-
威士忌副產(chǎn)品會(huì)成為汽車燃油嗎?
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點(diǎn)評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江社團(tuán)訂閱本社刊! 今日主持人:蘇美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音格拉頂 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]Those residues are combined to create a new raw [w]material[/w]. And by adapting a century-old [w]fermentation[/w] process, it is converted into biobutanol. The whisky-based biofuel provides more power than [w]bioethanol[/w], which is made from corn or sugar cane.[/en][cn]這些殘?jiān)挥糜诮M合生成新的原料,然后通過利用被沿用了幾個(gè)世紀(jì)的發(fā)酵技術(shù)被轉(zhuǎn)化成生物丁醇。比起從玉米和甘蔗中提煉出來的生物乙醇,這種以威士忌中提取的生物燃料能提供更多動(dòng)力。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>
2016-08-24 -
開發(fā)北極(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點(diǎn)評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江社團(tuán)訂閱本社刊! 今日主持人:amiaoooo 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]Rice University professor Bill Arnold just returned from his latest fishing trip to Alaska, where he [w]capture[/w]d photos of [w]unspoiled[/w] nature.[/en][cn]萊斯大學(xué)教授比爾·阿諾德剛從阿拉斯加垂釣旅行回來。在那里,他拍了很多未經(jīng)破壞的大自然的照片。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>
2016-06-16 -
美國延長關(guān)閉部分使館(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點(diǎn)評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:shierlyqing(雪莉) 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]Some missions - like the embassy in Cairo -usually serve a large number of American [w]tourist[/w]s. Those numbers have [w
2014-06-19 -
新電視節(jié)目探索人類大腦(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點(diǎn)評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江社團(tuán)訂閱本社刊! 今日主持人:毛線團(tuán)tuan 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]He shows how simple actions involve many [w]coordinated[/w] brain patterns [w]influenced[/w] by impulses that sometimes compete.[/en][cn]他展現(xiàn)了包括許多大腦協(xié)作模式在內(nèi)的簡單行為如何被刺激所影響。 這些刺激時(shí)而你爭我奪的。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>
2016-08-06 -
病毒肆意猖獗,改革勢在必行(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音
2016-09-13 -
三月不曬被,螨蟲陪你睡(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點(diǎn)評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江社團(tuán)訂閱本社刊! 今日主持人:messichael 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]We don't like to think about it, but most of us share our beds with thousands of tiny, 0.3-[w]millimeter[/w] wide [w]creatures[/w] called dust mites.[/en][cn]我們不愿去想這美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音件事,但其實(shí)大多數(shù)人都與成千上萬只0.3毫米大的微小生物同床共枕,這就是“塵螨”。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>
2016-08-15 -
英語發(fā)音規(guī)則順口溜
記憶一些英語發(fā)音順口溜對規(guī)范英語發(fā)音是有幫助的,如:單元音共十二,四三五前中后;雙元音
2024-06-19 -
首輛自動(dòng)駕駛卡車歐洲上路(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江社團(tuán)的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點(diǎn)評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江社團(tuán)訂閱本社刊! 今日主持人:暮雨遺笙 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]"I'm not allowed to turn around. I'm not allowed to turn to the side because I have to continue to [w]monitor[/w] the traffic [w]situation[/w]."[/en][cn]我不可以轉(zhuǎn)身,不能轉(zhuǎn)向兩側(cè),因?yàn)槲倚枰掷m(xù)監(jiān)控交通狀況。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>
2016-07-26