能夠找到相應(yīng)的方法。 二、考研英語翻譯步驟介紹 1.理解透徹 理解是準(zhǔn)確表達(dá)的前提,讀懂原文、對(duì)原文有全考研英語當(dāng)中可以說是吃力不討好的一項(xiàng)題目,因?yàn)橛⒄Z一的考面的理解是正確翻譯的關(guān)鍵。而理解英語原作必須從整體出發(fā),不能孤立地看待一詞一句,有時(shí)甚至讀完全文才能正確理解詞義、句法結(jié)構(gòu)、慣用語、邏輯關(guān)系、語言風(fēng)格、修辭特點(diǎn)、個(gè)人風(fēng)格、專業(yè)范圍等內(nèi)涵。 2.表達(dá) 表達(dá)就是精心選擇最恰當(dāng)?shù)臐h語詞句,把已經(jīng)完全理解的英語原作內(nèi)容重新表達(dá)出來的過程。 3.核校 審核校對(duì)步驟是對(duì)英文原文內(nèi)容的進(jìn)一步核實(shí)以及對(duì)漢語譯文進(jìn)一步提高的過程。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。 要想很好地準(zhǔn)備考研英語翻譯,需要這樣做:平時(shí)要結(jié)合閱讀理解訓(xùn)練來加強(qiáng)語感,把握好句式結(jié)構(gòu)與重心,著重解決長句、難句的翻譯;盡量做到讀不懂不罷休,讀懂了,再動(dòng)手譯。