• 樹屋也承載著美國夢(1/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江社團的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語頻,然后對頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江社團訂閱本社刊! 今日主持人:暮雨遺笙 10秒頻: 小編模仿頻:? 模仿文本: [en]Both of these [w]amazing[/w] tree houses were created by Dan Wright. He’s the founder of Tree Top Builders Inc., and has built more than

  • 智能繃帶(1/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江社團的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江社團訂閱本社刊! 今日主持人:阿小刀 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]Combining these two advances, researchers at the Massachusetts Institute of Technology created a [w]stretchy[/w] polymer with [w]stiffness[/w] similar to human soft tissues.[/en][cn]結合這兩種科技,麻省理工學院的研究人員創(chuàng)造了一種彈性聚合物,它有著跟人體軟組織類似的硬度。[/cn] 重點單詞發(fā)講解: 重點單詞發(fā)圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>

  • 利用滑翔飛機研究平流層(2/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江社團的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語頻,然后對頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江社團訂閱本社刊! 今日主持人:阿小刀 10秒頻: 小編模仿頻:? 模仿文本: [en]Stratospheric winds may also [w]influence[/w] [w]commercial[/w] air traffic as airliners fly higher to reduce the fuel consumption.[/en][cn]了減少油耗,許多客機會提升飛行高度,而平流層氣流也會對客機造成影響。[/cn] 重點單詞發(fā)講解: 重點單詞發(fā)圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>

  • 同一個世界 同一個社區(qū)(1/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江社團的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江社團訂閱本社刊! 今日主持人:Felix不想打醬油 10秒頻: 小編模仿頻:? 模仿文本: [en]Columbia Pike has become more and more interesting, there're hundreds and hundreds of [w]ethnicities[/w], people from different

  • 基地組織對恐怖主義的影響大幅削弱(2/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:邁神的眼淚 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]The reports focus largely on the [w]threat[/w] in the Middle East and Africa, including groups such as al-Shabab and Boko Haram in Nigeria. "The past several years have seen the [w]emergence[/w] of a more [w]aggressive[/w] set of AQ affiliates and like-minded groups, most notably in Yemen, Syria, Iraq, northwest Africa and Somalia,"[/en][cn]報告主要關注存在于中東和非洲地區(qū)的威脅,包括尼日利亞的索馬里激進伊斯蘭組織青年黨和博科圣地。 “過去幾年中,基地組織分支機構及類似團體野心愈增,也門、敘利亞、伊拉克、西北非和索馬里尤甚?!盵/cn] 重點單詞發(fā)講解: 重點單詞發(fā)圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>

  • 初選白熱化,選民也掙扎(1/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江社團的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語頻,然后對頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江社團訂閱本社刊! 今日主持人:amiaoooo 10秒頻: 小編模仿頻:? 模仿文本: [en]85-year-old Miami resident Marvin Cooper is not buying into the [w]sentiment[/w] that all is well in the American [w]economy[/w]. He

  • 年輕選民的抉擇:桑德斯VS希拉里(2/2)

    《標準美音模仿秀》是一檔滬江社團的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加社刊>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江社團訂閱本社刊! 今日主持人:Mathorooth 10秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]But just because they care doesn't mean they'll show up at the [w]polls[/w]. In 2014, voter [w]turnout[/w] for those between the ages of 18 and 29 fell to a 40-year low of just 20%.[/en][cn]但即便年輕選民關注也并不意味著他們就會去投票。2014年,18歲至29歲選民的投票率下降到40年來的最低值20%。[/cn] 重點單詞發(fā)講解: 重點單詞發(fā)圖解: 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來模仿秀現(xiàn)場一試身手吧>>