搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 美劇天天: 老友記 S01E23

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Dr.Franzblau: All right, all right,he's crowning. Here he comes. Ross: Let me see,I gotta see, I gotta see. Oh, a head. Oh, it's, it's huge. Carol, how are you doing this? Carol: Not.... helping

  • 美劇天天:老友記S02E01(1)

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: I mean, isn't that just kick-you-in-the-crotch, spit-on-your-neck fantastic? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?

  • 美劇天天: 老友記 S02E03

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: How many perfectly fine women are you gonna reject over the most superficial insignificant things ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>?

  • 美劇天天: 老友記 S02E02(1)

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: It's not the first time I lost a girl to a cowboy spraying cologne. ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?

  • 美劇天天: 破產(chǎn)姐妹 S03E02

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Oh, hey. You ready? I can't. I just can't. Everyone feels like that the first few times you eat here. It's like heroin. It makes you sick, and you think, "I'll never do that again," and here we are. ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?

  • 美劇天天:老友記S01E24(1)

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: You're gonna be making money hand over fist! 重點詞匯講解: Hand over fist這個習(xí)慣用語來自帆船航運的年代。當(dāng)年的水手得學(xué)會攀援繩索去擺弄高高掛在桅桿上的船帆。他們兩手交替,一手放在另一只緊抓繩索的拳頭上方一把一把往上攀援,像猿猴一般迅速利落。 如今人們借用它來說快速而穩(wěn)當(dāng)?shù)刈瞿臣虑椤?? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>

  • 美劇天天: 老友記 S01E19(2)

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>

  • 英聞天天譯: 永遠(yuǎn)的小使

    《英聞天天

  • 美劇天天: 破產(chǎn)姐妹 S03E01

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: See, Max, one quick change, and we went from polyester and pitiful to powerful and proud. Just like Superman. Except that Superman changed in a phone booth, not a stall that says, "for a good time

  • 美劇天天: 老友記 S01E20(2)

    《美劇天天》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Rachel: What are you talking about?! Mindy, the guy is the devil! He's Satan in a smock! Mindy: Look, I know he's not perfect, but the truth is, at the end of the day, I still really wanna be Mrs. Dr.